Шрифт:
— Гермиона?!!
— Моя–твоя английский не понимай! Я простой русский девочка Катя! Не сметь меня хватать!
— Гермиона хорош придуриваться! Я слишком хорошо тебя знаю, чтобы спутать с кем–то.
— Мало тебя старик обливейтил… Что тебе от меня надо? Мы больше не друзья! Ты и так меня уже на весь Хогвартс опозорил скотина, что сюда бежать пришлось.
— Заслужила, получи.
— Получила и расписалась. Прощай! Век тебя больше не видеть бы (валим скорей, пока не началось!).
— Врешь ты все! (ну началось!) Ты на Дамблдора шпионишь тут! Выследила меня? Все равно не сдамся!
— Бе–бе–бе! Слышать ничего не хочу! Что ты там писчишь? Мне наплевать! Моя–твоя не понимай! Бриттонов развелось, шагу ступить не куда…
За поворотом Софа перехватила руку плачущей Гермионы.
— Это кто там был? Твой бывший? — озабоченно спросила подруга.
— Вроде того, — буркнула Гермиона, уткнувшись в её плечо: — Ой, подруга, мне кирдык. Придется из школы уходить, задницей чувствую. Интересно, в Дурмштранге хороший хореограф?
— Не знаю… а зачем уходить?
— Там сложные обстоятельства…
— А мы его в компостной кучке зароем в саду, вместе с обстоятельствами! — с энтузиазмом предложила вейла: — Будет больше удобрений! Цветы ярче расцветут!
М-да… В тихом омуте Небесных ласточек (небо), такие ЧЕРТИ водятся! Куда там остальным трем факультетам. Как–то: Каменный легион (скала), Несгораемые ведьмы (море), адские гвардейцы (огонь). Остальные все на дуэлях мастерство оттачивают, турниры проводят. А мы все — балет, балет… А как на тремудрый турнир ехать — кого взять? Правильно! Только ласточки поехали. У остальных кишка тонка.
— Нет, увы, нельзя его валить, — со вздохом сожаления отвечает Гермиона: — Он, мать его, Избранный герой! У него великая миссия. Пусть корячится дальше. Я лучше турне по Европе устрою. В сторону Азии. Пора усовершенствовать русский язык.
И пошла красна–девица Гермиона путешествовать за три–девять земель, ибо мадам Максим не были нужны проблемы в Шармбатоне, раз инкогнито её вскрылось. Вначале черкнула Гермиона письмо Виктору Краму, мол «друг любезный, нельзя ли у тебя чулочки просушить, отсидеться, ибо гонятся за мной менты с самого острова…». Но Витя оказался на гастролях и вообще в Дурмштранг не берут грязнокровок.
Так и докатилась девица до чужедальней подмосковной деревни, на чужую дачу, где её лихоманка непонятная и прихватила. Лежит девица, хворает болезная, голова плохо соображает, а тут перед ней, откуда ни возмись, появилась другая волшебница. Тоже краса–девица.
— Ты что ли Гермиона Грейнджер?
— Да я, — настороженно прохрипела Гермиона, пытаясь придти в себя: — А вы кто?
— Я из Ночного Дозора. Гремислава Гессер. Целитель 7 класса.
Гермиона сразу вспомнила, не давно прочитанную информацию о местных авторитетах — Глава местных светлых сил, великий волшебник Гессер. Родственница наверное? Она трепыхнулась встать, но не смогла.
— Здравствуйте госпожа Гессер. Чем могу служить?
— Ой, умора! Чем ты мне можешь послужить? Лежит тут на чужой даче, помирать собралась… — фыркнула Гремислава.
— Я не собиралась…
— Поняла–поняла, — отмахнулась Гремислава и начала диагностировать её руками, а потом наложила заклинание, от которого Гермионе сразу стало легче. Она тут же соскочила и поклонилась Гремиславе.
— Благодарю вас госпожа Гессер.
— Да чего ты тут политесы разводишь? Я тебе не госпожа, — удивилась Гремислава: — Прямо японку из себя строит. Хотя… в Англии вы там тоже с тараканами в голове. Сословное общество. Но у нас можно держаться попроще. Без напрягов.
— Но вы ведь из благородного рода?
— На деда моего намекаешь? Типа я тоже принцесса? — хмыкнула Гремислава: — У нас протекционизм не приветствуется. Все строго исходя из способностей подруга. Так что зови меня… нет Греми не походит. Ты ведь сама Герми? Как–то похоже, запутаемся. Я буду тебе Слава, а ты…
— Я буду Катя, — быстро сказала Гермиона: — Я уже привыкла. Меня так во Франции звали. А как ты Слава меня нашла?
— Деду доклад из вычислительного центра прогнозов послали. Одним из прогнозов было, что здесь на даче через месяц найдут труп иностранной девушки–волшебницы, умершей от истощения. Вот он меня и послал посмотреть, что за дела, — ответила Гремислава: — И почему ты тут помирать собралась. И подлечить, если что… Как тебе тут вообще у нас? Осмотрелась? Или сразу с копыт свалилась?
— У вас хорошо. Общественное устройство прогрессивное, Темные к темным, светлые к светлым, сквибы к инквизиторам. Хотя непонятно как сохраняется баланс. По логике давно вялотекущий конфликт должен перерасти в войну.
— Просто чудом балансируем! Что ни год, то новую интригу плетем, лишь бы не было войны. А ты я смотрю вумная? Ажно вся задница в арифметике?
— Нет, только живот, — сухо ответила Гермиона.
— Кажи свой живот, — скомандовала целительница. Гермиона послушно задрала майку.