Шрифт:
Невероятно! А я-то думаю, откуда у волка эта ухмылка…
Тео поднял меня и куда-то понес. Плевать куда, лишь бы подальше отсюда. Я закрыла глаза и пригрелась на его пылающей жаром груди. Теперь понятно, почему Лиам был таким горячим, когда вот так же нес меня к себе домой. Температура тела животных сильно отличается от человеческой — это мне, как будущему ветеринару, хорошо известно. Да и многое стало понятным. Например, волк в моей комнате. Это ведь был Тео...
На душе стало тепло. Я чувствовала себя уютно и под защитой, находясь в сильных руках. Мой Тео… Он не даст меня в обиду.
Я застонала, когда боль пронзила плечо.
— Потерпи, мы почти пришли, — спокойно произнес он и не сдержался: — Вот какого черта ты не поехала со мной?! А если бы я не подоспел вовремя? — гневался Тео.
— Разве тебе не все равно? — спросила шепотом.
— Нет. Мне не все равно, — сухо бросил он. — Не хочу, чтобы ты погибла из-за собственной глупости… Мы почти пришли. Сейчас тебе помогут.
Внезапно голова закружилась, перед глазами замельтешили разноцветные мушки, а потом все стало черным…
Пришла в себя от криков Тео.
— На нее напали эти трусливые падальщики! — гневался он. — Проклятые гиены! Я бы на твоем месте наведался в пещеры и задал жару этим тварям! Мало того, что они осмелились ступить на нашу территорию, так еще чуть Дану не убили!
Я со стоном открыла глаза, все тело ныло… Тео ходил туда-сюда, не зная, куда деть свою ярость. А Лиам стоял у стены, сложив руки на груди. Оба брата обернулись на звук. Младший подскочил ко мне, а старший замер, поджав губы.
— Док сейчас придет, — сказал Лиам. — Он тебе поможет. Все будет хорошо, красавица.
Он подмигнул мне и провел ладонью по моим волосам. Грустная улыбка коснулась его губ. Тео молчал, лишь изредка поглядывал на меня, а когда ловил мой взгляд, отворачивался.
В комнату вошел мужчина средних лет с аптечкой в руках.
— Что с ней случилось? — поинтересовался он.
— Гиены. Эти твари чуть ее не убили! — со злостью метнул фразу Тео.
— Ясно. Выйдите оба! — рявкнул доктор. — Живо!
Братья тут же ретировались.
Минуты три мужчина осматривал укусы, затем дал мне обезболивающее и принялся обрабатывать раны. Я терпела, как могла. Таблетка притупила боль, но пытка на этом не закончилась.
— Есть несколько глубоких укусов. Нужно их зашить. Не переживай, боли ты почти не почувствуешь из-за таблеток, которые выпила. Завтра я сделаю для тебя мазь. Она поможет ранам быстрее зажить. Ну что, готова?
Я вздохнула, собираясь с силами. Затем кивнула, позволяя доктору приступить к работе. Зажмурилась, не желая видеть всего этого…
И, правда, все прошло хорошо. Обезболивающее помогло. Я лежала на кровати с перебинтованными ногами и руками, ждала, что дверь откроется, и в комнату войдет Тео. Когда на пороге появился только Лиам, я поджала губы от досады и обиды, которая переполняла все мое существо. Мог бы хоть ради приличия поинтересоваться моим здоровьем. Иначе, зачем спасал? Почему не оставил там, в лесу, на съедение гиенам?!
Я не знала, как себя вести и что говорить. Просто лежала и молчала, наблюдая за несуществующей мушкой на потолке.
— Ну как ты? — несмело поинтересовался Лиам, подходя ближе.
— Нормально, — отрешенно ответила, не глядя на него.
Напряжение повисло в воздухе.
— И ты ничего не хочешь мне сказать? — настаивал он на разговоре, а я не хотела обсуждать то, что узнала. — Ни о чем не хочешь спросить?
Как-то все это вылилось на меня ушатом ледяной воды. Не представляла, как вообще о таком говорить!
— Я не знаю, что сказать, — честно призналась, — и о чем спрашивать. Мне открылось то, что я считала вымыслом. И как жить с этим — не представляю.
— Тебе нужно время. Я понимаю. А когда ты будешь готова, мы поговорим. Хорошо?
Я кивнула, но так и не решилась взглянуть на Лиама.