Шрифт:
– Что? Какие у нас могут быть проблемы?
– Забей. Вы готовы гулять по ночному Блэкфуту?
К нам подбегает Торри.
– Мы ещё не скупили половину магазина, и мне кажется, что вам тоже не помещало бы прикупить для себя парочку обновок.
– А это идея, - Кевин хватает меня за руку и мы бежим к прилавкам с мужской одеждой,- смотри, как тебе эта шляпка на мне, а может эта?
– Ты с ума сошёл, - я смеюсь над ним, и подхватываю его хорошее настроение.
Вижу Торри, она совершенно одна, но, похоже, ей и без нас не плохо. Где-то в конце магазина я слышу смех Рича и Генри.
– Итак, - объявляет Кевин на весь магазин, - сегодня у нас в нашем знаменитом телешоу новая звезда под именем Кэрл! – парни начинают аплодировать и свистеть . – Скажите, Кэрл, каково вам попасть сюда? Хотя нет, молчите, я всё вижу по глазам.
– Что ты несёшь? – продолжаю я смеяться над ним и бегать от него по всему магазину.
– Кэрл, я даю вам задание, вы должны надеть на себя это, - он швыряет мне кепку, - это, - кидает мне мужские шорты, которые больше меня на два размера, - и, думаю, вот это, - кидает мне красное платье.
– Ты совсем больной,- я даже не прекращаю смеяться. Кажется, экстази начал действовать, но как-то замедлительно. Он хватает меня на руки и несёт до примерочной. Я смотрю в зеркало и не узнаю себя, мои щёки пылают, а по всему тело ходят мурашки. Что со мной? Любовь??
По указаниям Кевина я быстро переодеваюсь во всё это.
– Кэрл, сейчас ты увидишь нового Генри, Рича и Кевина, ты готова? – говорит мне Торри.
– Да, - я закрываю глаза и поворачиваюсь к ним.
Поверьте мне, я ожидала увидеть что угодно, но не ЭТО. Кевин и Генри стоят на каблуках в купальниках и чулках, а на голове у них по пляжной панамке. Рич же вообще напялил на себя платье и прикрыл зону декольте лёгким перьевым шарфом.
– Как мы тебе? – говорит Рич сдерживая истерический смех.
– А вы, девочки, ещё ничего. Куда собрались, куколки? – говорю я, и мы одновременно начинаем ржать что есть силы на весь магазин. Смеёмся до такой степени, пока начинает не хватать воздуха.
– Молодые люди, - к нам подходит уставшая девушка, -прекратите этот балаган, или мне придётся вызвать полицию!!
– Хорошо-хорошо, только… - Кевин вновь начинает смеяться, а девушка со злым взглядом уходит от нас.
– Ну что, девчонки, кажется наш шопинг удался?
– О, да.
– Знаете, а я проголодался.
– О, - говорит Торри, - у меня есть идея. Давайте купим себе приличных вещей и пойдём в какую-нибудь кафешку?
– Есть идея в сто раз лучше. Ресторан!! – кричит Рич и мы поддерживаем его аплодисментами и свистом.
– Спасибо за покупку, - говорит кассир, но не перестаёт смотреть на нас с пристальным взглядом.
Мы выходим из магазина, уже переодевшиеся в вечерние наряды и снявшие с себя футболки, джинсы и порванные рубашки.
– Я видел один маленький ресторанчик вон там, на углу, - говорит Кевин указывая рукой.
– Так чего же мы стоим? Пойдёмте скорее!
Взявшись все вместе за руки мы, как старые и вечно знакомые друзья, направились за угол улицы. Всё-таки это так здорово, когда проходят именно такие вечера, с именно такими людьми.
«Добро пожаловать!» - читаем мы вслух это приветствие и входим в ресторан толпой. Нас встречает швейцар.
– Добро пожаловать в «Dilos Fle» - говорит нам мужчина за сорок.
– Здрасьте! – говорит Кевин.
– У вас забронирован столик? – к нам подходит администратор.
– Нет, мы …
– Тогда могу предложить вам один большой стол, на семь человек. Думаю, вы будете не против.
– Хорошо, нас это устроит.