Шрифт:
Искусство лекаря хорошо оплачивалось, по местным меркам, но к ним обращались только в тяжёлых случаях, когда не могли самостоятельно справиться. За всё время моего пребывания на Окатане, сложилось впечатление, что население в целом здоровое и крепкое. Я не видела каких-либо врождённых уродств и проявлений серьёзных генетических заболеваний. Однако когда перед лекарем вставала проблема кого спасать первым, мужчину или женщину, молодого или пожилого человека, делался выбор в сторону женщин и молодых. То есть, если нужно было решать к кому ехать сразу, то первое - это девочка или женщина детородного возраста, второе - мальчик или молодой мужчина, а уже потом более взрослые больные. Хотя, как Дайк рассказывал, в больших городах лекари к старикам никогда не ходят.
Мне это казалось жестоким и несправедливым, однако, лекарей было немного и, естественно, оказать помощь всем они не могли. Когда я спросила Дайка, а почему эта, если так можно выразиться, профессия не очень-то популярна, ведь платят за помощь хорошо, он ответил что, во-первых - учиться нужно очень долго, не многим хватает терпения изучать травы, собирать их, потом правильно готовить отвары и настойки, во-вторых - научиться на ощупь составлять сломанные кости, вообще, сложная наука и для этого нужно иметь некоторую "чуйку", чтобы руками, точнее, пальцами, определить каким образом сломана кость.
Для меня подобное уменье представлялось чем-то запредельным, так как понять, как такое можно сделать без рентгена я никак не могла, о чём не раз Дайку и говорила. Нянь же, в свою очередь, не мог поверить, что существуют аппараты, которые помогают в буквальном смысле заглянуть внутрь человека, да ещё и картинку соответствующую выдают. Как я поняла из наших бесед, Дайк был очень хорошим лекарем и все нужные для этого дела "чуйки" у него имелись, поэтому Алцелан и взял его в ученики.
Быстро закончив утренние дела, мы собрались, запрягли своих коняшек, которые уже порядком застоялись за зиму и, оставив Макса на хозяйстве, а Бумера за сторожа, отбыли в Латрас. Но в городишке не было и намёка на какое-либо празднование, хотя погода стояла хорошая: наконец-то стих ветер, и ни дождя, ни мокрого снега не намечалось.
Свистнув знакомым парням, Дайк спешился и потопал к ним выяснить в чём дело. Вернулся он хмурым и резко вскочил на коня:
– Великий Террхан скончался... На рассвете прибыл пятый пархонт со свитой за ежегодным налогом, и парни сказали, что он потребовал в три раза больше обычного. Праздники запрещено проводить, пока новый терр не вступит на престол.
– Так поехали домой, - я даже как-то обрадовалась, что никакого празднования не будет.
– Нужно к Балмаару заехать, сказали, что мне письмо есть, и...
– Дайк смущённо примолк.
– Что... и?
– Тебя хотят видеть, наследницу дома Матвэй.
– А они откуда про меня знают?!
Дайк пожал плечами:
– Кари, я не раз уже убеждался, что хоть столица и очень далеко, однако новости и слухи туда доходят очень быстро, будто с ветром долетают.
Я напряжённо сидела в седле, вцепившись в роскошную Тучкину гриву: "Ох, как же не нравится всё это... Не хочу я видеть никаких пархонтов и "иже еси с ними". От власть имущих нужно держаться подальше и жить, как говорил мой папа, по солдатскому правилу "подальше от начальства - поближе к кухне"". Я наклонилась к Няню и зашептала ему на ухо:
– Но, Дайк... Я же ненастоящая наследница дома, и ты знаешь, почему так получилось.
Он вздохнул, заглянул в глаза и также тихо ответил:
– Кари, уже ничего не изменишь... Да, ты рассказала мне всё. И я считаю, что в твоей ситуации ты поступила правильно. Ты ведь не знала, что так получится, да и предположить последствия не могла. Выкинь все сомнения из головы. Ты - эн Матвэй. И реликвия рода у тебя есть, нечего их боятся, а я на твоей стороне.
– Но ведь родовой метки у меня нет...
– А кто об этом знает?
– он нежно улыбнулся. Ямочка на щеке наметилась и пропала.
– Метка должна быть под браслетом, никто не будет снимать его с тебя, чтобы убедиться. Главное, что реликвия дома на тебе и этого вполне достаточно.
Но страх и сомнения меня не покинули:
– А если начнут спрашивать откуда я, где жила, о семье?
– Говори то, что и раньше. Допрос никто устраивать не будет. Поехали, Кари! Боюсь, если ты сама не приедешь, они к нам гости заявятся, а я бы этого не хотел.
– Конечно, - я обречённо кивнула.
– Только этих высокопоставленных "чинуш" нам дома как раз и не хватает.
В приёмной у Балмаара народу было довольно много, навскидку человек десять, не меньше. Кто-то стоял, кто-то сидел и когда мы вошли - все, включая человека, сидевшего за столом городского главы, обернулись в нашу сторону. Мне показалось, что Балмаар облегчённо выдохнул, завидев меня. Широко улыбнувшись, он бросился навстречу:
– О-о-о! Эрдана! Как хорошо, что вы заехали, а то я уже собирался посылать за вами!
– он кивнул Дайку и обернулся к гостям.
– Разрешите представить! А вот и наследница дома Матвэй, прекрасная эрдана Карина!