Вход/Регистрация
Наследие обмана
вернуться

Чандлер Элизабет

Шрифт:

– Ты не похожа на свою мать.

Я подняла глаза, полные удивления. Какой странный комментарий от человека, который не на минуту не забывал, что меня она не рожала.

– А вы думали, что я буду?

– Дети копируют поведение тех, с кем они живут, даже будучи подростками. Твоя мать всегда была милой и воспитанной с людьми, никогда никому не грубила.

– Всё еще такая же, – сказала я, отставляя в сторону коробку из-под хлопьев.

– Тогда почему ты острая на язык? – поинтересовалась бабушка.

Я замерла.

– Не знаю. Мне вот тоже интересно, кто воспитывал хорошие манеры вашей дочери?

На пробежку этим утром я отправилась сама, выбрав Scarborough Road по направлению от города, пересекая кукурузное поле за полем. Я знала, что приглашение на футбольный матч не получу сегодня. После долгого душа и быстрого перекуса, я спросила у бабушки хочет ли она поехать за покупками в город и узнала, что та поедет туда только в случае крайней необходимости.

– Я скажу Мэтту, чтоб он тебя отвёз, – добавила бабушка.

– Спасибо, конечно, но я уж как-то сама тогда справлюсь.

Узнала, что до магазинов на High Street всего двадцать минут пешком, а я слишком горда, поэтому не приняла ни один из предложенных ею видов транспорта. В середине дня я пересекла мост на Wist Creek. Когда повернула на High Street, увидела большой щит с рекламой «Субботние Прогулки», а ещё 4 дома спустя показался район с магазинами, где везде были скидки. Под дворниками машин лежали стопки бумажных объявлений. Люди гуляли от магазинчика к магазинчику, некоторые просто шли по улице, машины ехали очень медленно и не гудели, видимо привыкнув к такому по выходным.

Когда я подошла к «Прошлый день», у Джинни даже не было толком времени поздороваться. Её помощник заболел и, поэтому ей приходилось обслуживать клиентов и стоять на кассе.

– Нужна помощь? – предложила я. – Мне приходилось работать в папиной ветеринарной клинике, и я умею пользоваться кассовым аппаратом.

– Милая, это же твои каникулы.

– Но я хочу помочь, – убеждала я. – Мэтт не хочет проводить время со мной, бабушка ни на кого не хочет тратить своё драгоценное время, а так я хоть чем-то займусь.

Джинни поиграла своими украшениями, обдумывая мои слова.

– Ну, я вроде справляюсь. – И тут она увидела очередного посетителя. – Ты в деле.

Надев униформу магазина и вооружившись всем необходимым, встала у кассы. Я сверяла цены, водительские права, заполняла кредитные формы и чековые книжки. Некоторые посетители были местные, но большинство покупателей приехали из Балтимора и Филадельфии. Я наслаждалась атмосферой вокруг меня, людьми и общением с ними и поняла, что в магазине с людьми работать тяжелее, чем с животными.

Горожанка с «причёской из салона» требовала у Джинни продать ей куртку, которую та просила придержать 2 месяца назад. Её няня-компаньонка, грузная женщина после 40, протиснулась к кассе.

– Она подойдёт минут через 5, может 10. Мы всегда так закупаемся на High Street. Всегда.

– Такое ощущение, что у вас тяжелая работа, – ответила я с сочувствием.

Дама дёрнула плечами.

– Легче, чем прошлая работа, да и платят лучше. Миссис Барнс думает, что на дворе до сих пор 1950 год.

Я оглядела всё помещение и засомневалась.

– Миссис Барнс?

– Из дома Скарборо. – Женщина продолжала чесать нос и сморкаться, глядя на элегантный шарф. Я даже испугалась, что она возьмёт его вместо салфетки.

– Полагаю, ты не из этих мест, – сказала женщина.

– Я, хм, только приехала.

– Хорошо, сейчас объясню. Миссис Барнс, – она указала на пожилую женщину. – кажется «святой», с которой жить просто «наслаждение». Что касается того старого дома на Wist, где она позволяет оставлять лодки, чтобы платить всем арахисом. Я бы не жила там ни за какие шиши.

– Что-что? – спросила я удивлённо.

– Дом, скажем так, часто посещаем.

Мои глаза стали размером с блюдца. Женщина увидела, что получила благодарного слушателя.

– Сестра предупреждала меня, – затараторила она. – Говорила, что это не просто дом, семья. У всех из Скарборо было не всё в порядке с головой. Поэтому дочь миссис Барнс сбежала оттуда. Ей пришлось сбежать.

– Из-за чего?

– Из-за Аврил Скарборо, полагаю.

Я узнала имя с надгробия.

– Знаешь, она была убита…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: