Шрифт:
Крайне непросто решить, как реагировать на чьи-то ухаживания, когда знаешь, что на вас смотрят. Но самое главное, что Орландо Блум получил бы лишь семерку по моей шкале Каорена Рууэла. И Рууэл сидел за соседним столиком. Хорошо еще лицом в другую сторону, хотя не удивлюсь, если он краем глаза следил за «психологическими аспектами». Я ведь все же часть служебных обязанностей сетари.
В итоге я постаралась увести разговор на общие темы и активно вовлекала в него Кату, притворяясь, будто не замечаю намеков Дейза. Черт, может, он просто дружелюбный, а я чересчур мнительная. Однако остаток дня я гадала, как бы все восприняла, если бы не зациклилась на Рууэле.
Нелегкое это дело, и внутри меня разгорелся раздражающий спор на тему «стоит ли узнать Дейза получше, ведь так глупо отталкивать славного парня из-за неразделенных чувств к другому». Но тут уж ничего не попишешь. Влюбленность либо пройдет, либо нет, но сейчас мне интересны ухаживания только одного человека.
При этом моей фантазии не хватает, чтобы представить флиртующего Рууэла.
[1] Big Yellow Taxi - Joni Mitchell
[2] Одно из значений слова Glade – вырубка.
Зонт Апокалипсиса
Рууэл бесцеремонно разбудил меня на рассвете типично коротким сообщением: «Шлюз на корме».
Не зная, срочное ли дело, я подняла крышку своей капсулы и приказала наножиже как можно быстрее закрыть мне ноги и руки. Нормальную одежду я с собой не захватила, но в постель проще надевать нанокостюм, как раз на такие вот случаи. Хотя, наверное, я носила его, скорее, чтобы не бегать по кораблю в пижаме, когда все остальные в форме.
Рууэл с Марой и одним из зеленых костюмов стояли снаружи на небольшом пандусе из утрамбованной грязи. Рууэл коснулся моей руки, затем повернулся и вперился взглядом в предрассветные сумерки.
– Вероятно, ложная тревога, – пояснила Мара, с извиняющейся улыбкой сжав мое плечо. – Мое видение битвы не выявило ничего особенного, но я не могу отделаться от ощущения, что там что-то есть.
Оказывается, ночью дежурила Мара. Она разбудила Рууэла, а тот уже меня, потому что тоже не смог сказать ничего определенного. Я посмотрела на туманные очертания уложенных штабелями деревьев и бесконечные белые стены зданий. Холодный ветер слегка шевелил листья. Больше ничего.
– Птиц нет, – заметила я.
В это время пернатые уже должны бы подавать голоса, но город словно затаил дыхание.
Рууэл оглянулся на меня и кивнул Маре:
– Что-то приближается. Оно еще в околопространстве.
Затем дал сигнал общей тревоги и пошел обратно на корабль.
– Быстро чем-нибудь перекуси, – посоветовала мне Мара, не совсем дружелюбно зыркнув Рууэлу вслед. – Только одну тварь мы можем ощущать в околопространстве. Придется нелегко.
Гигант. Именно это заявил Рууэл, когда собрал на канале всех сетари, зеленых костюмов и цел Онару для краткого совещания.
– Отходим, – тут же заявила цел Онара.
– Некогда, – возразил Мейз. – Раз мы его чувствуем, значит, он вот-вот нападет. «Диодел» недостаточно маневренный, чтобы увернуться от атаки при взлете, даже если мы поднимемся в воздух прямо сейчас.
Я рванула прочь, но не за едой, а в туалет и умыться. Мейз послал оба отряда наружу, но тут Мара сказала:
– Тревога. Седьмая метка, почти прямо над нами.
Восемь отрядов. Вот о чем я думала, пока бежала обратно к шлюзу. При последнем сражении с гигантом понадобилось восемь отрядов, и жена Мейза погибла. У нас не было ни единой чисто боевой команды, и пусть я знала, насколько увеличиваю возможности сетари, все равно почувствовала себя букашкой, когда выскочила на пандус и ощутила то, что над нами нависло.
Ощутила не каким-то паранормальным образом, а так, как сознают передвижение чего-то крупного, например, когда над головой летит «Литара». Вот только то, что опустилось рядом с парком, было больше «Литары». Никогда не видела ничего необычнее: черная здоровенная центральная часть почти у самой земли и два высоко висящих по обе стороны от нее «вспомогательных» сегмента с пучками длинных тонких ног, которые напомнили мне спицы зонта. На моих глазах одна из этих штуковин обманчиво-медленно подхватила что-то с земли, затем подтащила к центральной части и кинула сверху.
– Сперва уведем гиганта от «Диодела», – решил Мейз. – Спел, Гейнер, Эйз, Халла, оставайтесь у корабля и будьте готовы его сопровождать.
– Судя по данным первичного анализа, стихии гиганту не страшны, – спокойно сообщил Рууэл, раздавая всем стандартные батончики из патоки. Мне тоже один вручил.
Мейз поморщился, но вроде не особо удивился. Он первым коснулся моей руки, подавая пример остальным.
– Пролетим над гигантом. Учитывайте радиус досягаемости его рук.
Восемь человек. Вместо восьми отрядов они собирались попытаться сразиться с тварью ввосьмером. И пусть сетари хранили на лицах супер-серьезные выражения, похоже, все-таки не считали миссию невыполнимой, поэтому, когда Аурон притянул меня к себе, я лишь покорно обхватила его рукой за плечи.