Вход/Регистрация
Друге Правило Чарівника, або Камінь Сліз
вернуться

Гудкайнд Террі

Шрифт:

— Дуже шкода, що така доля уявляється тобі настільки жахливою, — з натягнутою посмішкою сказала Келен.

Чандален підійшов до неї. Деякий час він дивився їй в очі, а потім почав розв'язувати стрічку на правому передпліччі. Знявши кістяний ніж, він простягнув його Келен.

— Дід буде гордий, що захищає тебе, жінку Племені Тіни.

— Чандален, я не можу його прийняти. У ньому дух твого діда.

Не звертаючи уваги на її слова, він почав прив'язувати ніж до лівого передпліччя Келен.

— Дух мого батька зі мною, і зі мною моя сила. Ти битися за людей Тіни.

Дідусь хотів би бути поруч з тобою в цій битві. Ти надаєш йому честь.

Він зав'язав вузол, і Келен гордо підняла голову.

— Це велика честь для мене, Чандален.

— Це добре. Тепер твій обов'язок — боротися так само, як бився мій дід, і захищати своїх людей. Усіх своїх людей. — Він узяв її праву руку і приклав до ножа. — Поклянись, що завжди будеш вірна цьому обов'язку.

— Я вже присягнулася захищати людей Тіни і всі народи Серединних Земель. Я боролася і буду боротися за всіх вас.

Але мисливець не відпускав її руку:

— Поклянись Чандалену.

Вона придивилася в його суворе обличчя і сказала:

— Клянуся.

Чандален посміхнувся і дбайливо поправив її накидку, яку зрушив, щоб прив'язати ніж.

— Коли Чандален побачить Річарда-з-характером, він подякує йому за позбавлення від долі стати чоловіком Матері-сповідниці. Я бажаю йому удачі, бо він, як і я, захищає людей Тіни. Так говорив Птахолов.

Келен підняла з підлоги накидку Чандалена.

— Одягни. Я не хочу, щоб ти замерз. Тобі ще належить провести мене до Ейдіндріла.

Він кивнув і, накинувши шкуру на плечі, знову подивився на двері.

— Хтось побував тут після того, як вороги пішли. Келен насупилася:

— Чому ти так думаєш?

— Навіщо ти закриваєш двері після того, як оглянеш кімнату?

— З поваги до померлих.

— Коли ми прийшли, двері були зачинені. Ті, хто гвалтував жінок, не стали би цього робити. У них поваги немає. Двері закрив хтось інший, хто був тут до нас.

Келен теж подивилася на двері, зважуючи його слова.

— Напевно, ти правий. — Вона похитала головою. — Вони не стали б закривати двері.

Чандален знову перехилився через перила, дивлячись на сходи.

— Навіщо ми тут?

— Я повинна була дізнатися, що сталося з людьми.

— Ти бачила це зовні. Навіщо ми прийшли в цей будинок?

Келен опустила очі.

— Тому що я хочу дізнатися, чи вбита королева. Чандален подивився на неї через плече.

— Вона щось для тебе означає?

— Так, — відповіла Келен, відчуваючи, як б'ється серце. — Ти звернув увагу на статуї біля входу?

— Чоловік і жінка? Келен кивнула.

— Жінка — це її мати. Моя мати була сповідницею. Чоловік — це батько королеви. Король Вайборн. Він був і моїм батьком.

Чандали здивовано зігнув брову:

— Ти — сестра королеви?

— Зведена сестра. — Зібравшись з духом, Келен почала підніматися по сходах. — Давай подивимося, чи тут вона. Потім можна буде йти далі, в Ейдіндріл.

Біля входу в королівські покої Келен зупинилася, намагаючись вгамувати посилене серцебиття. Вона не могла змусити себе відкрити двері. В покоях стояв огидний сморід, але Келен не звернула на це уваги.

— Залишся тут, а я подивлюся, — запропонував Чандален.

— Ні, — відповіла Келен, — я повинна побачити своїми очима.

Вона потягнула за ручку, але двері виявилися замкненими. Втім, в замковій щілині стримів ключ. Келен торкнулася обпалююче холодного металу.

— Це і є замок, про який я тобі казала, — сказала вона і, вийнявши ключ, показала його Чандалену. — А це ключ. — Вставивши ключ на місце, вона повернула його тремтячими пальцями. — Якщо у тебе є ключ, ти можеш відімкнути замок і відкрити двері.

Той, хто замкнув двері, зробив це з поваги до королеви.

Вікна в королівській приймальні були цілі, і меблі — теж. Втім, тепліше від цього в кімнаті не було, зате смерділо так, що Келен і Чандален ледь не задихнулися.

Вся приймальня була заляпана людськими екскрементами. Вони були всюди: на килимах, на столах, навіть у каміні, не кажучи вже про оксамитові кріслах і дивани.

Намагаючись дихати крізь хутро на накидках, Келен і Чандален, обережно ступаючи, пройшли в королівську опочивальню. Там було ще гірше — просто нікуди поставити ногу. Тут були вимазані навіть стіни, а на королівському ліжку височіла ціла смердюча піраміда. Якби все це не замерзло, в кімнаті не можна було б перебувати ні секунди.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: