Вход/Регистрация
Красный шторм поднимается
вернуться

Клэнси Том

Шрифт:

— Извините, майор. Этому ракетному двигателю почти десять лет. Никому не пришло в голову следить за условиями его хранения, как это предусматривает наша инструкция, после того как к нему присоединили противоспутниковую боеголовку ASAT. Мы просвечивали его на рентгеновской установке и проверяли ультразвуком. Думаю, с ним все в порядке, но могу и ошибиться, — произнес представитель фирмы-изготовителя «Локхид». Он уже забраковал три из оставшихся противоспутниковых ракет из-за трещин в твердом топливе, а три остальные вызывали у него сомнения. — Вам нужна правда или хотите, чтобы я ходил вокруг да около?

— Вам предстоит лететь с ней, майор, — заметил заместитель командующего тактической авиацией. — Вы и решайте.

— А вы можете сделать так, чтобы ваша «птичка» включила двигатель лишь после того, как я окажусь на безопасном расстоянии? — спросила Накамура у представителя «Локхида».

— Сколько времени потребуется для этого? — задал вопрос инженер. Бане подумала о скорости и маневренности своего истребителя на такой высоте.

— Скажем, десять-пятнадцать секунд.

— Мне придется кое-что изменить в программном обеспечении, но не вижу никаких трудностей. Нам нужно всего лишь принять меры, чтобы ракета сохранила достаточную поступательную скорость и осталась в положении пуска. Вы уверены, что этого хватит?

— Нет. Придется проверить на тренажере. Сколько времени в нашем распоряжении?

— От двух до шести суток. Все зависит от военно-морского флота, — ответил генерал.

— Отлично.

Сторноуэй, Шотландия

— У меня хорошие новости, — объявил Тоуленд. — Истребитель ВВС «игл» F-15 пролетел над быстроходным конвоем к северу от Азорских островов. Два «беара», разыскивающих наши суда, попались ему, и он сбил обоих. Таким образом, за последние четыре дня мы сбили трех. Можно предположить, что рейд «бэкфайеров» не состоится.

— Где они сейчас находятся? — спросил английский полковник. Тоуленд провел пальцем по карте, сверив широту и долготу с цифрами на донесении.

— Похоже, вот здесь, но уже прошло двадцать минут.

— Это означает, что меньше чем через два часа они будут над Исландией.

— Как насчет самолетов-заправщиков? — послышался голос командира эскадрильи морской авиации.

— Мы не сможем подготовить их к вылету за такое короткое время.

— Можно долететь туда на двух истребителях, использовав еще два в качестве заправщиков, но в этом случае «томкэтам» останется всего двадцать минут для боевых действий, включая пять минут для полета на форсаже и десять резерва при полете обратно. — Командир эскадрильи разочарованно присвистнул. — Рискованно. Слишком рискованно. Придется на этот раз отказаться от вылета.

Зазвонил телефон. Командир английской авиабазы схватил трубку.

— Полковник Мэллори слушает. Да…, очень хорошо, объявляйте тревогу. — В здании минутной готовности в полумиле от штаба заревела сирена. Летчики бежали к самолетам. — Иван решил за нас эту проблему, капитан. Ваш самолет дальнего радиолокационного обнаружения сообщает о появлении мощных помех со стороны севера.

Капитан выбежал из штаба и вскочил в стоявший рядом джип.

Норфолк, штат Виргиния

Потребовалось десять минут, чтобы доехать до порта от штаба флота. Морские пехотинцы на контрольно-пропускном пункте проверяли документы у всех без исключения, даже у сидящих в «шевроле», на капоте которого развевался флажок с тремя адмиральскими звездами. Вокруг кипела бурная деятельность. По рельсам катились вагоны, ремонтные мастерские и испытательные станции работали круглые сутки. Даже закусочная «Макдоналдс» у входа на противоположной стороне улицы перешла на трехсменное обслуживание, продавая гамбургеры и жареную картошку всем, кто мог оторваться на несколько минут, чтобы перекусить. Для моряков, проводящих на суше день-другой, этот внешне малозначащий факт говорил о многом. В гавани автомобиль свернул направо, проехал мимо пирсов, где стояли подводные лодки, и направился к причалам для эсминцев.

— Это совершенно новый корабль; вступил в строй всего месяц назад. На нем едва завершили калибровку электронного оборудования и даже на это потратили меньше времени чем следовало, — заметил адмирал. — Капитан Уилкенс при переходе из Сан-Диего постоянно проводил учения, вот только не успел поработать с вертолетом.

Тихоокеанский флот оставил вертолеты у себя, да и я не могу пока выделить вам ни одного постоянного. В моем распоряжении только один «сихоук-F», экспериментальный вариант, проходивший испытания в Джексонвилле.

— Тот самый, с погружным гидролокатором? — спросил Моррис. — Он вполне устраивает меня. А есть пилот, умеющий им пользоваться?

— Об этом можно не беспокоиться. Капитан-лейтенант О'Мэлли. Вытащили его из учебного центра в Джексе.

— Я слышал о нем. Проводил испытания бортовых систем на" «Мусбраггере», когда был координатором тактических операций на «Джоне Роджерсе». Да, он знает свое дело.

— Мне придется высадить вас здесь. Вернусь через час после того, как посмотрю, что осталось от «Кидда».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: