Шрифт:
— Флин, — торжественно начал Джорди, — мы с Молли решили пожениться.
Флин переменился в лице и уставился на них, словно они были призраками. Но тут же, быстро собравшись с чувствами, еле заметно улыбнулся.
— Ну, старина, — сказал он, а потом добавил: — Мои поздравления.
Молли подошла к Флину и тоже положила руку ему на плечо.
— Ты рад? — нервно спросила она.
— Я в восторге, просто в восторге, — признался Флин. Он расчувствовался и боялся расплакаться. — Ты самое лучшее, что когда-либо происходило с Джорди. Ему очень и очень повезло.
— Спасибо, Флин, очень мило с твоей стороны. Такие теплые слова, — сказала Молли и чмокнула его в щеку.
В ее глазах заблестели слезинки.
Через минуту новость облетела всех собравшихся. Они хлопали в ладоши и поздравляли Молли и Джорди, а Флин поднялся к себе в комнату. Ему нужно было пару минут побыть одному, чтобы понять, какие последствия вызовет сногсшибательная новость Джорди. Во-первых, он выполнил их договор. А во-вторых, их помолвка с Молли означала, что они больше не будут жить одним домом с Флином. У его друга детства начиналась новая самостоятельная жизнь. Флин отчаянно хотел радоваться за Джорди и понимал, что тот поступил правильно, но все же не мог не чувствовать себя брошенным, забытым. В жизни все слишком быстро менялось, и это его пугало.
К нему в комнату вошел Джорди:
— С тобой все в порядке?
— Конечно, — улыбнулся Флин. — Я просто немного пьян и ошарашен.
Джорди сел рядом с ним на кровать, а Флин продолжил:
— Но я уверен, что ты поступил правильно. Молли — отличная девушка.
— Будешь моим шафером? — спросил Джорди.
— С радостью, старина.
— Спасибо, Флин. Не переживай, пока мало что изменится. И обещаю тебе, ты всегда останешься моим самым лучшим другом, — сентиментально добавил Джорди, что стоило ему немалых сил.
— Знаю, — сказал Флин. Но теперь вряд ли все будет так, как прежде.
На следующий день, все еще не веря тому, что они помолвлены, Молли и Джорди направились в Чешир домой к семейству Дугитов.
— Только, чур, ты им рассказываешь, дорогой, — решительно сказала Молли.
— Хорошо, — согласился Джорди. — Но, как ты думаешь, может, сначала мне попросить твоей руки у отца? Или сразу всем рассказать?
— Боже, я не знаю, — занервничала Молли. Она была явно взволнована. — Думаю, спроси сначала папу, ему нравится, когда люди ведут себя как полагается. — Она неуверенно взглянула на своего суженого и закусила губу.
— Отлично, — решительно заявил Джорди. — Улучу минутку и попрошу его разрешения.
Чем ближе они подъезжали к Чеширу, тем больше нервничали.
— Я чертовски волнуюсь, — признался Джорди, когда до дома Дугитов оставалось миль десять. — Как думаешь, твой отец не выставит меня за дверь?
— Не знаю, дорогой, — вздохнула Молли. — Я понятия не имею, как он отреагирует.
Они заранее позвонили и предупредили, что приедут к ланчу. По крайней мере, родители Молли ждали их. Но оба очень волновались, когда, наконец, подъехали к дому и переступили его порог.
Вышла мать Молли, чтобы поприветствовать их.
— Какая приятная неожиданность, что вы решили приехать.
— Где папа? — спросила Молли.
— Его нет дома, он играет в гольф, но скоро должен прийти, — объяснила миссис Дугит и повела их на кухню.
Молли удрученно нахмурилась.
Джорди чувствовал, как от волнения у него сводит мышцы живота. Час, пока они ждали возвращения отца Молли, показался Джорди самым долгим в его жизни. Они старался выглядеть заинтересованным и расспрашивал, как Дугиты провели Новый год.
— Как-то ты устало выглядишь, Джорди, — вдруг заметила миссис Дугит.
— Извините, — сказал он. — Я действительно не успел еще отдохнуть после вчерашних событий.
— Да и вообще, до вас долго ехать, мама, — добавила Молли.
Наконец входная дверь отворилась, и они услышали, как мистер Дугит поставил на пол сумку с принадлежностями для гольфа.
— Привет, папа! — прощебетала Молли, выбегая в прихожую, чтобы поприветствовать отца.
— Здравствуй! — угрюмо буркнул тот, а потом добавил. — Еще никогда я с таким позором не проигрывал.
— О, просто удача была не на вашей стороне, — вставил Джорди и тут же пожалел об этом.
Мистер Дугит с подозрением посмотрел на него, а потом проворчал:
— Я пойду переоденусь и через минуту спущусь.
Напряжение стало невыносимым. И зачем он только полез в разговор с отцом Молли! Но потом Джорди заставил себя успокоиться и стал ждать удачного момента для разговора. Только вот мистер Дугит не в духе, и это плохое начало.
Через несколько минут мистер Дугит вернулся в гостиную, сделал себе коктейль, потом спросил, не хочет ли кто-нибудь выпить вместе с ним. Когда он наконец сел за стол, повисла неловкая пауза, и Джорди с волнением посмотрел на Молли.