Вход/Регистрация
Спенсер
вернуться

Хэванс Керри

Шрифт:

Но поцелуй смутил меня. Перед тем, как уйти, он схватил меня и поцеловал так чертовски сильно, будто это что-то для него значило. Клянусь, он знает толк в этом. Но мне не нужен утешительный поцелуй, чтобы почувствовать себя лучше. До тех пор я прекрасно себя чувствовала. Сейчас же я просто чувствую себя странно. Поцелуй, глаза, то, как он обнимал меня, все это казалось таким… особенным.

Меня передергивает.

Не-а. Это Спенсер Райан. Особенное — не его репертуар, вероятно, это просто было тепло джакузи. В другой раз меня бы это повеселило.

И тут я понимаю, что Мэгс молчит и смотрит на меня. Я сперва не замечаю этого, потому что пристально слежу за ним, потерявшись в своих мыслях. Черт, меня поймали.

— Ты знала, что он придет, — улыбается она.

— Я надеялась, что он не сделает этого, — бормочу я.

По крайней мере, он не приехал раньше и не испортил отличный воскресный обед, который я устроила для Мэгс и Уилла, выражая им свою благодарность. Я очень им благодарна, Уилл пришел в семь утра и помог нам загрузить машину. Потом он пробыл с нами весь день, раздавая печенье, разливая чай и прогуливаясь по ярмарке с целью пригласить людей прийти и что-нибудь попробовать. Он знает в городе буквально каждого.

Без него я была бы обычным новичком, надеющимся на то, что люди к нему подойдут. Но он сделал так, чтобы ко мне подошли все. Короткие восклицания типа «Заверните! Заверните!» и звон колокольчика — самая малая часть того, что он смог сделать. Они с Мэгс так мило смотрятся вместе. Впервые я действительно провела время в их компании. У меня миллион вопросов к Мэгс, но самый большой — что их двоих, черт возьми, останавливает? Они очаровательны. Мне необходимо устроить ей такой же допрос, какой она проводила мне. Им нужно решить свои проблемы. Они были бы потрясающей парой.

Она смеется в ответ на мой протест.

— Ты такое трепло! Когда он рядом, ты светишься, что просто невозможно смотреть.

— Действительно? Что-то сейчас я этого не ощущаю.

— Светишься. Раздраженно, но сияешь, — смеется она. — Но ты не можешь отрицать, что реагируешь на него. Тебе просто надо это признать и принять.

Я поворачиваюсь и смотрю на нее. Не буду вступать в дискуссию об этом.

— Твоя очередь.

Она качает головой и возвращается к нашей игре в бильярд. Я рада, что Спенсер замечает Уилла и останавливается, чтобы выпить, оттягивая неизбежное.

— Джаз.

— А?

— Твоя очередь, если сможешь оторваться от любования Казановой.

Я бросаю на нее еще один взгляд, но, кажется, я растеряла сноровку — на нее это почему-то больше не действует. Я промахиваюсь; я ни во что не попадаю, и приходится ждать, пока ударяет Мэгс, забивая два шара. Смотрю в сторону бара, а он, беседуя, смотрит поверх плеча Уилла. Медленная улыбка появляется на его губах, когда наши взгляды встречаются. Торжествующая улыбка, потому что он знает, что я не смогла удержаться и посмотрела.

Как, черт возьми, он делает это? Имею в виду, мы ведь поменялись ролями. Или нет? Я держала все под контролем. Да, после у меня был небольшой срыв, но он не знает об этом. Так что я не понимаю, как он так быстро оправился. Сегодня он застал меня врасплох, я не ожидала увидеть его. Он унизил меня на глазах у клиента, и хотя я выдержала его укол, я все еще чувствую себя неуверенно. Но что это было? Ревность? Он словно метил свою территорию, а я — не его территория.

Я прицеливаюсь, пытаясь выкинуть его из головы. Он здесь, мне не обязательно должно это нравиться, но у меня был отличный день, и я не позволю ему его испортить. Ярмарка прошла очень хорошо. Я продала гораздо больше, чем ожидала. Мы раздавали угощение весь день, и многие снова возвращались к нам. Да столько, что, сама себе не веря, я записалась на следующую неделю. Я знаю, что хотела выбраться отсюда, но пока мы здесь, сделать это просто невозможно. Я могу быть упрямой и вернуться домой на целую неделю, но квартира будет пустая и одинокая, а здесь кухня намного больше.

И должна признать, что если вернусь домой, то не останется никаких шансов… для чего бы то ни было. Мне не нравится идея оставить это и пустить на самотек. Ненавижу все это.

Как будто ощутив мое раздражение, Спенсер подходит к нашему бильярдному столу и садится так, чтобы иметь возможность наблюдать за нашей игрой. Я делаю глубокий вдох. Не уверена, что хочу, чтобы он наблюдал. Он сидит там со своей самодовольной физиономией, и я чувствую его согревающий горячий взгляд на своей заднице, когда склоняюсь над столом и делаю удар. Каким-то чудом получается хороший удар, так что я сохраняю лицо. Я довольно хорошо играю в бильярд, но не привыкла к такому давлению.

Примериваясь для следующего удара, я наблюдаю за Спенсером краем глаза. Он подходит и демонстративно кладет монетку на край стола, чуть выше монетоприемника.

Ублюдок.

Я наслаждалась этой игрой, пока не пришел он, и теперь мало того, что он все испортил, он хочет сыграть. Ну, хорошо, пусть играет. Думаю, мне пора домой.

— Сыграем с победителем? — спрашивает он.

Смотрю вверх, словно в замедленном действии, и вижу его ухмылку. Затем поворачиваю голову в сторону Мэгс. Онемев и застыв на месте, я уже знаю, что она ответит. Я представляю себя в образе Сильвестра Сталлоне, как бросаюсь через всю комнату, раскинув рук и пытаясь остановить пули, и ору: «Нееееееееееееееееееееееееет!». Но в реальности я в тихом ужасе слушаю, как она говорит…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: