Шрифт:
– Чем ты занимаешься, если не секрет? – спросил у Варвары Саша.
– Небольшим женским бизнесом, – улыбнулась она. – У меня магазин модной одежды. А ты?
– Небольшим мужским бизнесом, – загадочно проговорил Саша.
«Надеюсь, что он не альфонс», – подумала Варя, но вслух произнесла первое, что пришло в голову:
– Автосервис?
– В точку! – обрадовался Саша. – Варя, ты часом не ясновидящая?
– Может, я ведьма, – рассмеялась Варвара.
– Нет, – с улыбкой покачал головой Саша, – ты не из их числа. Я столько ведьм перевидал! Кстати, я взял машину напрокат, собирался завтра поездить по острову. Не хочешь составить компанию?
– С удовольствием, – откликнулась Варя. – Признаюсь, я и сама хотела взять машину, даже путеводитель и карту купила, но сегодня проехала на автобусе по серпантину и немного испугалась.
– Главное, чтобы ты не боялась меня, – сказал Саша. – За остальное не волнуйся. Я отличный водитель.
– Главное, скромный, – усмехнувшись, заметила Варя.
– Я не хвастаюсь, я констатирую факт, – пояснил Саша.
И у Вари вдруг заколотилось сердце, возникло ощущение, что серебристые гребешки игривых волн пробрались внутрь нее, и теперь резвятся, то щекоча, то захлестывая теплой ласковой пеной.
– Даю слово, что я не маньяк, – клятвенно произнес Саша, прислонив правую ладонь к груди.
– Я тебе верю, – многозначительно сказала Варя. – Я маньяков за версту чую.
– Я сразу понял, что у нас много общего. – Саша доверительно посмотрел ей в глаза…
…Полетели чудесные дни. На маленьком джипчике-«сузуки» Варя и Саша кружили по серпантину, забирались в горы, катались по маленьким удивительно живописным городкам с чистенькими узкими улочками, бродили по развалинам древних цивилизаций, Варя с благоговением касалась ладонью остатков каменных стен, за четыре сотни веков повидавших немало влюбленных парочек. В рыбацких тавернах за нависавшими над водой столиками вкушали свежепоиманных морских гадов и легкое домашнее вино, благо местные законы сделали для водителей послабление в виде допустимой нормы в пару бокалов. Отыскивали уединенные пляжи, спрятанные между скал и кряжистых стволов причудливо изогнутых сосен, – вдали от любопытных глаз на них можно было купаться нагишом и заниматься любовью прямо на берегу под мерный шум набегающих волн. Когда день сменялся ночью, танцевали до упаду в местных барах, и остывающий песок приятно холодил разгоряченные босые ступни.
Саша и впрямь оказался прекрасным водителем. А Варя, сидя рядом с ним с путеводителем в руках, исполняла роль штурмана. Вместе они забирались в труднодоступные горные деревушки, пробирались по краю отвесных скал, Варя замирала от смешанного чувства страха и восхищения, глядя в головокружительные пропасти. На пыльной улочке Ираклиона, недалеко от знаменитого музея, Саша помог пожилой немецкой паре запустить их старенький заглохший «опель». Благодарные немцы попытались заплатить, но Саша денег не взял, и симпатичные старички долго трясли его руку. Иногда за руль садилась Варя, рядом с Сашей она чувствовала себя спокойно и уверенно. Но больше ей нравилось бездумно наблюдать за дорогой с пассажирского места – давно позабытое удовольствие.
Их роман, как и любой курортный роман, развивался стремительно и бурно. Варя не думала о будущем, наслаждаясь каждым мгновением сегодня. А когда ее неожиданно посещала мысль об отъезде и подкатывала меланхолия, тотчас гнала ее прочь.
– Ты удивительная, – сказал однажды Саша, перебирая влажные после купания Варины волосы, – такая милая, нежная… Ты совсем не похожа на деловых женщин.
– Ты видел их так много? – отшутилась Варя.
– Достаточно, – кивнул он. – Агрессивные, самоуверенные, и амбиций через край.
– Может, это просто маска? – вздохнула Варя. – В глубине души все мы нежные и ранимые. Вот только мало кому интересно заглядывать в глубину души.
– Наверное, ты права, – сказал Саша, – просто мне не везло до сих пор. – И поцеловал Варю в губы.
– Ты был женат? – решилась нарушить запретную для курорта тему Варвара.
– Официально – нет, – вздохнул он. – Не успел. Мы жили вместе, но потом ей предложили хорошую работу в Англии. Она не захотела упускать такой шанс, уехала и не вернулась. Но, – он улыбнулся, – если к другому уходит невеста, то неизвестно, кому повезло. Это было давно. А ты была замужем?
Да, – нехотя призналась Варя, – только ничего хорошего из этого не получилось. Он оказался настоящим психом: стал следить за мной, ревновал к каждому столбу, устраивал жуткие скандалы, мог даже ударить… Вначале я думала, что это от большой любви, но потом устала и подала на развод. Это тоже было давно.
– Пойдем купаться. – Саша пружинисто поднялся, протянул Варе руку, и она снова невольно залюбовалась его крепким загорелым телом. Не анаболический качок, но и не хлюпик – все в норме, именно такие мужчины ей всегда нравились.
Они долго качались на волнах, занимались любовью, а потом просто лежали на горячем песке и смотрели, как по синему небу плывут облака.
– Пушистые, как твои волосы, – сказал Саша. – Одуванчик. – И снова потрепал Варину макушку. Она коснулась губами его руки и вдруг почувствовала предательски подкравшуюся щемящую грусть. Отъезд приближался – неумолимый, как солнечный закат.
– Мы же увидимся в Москве, – словно прочитав ее мысли, сказал Саша.
– Конечно, – ответила Варя и печально улыбнулась.