Шрифт:
— Це було лийте вчора. Мабуть, вона вже повернулась.
— Я спитаю, — сказала Ліра, розвернувшись, щоб знову йти.
Але не встигла вона ступити за ворота, як її покликав черговий.
— Гей, Ліро! Сьогодні ввечері більше не виходь. Наказ Ректора.
— Чому?
— Я повторюю тобі, це — наказ Ректора. Він сказав, щоб ти залишилася, коли прийдеш.
— Спробуй злови мене, — гукнула дівчина, вибігаючи за ворота, поки старий виходив із дверей.
Вона побігла вздовж вузької вулиці, вниз до алеї, де з фургонів розвантажували товари для критого ринку. Це був час, коли всі закінчували роботу й зачинялися, залишалося ще кілька фургонів, але група юнаків стояла, курила й розмовляла біля центральних воріт навпроти високих кам’яних стін коледжу Святого Михаїла. Ліра знала одного з них — шістнадцятирічного хлопця, який їй дуже подобався, тому що вона навіть не чула, щоб хтось міг плювати далі, ніж він. Вона підійшла і скромно стала осторонь, чекаючи, поки він її помітить.
— Чого тобі? — нарешті спитав він.
— Джесі Рейнольдс справді зникла?
— Так, а що?
— А те, що сьогодні зникла дитина у циган!
— Вони завжди зникають, цигани. Після кожного кінного ярмарку вони зникають.
— Разом із конями, — додав один з його друзів.
— Це інше, — заперечила Ліра. — Це дитина. Ми шукали її весь день, а інші діти сказали, що його забрали гобліни.
— Хто?
— Гобліни, — повторила вона. — Ви що, не чули про гоблінів?
Це була новина для хлопців і, незважаючи на кілька грубих зауважень, вони стали уважно слухати розповідь Ліри.
— Гобліни, — сказав знайомий Ліри, якого звали Дік, — це дурниці! Цигани завжди збирають різні дурні історії.
— Кажуть, що и були в Банбері кілька тижнів тому, — наполягала Ліра, — і забрали звідти п’ятеро дітей. Вони, мабуть, прийшли до Оксфорда, щоб і тут вкрасти дітей. Напевно Джесі у них.
— На шляху до Коулі зникла дитина, — сказав один, з інших хлопців. — Я пригадав. Моя тітка вчора була там, бо вона продає рибу й смажену картоплю з фургона, тож вона чула про це… Якийсь маленький хлопчик… Не знаю, як щодо гоблінів. Але гадаю, вони несправжні, ті и. Лише вигадка.
— Справжні! — вигукнула Ліра. — Цигани бачили їх. Вони впевнені, що и їдять дітей, яких крадуть і…
Вона замовкла, не договоривши, тому що раптово щось спало їй на думку. Під час дивного вечора, який вона провела у вітальні, лорд Ізраель показував слайди із зображенням чоловіка, котрий тримав жезл, на який струменіли потоки світла. А поряд із ним була маленька постать, з меншою кількістю світла навколо неї. І хтось запитав, чи була ця дитина без деймона, а її дядько відповів — ні, в тому-то й річ.
А потім щось знову стиснуло її серце: де Роджер?
Вона не бачила його зранку…
Раптом вона відчула страх. Пантелеймон, у вигляді невеликого лева, стрибнув їй на руки й заричав. Вона попрощалася з юнаками біля воріт і тихо пішла на Тарл-стріт, де щосили побігла до Джордана й увірвалася у двері Коледжу в супроводі свого деймона, тепер — гепарда.
Черговий зустрів її з гордовитим виглядом.
— Я був змушений подзвонити Ректорові і все йому розповісти, — сказав він. — Він дуже незадоволений. Не хотів би я бути на твоєму місці ні за які гроші.
— Де Роджер? — запитала Ліра.
— Я не бачив його. Але йому теж перепаде. О, коли пан Коустон упіймає його…
Ліра побігла на кухню. Вона потрапила в парку і галасливу метушню.
— Де Роджер? — закричала вона.
— Іди собі, Ліро! Ми дуже зайняті!
— Але де він? Його бачив хто-небудь? Здавалося, нікого не турбували її питання.
— Де він? Ви повинні були чути! — знову закричала Ліра на кухаря, який дав їй ляпаса і відправив геть.
Кондитер Берні намагався її заспокоїти, але вона не вгамовувалася.
— Вони схопили його! Ці прокляті ц, треба зловити їх та вбити! Ненавиджу їх! Вам наплювати на Роджера…
— Ліро, ми всі хвилюємося за Роджера…
— Ні, не хвилюєтесь, якщо ви всі не припините роботу та не підете його шукати зараз же! Я ненавиджу вас!
— Існує тисяча причин, чому Роджер не з’являється. Сама подумай. Нам треба приготувати та подати обід менш ніж за годину; у Ректора гості в його апартаментах, і він буде їсти там. Це означає, що кухар мусить подавати їжу дуже швидко, щоб вона не охолола. Так завжди — то одне, то інше, життя вирує. Я впевнений, що Роджер з’явиться…