Вход/Регистрация
Пропавшая нимфа
вернуться

Браун Картер

Шрифт:

Минут через двадцать послышался щелчок замка. В щели приоткрытой двери появилась высокая светлая прическа.

– Дэнни Бойд, – тихо спросила Китти, – вы знаете, который час?

– Почему вы спрашиваете? – горько откликнулся я.

– Уже около двух, – сообщила она.

Я пробормотал:

– Это не должно вас волновать. Вы уже достаточно поспали.

– Может, мне уйти?

Раздался страшный грохот. Я с удивлением обнаружил, что этот звук произвели мои собственные зубы.

– Какой замечательный вечер, мисс Торренс, – скривился я. – Мы так хорошо развлеклись.

– Вы почему-то рассердились на меня? – встревожилась она.

– Нет, просто думал, что мы сможем провести какое-то время вместе, если окажемся вдвоем в одной комнате. Даже приготовил коньяк для оживления разговора.

– О! – обрадовалась Китти. – Значит, вы не хотите, чтобы я шла домой?

– Вы с ума сошли, да?

– А вы помните, как разозлились из-за моей сумки?

Я тут же поспешил оправдаться:

– У меня вдребезги разбита нога, поврежден позвоночник и сломано по пять ребер с каждой стороны.

– Но вы больше не сердитесь?

– Нет.

– И не хотите, чтобы я ушла?

– Об этом нечего и говорить!

– Я так счастлива! – воскликнула она радостно. – Мне было бы неловко ждать такси в таком виде.

Она проскользнула в дверь и двинулась по направлению к дивану. Я мог бы, конечно, издать какой-нибудь возглас, но язык мой прилип к нёбу. То немногое, что было на ней надето, напоминало легкий летний утренний туман.

Пока я сидел затаив дыхание, она подошла к дивану и остановилась передо мной.

На таком расстоянии я уже мог понять, что на ней всего две вещи: прозрачный лифчик и такие же трусики.

– Вам нравится? – спросила она осторожно.

– Это изумительно, только жаль, что ткань скрывает вашу великолепную кожу.

– Вы считаете, она не нужна, Дэнни?

– Никакая ткань не может сравниться с вашей красотой, Китти, – заметил я грустно.

– Тогда налейте мне выпить, а я пока освобожусь от нее.

Стакан дрожал у меня в руках, и я вынужден был приложить большие усилия, чтобы успокоиться. Когда я повернулся к Китти с бокалом, то едва не вылил его содержимое на собственные колени. Ее одежда исчезла.

– Почему бы нам не остановить часы, Дэнни? Я не желаю, чтобы наступало утро.

– Хотите, я расскажу вам забавную историю? Только что один человек предложил прислать мне одалиску, виртуозную исполнительницу танца живота. И я решительно отказался от такого подарка. Пожалуй, это самое разумное решение за всю мою жизнь.

– Дэнни Бойд, у тебя бредовое воображение, но, надеюсь, оно проявится и в практической области. Я так и не выпила коньяка.

– Как жаль, милая. Я не знал, что ты хочешь его выпить.

– Забавно. Сейчас мне действительно совсем не хочется пить.

Глава 9

Китти сидела напротив меня за маленьким столиком. Ее светлые волосы рассыпались по лбу и щекам.

– Я, наверное, похожа на ведьму, – предположила она обеспокоенно.

– Мне ты кажешься невероятно прекрасной и желанной, – откровенно признался я. – Ты выглядишь именно так, как должна выглядеть девушка, которая завтракает за маленьким столиком в плавках с леопардами и соответствующем бюстгальтере.

– Дэнни, ты удивительно мил, – произнесла она нежно. – Интересно, который теперь час? – И, посмотрев на свои крохотные часики, простонала: – Половина одиннадцатого. А я до сих пор здесь и спокойно завтракаю совершенно голая. Мистер Корли сегодня же выставит меня за дверь.

– Если ты объяснишь, какую тяжелую работу проделала, чтобы выполнить его задание, он не посмеет так поступить. А кстати, Китти, эта служба очень важна для тебя?

– Понимаешь… – начала она, презрительно пожимая плечами, – другой у меня нет.

Она готовила кофе гораздо лучше меня. Я выпил третью чашку, воспользовавшись тем, что она смотрела в другую сторону, и напомнил:

– Не забудь о нашем свидании в восемь часов вечера сегодня.

– Знаешь, Дэнни, – сказала она, нахмурясь, – я встретила тебя только вчера, когда ты столь явно терроризировал бедного маленького Корли, что тот совсем потерял голову. Потом он позвонил мне вечером и попросил передать это дурацкое послание, утверждая, что в нем заключается вопрос жизни или смерти. И еще, когда ты вошел к нам в контору в первый раз, у тебя был пистолет. А теперь я вдруг поняла, что совершенно не знаю, как ты зарабатываешь себе на хлеб. Но подозреваю – явно не службой в министерстве здравоохранения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: