Шрифт:
– Да?
– Этот человек довольно молод и, судя по его манере говорить по телефону, не прочь приударить за женщиной.
– Значит, я должна держать его на расстоянии по амурной части, но в то же время пустить в ход личное обаяние, когда речь пойдет о деле? – поинтересовалась Глэдис.
– О боже! – воскликнула Мовис Мид. – Я вовсе не собираюсь давать вам указания, как себя вести. Я просто обращаю ваше внимание на эту, возможно, не слишком привлекательную сторону дела. И еще, Глэдис: возвращаясь в воскресенье по главной дороге – а вы пробудете там до воскресенья, – вы наверняка попадете в пробку. Машины идут по шоссе сплошным потоком. Но существует более короткий путь. Дорога ответвляется в сторону в девяти-десяти милях от «Саммит-Инн». Дорога довольно скверная, но ехать можно. Она тянется миль на пятнадцать и выходит на другую магистраль. Там есть карта, дайте-ка ее сюда.
Глэдис подошла к столу, выдвинула ящик, достала карту и протянула ее мисс Мид.
– Вот здесь не езжайте, – предупредила мисс Мид. – После недавней непогоды дорога наверняка превратилась в сплошное месиво. Ехать вниз сравнительно легко, зато в гору практически невозможно. А эта дорога в некоторых местах очень крутая. Возьмите блокнот. Придерживайтесь вот такого маршрута: выезжаете из «Саммит-Инн» на главную магистраль, через два квартала, сразу за почтой, свернете направо. У почты засеките расстояние. Через десять миль будет развилка, сверните направо. Проехав пятнадцать с половиной миль, у следующей развилки снова сверните направо. Таким образом вы доедете до шоссе. Но на него не сворачивайте, пересеките и двигайтесь в прежнем направлении. Дорога ровная и гладкая, но сильно петляет по апельсиновой роще. Вы проедете еще мили три-четыре и попадете на одну из улиц Лос-Анджелеса. – Мисс Мид отдала план Глэдис. – Положите его, пожалуйста, в стол. У вас есть подходящая одежда?
– Да.
– Лыжи?
– Конечно. Я очень люблю кататься.
– Хорошо. В таком случае выезжайте в три часа, вернетесь поздно вечером в воскресенье. Не забудьте взять ключ. И не выезжайте из «Саммит-Инн» раньше шести часов. Вы должны там оставаться до шести часов, понятно?
– А выехать я должна сегодня в три часа?
– Да. В гараже проверьте, не спущены ли камеры и заправлен ли бензобак. Я не хочу, чтобы в дороге у вас произошли какие-нибудь неполадки. Собственно, у меня все. Остаток дня я проведу не дома, так что отвечайте всем по телефону, что меня нет и не будет до понедельника. Где я нахожусь, вы не знаете. Берите с собой все, что вам может понадобиться. Ну, и наведите на себя блеск, чтобы быть еще обаятельнее во время уик-энда. Думаю, сегодня вам нужно пораньше пообедать. Ну, еще раз желаю хорошенько отдохнуть, дорогая.
Глэдис привела себя в порядок, упаковала вещи и отправила их с посыльным в гараж, в машину. И вдруг, уже в дверях, она неожиданно обнаружила, что кто-то вырвал страничку из блокнота, где она записала, как ей следует ехать из «Саммит-Инн».
Мисс Мид уже ушла.
Глэдис никак не могла понять, кому и чего ради понадобилось это делать. Но триста долларов по-прежнему лежали в ее сумочке, она помнила имя человека, с которым должна встретиться, а также название отеля, где ей следовало остановиться. Ну, а вернуться в город, на худой конец, можно будет и по главной дороге.
Впрочем, выход есть – воспользоваться той картой, что лежит в столе у мисс Мид.
Она подошла к столу, выдвинула ящик и достала карту. Но на ней была обозначена лишь вторая развилка, стрелка указывала повороты.
Глэдис, конечно, могло бы насторожить, для чего мисс Мид дала ей столько денег, если отель был оплачен на месяц вперед, и почему она должна выехать обратно не раньше шести часов в воскресенье, но это были уже детали. Перспектива провести уик-энд в роскошном отеле в горах в обществе очаровательного молодого человека, который вдобавок еще слывет сердцеедом, не шла ни в какое сравнение с сидением взаперти у телефона с девяти утра до пяти вечера.
Поэтому она без всяких раздумий нажала на газ и выехала из гаража.
Глава 2
Погода была словно создана для лыжных прогулок, а Эдгар Карлайл действительно оказался молодым и красивым мужчиной, и его не смутило даже то, что мисс Мид не смогла приехать. Очевидно, он считал, что обо всем можно договориться с секретаршей. Более того, он не скупился на расходы, и Глэдис Дойл очень весело провела время.
Вопреки предостережениям мисс Мид Карлайл не производил впечатление человека, бегающего за каждой встречной юбкой. Он вел себя корректно и внимательно, и Глэдис было с ним так хорошо, что она даже и не помышляла о том, чтобы вернуться раньше времени.
В воскресенье, в четыре часа, небо внезапно заволокло тучами и пошел мокрый снег. Мисс Дойл решила возвращаться в город по главной магистрали, но вскоре заметила, что в машине нет цепей для колес. В конце концов, это было не так уж и страшно, но она знала, что в такую погоду дорожная полиция не пропустит ее на главную магистраль без цепей. Однако Глэдис это не смутило – есть ведь и другой путь. Поэтому она беззаботно села в машину и поехала. Доехав до почты, она свернула направо. Дорога действительно вела вниз, извиваясь и петляя среди скал. Временами девушке даже приходилось притормаживать, чтобы не развивать слишком большую скорость.
Снег усилился. Хорошо, что на этой дороге почти не было движения. За все это время ей встретилось лишь две машины, да и то в начале пути, а после вообще никого не было видно.
Между тем снег сменился сильным дождем с порывистым ветром.
Добравшись до второй развилки, Глэдис остановилась в нерешительности. Насколько ей помнилось, мисс Мид говорила о том, что нужно сворачивать направо, но стрелка на карте показывала левый поворот.
После некоторого раздумья она выбрала левую дорогу. Первые же несколько сотен ярдов показали, что путь будет нелегким. Дождь продолжал хлестать в стекла машины. За окном совершенно стемнело, а дорога ухудшилась. Это была не дорога, а настоящая топь. В конце концов Глэдис добралась до глубокого каньона, по дну которого бежал хотя и узкий, но стремительный поток.