Шрифт:
Визитки оказались не у всех, часть информации предприимчивые гоблины написали на ресторанных салфетках, оставив точный адрес и название магазина, или лавки. Стопка бумажек на краю стола увеличивалась, а зал ресторана 'Гранд Флибустьера' опустел. Заявив о себе, торгаши старались немедля удалиться. Командор отхлебнул чай из пивной кружки, складывалось ощущение, что эту кружку никогда не мыли, а чай развили в пивных остатках:
– Уважаемый аналитик, а что здесь вообще происходит? Что это за непонятная очередь?
– А это уважаемый Командор, страждущие благ. Видите ли, коммуна штука хорошая, в теории, а на практике у каждого есть свой карман. Ред Хамер выдает новым членам коммуны инструменты и устраивает их в ученики для приобретения опыта, взамен, они обещают трудиться на благо общества, города и правящей верхушки. Но на практике эта система дает сильные сбои. Свой товар они могут сбывать через одного городского представителя - управляющего Лорими. Этот поганец скупает у них шмотки практически за бесценок и продает их на аукционах в разных городах через своих агентов. А работяги довольствуются сущими грошами без возможности нормального заработка.
– Так плюнули бы, развернулись и ушли, - Командор отодвинул противный чай подальше от себя.
– Не все так просто, уважаемый, когда гоблин присоединяется к коммуне, с ним заключают индивидуальный договор. Он на безвозмездной основе получает инструмент и место работы. А когда участник коммуны покидает ее, он должен уйти с пустыми руками. Ему необходимо вернуть инструмент и все шмотки которые он получил в коммуне, плюс оплатить расходы за питание, которое кстати говоря для трудяг здесь бесплатное. Так что в итоге остается такой крафтер с голой попой за городской стеной. Вот и выбирают местные трудяги меньшее из зол.
– Прям секта какая-то.
– И не говорите, Командор, а самое интересное, что Рэд Хамер и его окружение, ни в чем себе не отказывают. Лорими скупает все за бесценок, по этой причине эти господа и набежали. У них у всех есть неплохие вещички, они их прячут в надежде продать заезжим подороже. Вот только заезжие здесь бывают крайне редко. Этот городок под завязку набит отличными вещами, которые трудяги сами не в состоянии вынести за крепостные стены, а за гроши отдавать не будут. Вот и рвут жилы наши потенциальные работодатели. Как только занавес спадет, здесь такая торговля начнется.
– А как же мы? Нам ничего не обломают, если мы вклинимся в хорошо отлаженную систему?
– Для таких как мы, уважаемый Командор, здесь работают определенные правила, - аналитик брезгливо отодвинул от себя тарелку с бурдой.
– Нам из города ни дадут вывести много вещей, за один раз можно вывести только на пять тысяч золотом, остальное подлежит конфискации. Командор, оценивает стоимость шмоток некто, управляющий Лорими, и как вы понимаете, делает оценку он в свою пользу. Что касается наших новых друзей, они всерьез думают, что от нас ускользнул сей факт. И заезжих дурачков с большими деньгами можно будет слегка облапошить.
– А дурочки что?
– А дурочки будут покупать много и дорого. Мы для приличия обойдут большинство популярных магазинчиков и для порядка приценимся.
Собственно, так они и поступили. Компаньоны посетили большинство магазинчиков и лотков из записок, в некоторых они покупали шмотки, не глядя по первой же предложенной цене, в других торговались словно скряги стараясь всячески сбить цену. Олег Евгеньевич с интересом наблюдал за не совсем понятными действиями компаньона, но в дела не вмешивался, стараясь разгадать коварный замысел аналитика. За какой-то кривой нож Шура не задумываясь отстегнул восемьсот золотых, Командор со скепсисом поглядел на покупку сквозь зеленое стеклышко. Показатели были менее чем заурядные, если говорить до конца откровенно, то совершенно никакие:
– Чего-то я в вашей стратегии не понимаю?
– Командор вопросительно поглядел на Шуру, - нам же вроде себя спецами нужно было показать, а не идиотами?
– Многоуважаемый Командор, я тут поразмыслил недавно, и кое-что понял.
– Вот сейчас вы меня прям заинтриговали, товарищ аналитик.
– Так вот, каждая наша афера приносила нам прибыль, даже те в которых таковой цели не стояло. Вы, дорогой мой Командор, прям какой-то магнит для денег.
Олег многозначительно кивнул головой, мол, да я такой.
– Вот и подумал я, - продолжил Шура, - а по чему бы и здесь нам не срубить деньжат.
– Покупая мусор?
Аналитик тяжко вздохнул, в его глазах читалась мысль: "как же вы глупы смертные":
– В том числе и скупая хлам. О нас должны ходить самые разнообразные слухи, начиная от того, что мы безбожно торгуемся и готовы за каждый медяк маму родную продать, заканчивая информацией о том, что мы выкупаем хлам втридорога. Если вы не заметили за нами весь день таскался гоблин и я уверен, что это прихвостень Лорими.