Шрифт:
– Что по-вашему, они могут со мной сделать? – Спросила я.
– Для начала они вас похитят, – ответил Кризантос. – Потом будут пытать, это Люциус обожает, Драко тоже, он ведь весь в отца. Вас могут напоить какими-нибудь зельями, чтобы вы спали и видели кошмары или чтобы вызвать у вас галлюцинации.
– Я читала о таких зельях, – вспомнила я. – А потом меня убьют?
– Нет, вас помучают месяц, может больше, а потом выдадут замуж за Драко, – ответил мистер Нотт. – Гермиона, раз вы выбрали моего сына, то…
– Я никогда не выйду замуж за Малфоя – перебила я, своего будущего тестя. – Я скорее умру, – я повернулась к жениху. – Тео, думаю твой отец прав, лучше мне сидеть дома, пока мы не поженимся. У вас тут такая библиотека, мне будет чем заняться, когда я не буду готовиться к свадьбе. А если надо будет, чтобы нас увидели вместе, мы можем один вечер провести в ресторане или ещё где-нибудь. Я решила, без тебя Тео я из дома не выйду.
– Гермиона, вы всегда можете прийти к нам в магазин, – сказал Кризантос. – У нас в поместье все камины подключены к магазину, там вы спокойно можете бывать, если захотите.
– Я обязательно приду и посмотрю, – решила я.
Мистер Нотт кивнул, я посмотрела на его лицо и прочитала там облегчение. Отец Теодора очень сильно не хочет, чтобы со мной что-нибудь случилось и у его сына увели завидную невесту, именно так он ко мне и относится. Вот уж никогда бы не думала, что в мире магов, я буду завидной невестой. Теодор часто смотрел на меня, пока я ела.
– Мы все почти поели, – нарушил тишину Тео. – Гермиона, я хочу подарить тебе это, – Нотт достал из кармана пиджака коробочку и открыл её, там лежал красивый перстень с голубым камнем, я сразу поняла, что это фамильная драгоценность. – Хотел подарить тебе его ещё в Греции, но там сама знаешь, как складывались обстоятельства, просто времени ни на что не было. – Теодор взял мою руку и надел мне кольцо на палец. – Как тебе, нравится?
– Да, очень красиво – честно ответила я, не знаю кому может не понравиться такое кольцо.
– Вот теперь, вы официально помолвлены, – довольным тоном произнёс Кризантос.
Я улыбнулась и ещё раз посмотрела на свою руку, кольцо было восхитительное, трудно представить, сколько оно может стоить. Мне надо привыкать к тому, что я вошла в очень обеспеченную семью. Мистер Нотт сказал, что о нас с Теодором должны написать статью в газете, где будет помещена наша фотография и будет написана дата свадьбы. Кризантос был уверен, что за неделю, мы всё организуем, я была не против, но когда узнала о списке гостей, не могла поверить, что можно организовать свадьбу на шестьсот гостей за столь короткий срок. Мистер Нотт заверил меня, что мисс Робертс со всем разберётся, она со своими помощницами всё успеет сделать. Теперь, мне ещё больше захотелось посмотреть на эту мисс Робертс. Организатор свадеб должна была прийти завтра и начать готовить церемонию и праздник для гостей. Кризантос велел эльфу принести мне журналы, где были свадебные платья, я должна была выбрать что-то для себя или просто показать, что примерно хочу видеть, в своём платье.
Ужин закончился и я вернулась в музыкальную комнату, решив посмотреть платья там. Через полчаса пришёл Теодор, он сел рядом со мной.
– Знаешь, в мире маглов это считают плохой приметой, когда жених видит платье невесты до свадьбы, – вспомнила я. – Хотя, ты волшебник наверное не веришь в приметы.
– В общем да, хотя я знаю о них, я просто не верю в это, – спокойно сказал Теодор. – Гермиона я надеюсь, что мысль о скорой свадьбе не сильно напугала тебя?
– Свадьбой меня не испугать. К тому же, я согласна с твоим отцом, что нам надо сделать всё, как можно скорее. Пусть в газетах напишут о нас, через неделю будет наша свадьба, всё быстро закончиться и мы будем спокойно жить. Вернее я буду, а тебе ещё надо журналиста искать, ведь так? – Задала я столь желанный для меня вопрос.
– Ты поняла, что мне поручили найти журналиста, когда читала газеты? – Спросил Тео.
– Да, я так понимаю он заставил тебя сильно попотеть, – усмехнулась я.
– Ты даже не представляешь насколько, но это того стоило – улыбнулся мой жених и достал сотовый телефон, я просто не могла поверить, когда увидела его. – Это подарил мне журналист, когда я и Рита Скитер выполняли его задание. Я побывал в кино, помогал бедным, убирал листву в парке, ходил в Макдональдс, а забыл, ещё был на футбольном матче.
– Ничего себе, – только и смогла сказать я. – Скитер ходила с тобой? – Теодор кивнул, я засмеялась, представить как Рита Скитер сидит на стадионе и смотрит футбол.
– Гермиона, я расскажу тебе всё, что случилось со мной, только завтра, – пообещал Тео. – А сейчас я очень устал и хочу спать, а ты сиди здесь, сколько захочешь.
– Нет, я тоже пойду к себе в комнату и журналы возьму с собой, полистаю перед сном.
Теодор помог мне донести журналы, пожелал спокойной ночи и ушёл. Я ещё час сидела и разглядывала свадебные платья. Я поняла, что мне по большому счёту всё равно, а вот моему жениху и его отцу нет. Я задумалась о мистере Нотте, ещё за ужином я поняла, что он смотрит на меня совершенно нормально, в его взгляде не было высокомерия или надменности, разговаривал он со мной уважительно. Кризантос переживает, что меня могут похитить Малфои, если сначала мне показалось, что он преувеличивает, то поразмыслив я пришла к выводу, что это не так. Мистер Нотт пока для меня остаётся загадкой, но одно я поняла точно, он не считает меня отбросом общества и как к служанке относиться не будет.