Шрифт:
– Не возражаю, – кивнул Мейсон.
– Это все, – сказал Бергер.
– У защиты нет вопросов, – сказал адвокат.
Судья Хойт прочистил горло.
– Мистер Мейсон!
– Да, ваша честь.
– Суду известны факты, что порой адвокаты пытаются получить преимущество над судом.
– Да, ваша честь.
– Я не обвиняю вас в этом.
– Спасибо, ваша честь.
– Но я знаю, что временами находчивые, но находящиеся в безнадежном положении адвокаты воздерживаются от допроса свидетелей, чтобы потом выдвинуть обвинение, что на них было оказано давление со стороны судей и прокурора и поэтому они не смогли провести допрос. Мистер Мейсон, заверяю, что суд не препятствует вам проводить опрос свидетелей в должном порядке. Суд также считает, что таковой опрос является долгом защитника по отношению к своей клиентке.
– Да, ваша честь.
– А теперь, в свете всего вышеизложенного, не желаете ли вы подвергнуть перекрестному опросу любого из выступивших здесь свидетелей?
– Нет, ваша честь.
Судья Хойт сказал:
– Прошу занести в протокол, что суд в очередной раз предоставил защите возможность опросить свидетелей, но защита отказалась воспользоваться этой возможностью.
– Всегда полезно подстраховаться, – приветливо заметил Мейсон.
Гамильтон Бергер сверкнул глазами в его сторону.
– Вызывается Гарольд Оглсби, – сказал он.
К стойке подошел Оглсби, произнес слова присяги и представился как полицейский детектив.
– Вы допрашивали подозреваемую утром четвертого числа текущего месяца?
– Да, сэр.
– Это было на следующий день после того, как было найдено тело Джорджа Латтса?
– Да, сэр.
– Вы настаивали на том, чтобы она давала показания?
– Я ознакомил подозреваемую с ее правами. Я сказал, что любое ее высказывание может быть использовано против нее. Я сказал, что если она может представить какое-нибудь объяснение, почему она оказалась у места преступления во время, близкое к его совершению, то есть любое объяснение, которое может быть признано удовлетворительным, то мы ее отпустим.
– Делала ли подозреваемая какие-нибудь заявления?
– Нет.
– Объяснила ли она свое пребывание на месте преступления?
– Нет.
– Минутку, – сказал судья Хойт. – У вас есть какие-нибудь возражения, мистер Мейсон?
– Нет, ваша честь.
– Что ж, тогда вместо вас такое возражение выдвинет суд, – заявил судья Хойт. – Миссис Харлан не обязана давать объяснения. Я обращаю ваше внимание, что перед нами не тот случай, когда подозреваемый конкретно обвиняется в совершении преступления и не может опровергнуть обвинения. В данном случае миссис Харлан призвали дать объяснения, а она отказалась это сделать. Суд возражает против занесения этой части показаний в протокол.
– Хорошо, ваша честь, – согласился Гамильтон Бергер. – Этот момент был лишь предварительным.
– Тогда переходите к главному, – отрезал судья Хойт раздраженно: он был уже на взводе.
– Да, ваша честь!
Гамильтон Бергер улыбнулся снисходительно-триумфально, готовясь поставить в деле финальную точку. Он уже представлял себе газетные заголовки и статьи, в которых будет рассказываться о том, как оказалась бессильной изощренная юридическая пиротехника Перри Мейсона, когда предварительное слушание взялся вести лично он, Гамильтон Бергер. А то репортеры привыкли, что Перри Мейсон постоянно превращает судебный процесс в потрясающий спектакль, в котором ведется трехсторонний поединок между защитой, судом и обвинением.
– Итак, вопрос, – сказал Гамильтон Бергер. – Предоставилась ли вам возможность осмотреть содержимое сумочки миссис Харлан?
– Я попросил подозреваемую разрешить мне осмотреть ее сумочку.
– Она возражала?
– Нет.
– Вы осмотрели сумочку?
– Да.
– А теперь следующее: я не собираюсь спрашивать вас обо всех вещах, обнаруженных вами в сумочке, ибо большая часть их к делу отношения не имеет. Я намерен спросить только одно: нашли ли вы в сумочке некий клочок бумаги?
– Да, нашел.
– Что это была за бумажка?
– Квитанция такси компании «Красная линия». На квитанции выбита информация, из которой следует, что это была машина номер 663, рейс номер 984, плата за проезд составила два доллара девяносто пять центов.
– Вы сказали, номер машины 663?
– Да, сэр.
– Квитанция при вас?
– Да.
– Вы обнаружили ее в сумочке подозреваемой?
– Да.
– Я прошу присовокупить квитанцию к делу как улику, – заявил Гамильтон Бергер, – и, если суд позволит, разъясню ее значение.
– Не возражаю, – благосклонно сказал Мейсон. – При условии, конечно, что эта бумажка может служить уликой.
– Защита желает опросить свидетеля? – спросил Гамильтон Бергер.
– У защиты нет вопросов.
Судья Хойт снова открыл было рот и снова воздержался.
– Прошу вызвать свидетеля Джерома Кидди, – заявил Гамильтон Бергер.
К стойке подошел Джером Кидди, присягнул говорить правду, одну только правду и ничего, кроме правды, назвал свое имя, адрес и род занятий, а именно – водитель такси компании «Красная линия».