Вход/Регистрация
Дело любящей сестры
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

Кассирша покачала головой.

– Мне очень жаль, мистер Мейсон, но вам придется заплатить за целые сутки.

Мейсон попытался возразить:

– Но ведь вы можете только заменить полотенца и снова сдать комнату.

– Мне очень жаль, – повторила кассирша. – Практически все горничные уже закончили смену и… В гостинице свои правила, мистер Мейсон. Простите.

– Хорошо, – смирился адвокат. – Дайте мне счет.

Он расплатился наличными, кивнул подносчику багажа и сказал ему:

– Вызовите такси, пожалуйста.

– Одна машина стоит перед входом, – сообщил подносчик.

Сев в такси, Мейсон обратился к водителю, громко попросив, чтобы слышал подносчик багажа:

– Железнодорожный вокзал «Юнион». Не торопитесь особо: до поезда на Тусон еще масса времени, к тому же мне надо прочитать по пути несколько телеграмм.

Мейсон достал из кармана несколько сложенных бумаг, а как только машина отъехала от гостиницы, крикнул водителю:

– Все меняется!

– Значит, на вокзал не нужно? – уточнил водитель.

– Черт побери, нет. Мне необходимо успеть на самолет на Финикс, поэтому гоните в аэропорт.

– Не очень удачное время дня для поездок в аэропорт, – заметил таксист.

– Ничего не поделаешь. Гоните, как только можете.

– Когда вылетает самолет?

– В семнадцать сорок восемь.

Таксист маневрировал в потоке движения, потом выехал на относительно свободный бульвар и увеличил скорость.

Мейсон сидел на краешке сиденья, периодически поглядывая на часы и делая комплименты водителю, который на самом деле очень старался.

Наконец они оказались в аэропорту. Таксист нажал на сигнальный гудок, чтобы вызвать носильщика.

Мейсон открыл дверцу и обратился к подбежавшему носильщику:

– К самолету на Финикс, пожалуйста. – Адвокат протянул таксисту десятидолларовую купюру. – Поезжайте, пока не появилась полиция и не оштрафовала вас за стоянку в неположенном месте. Мы быстро домчались.

Водитель улыбнулся.

– Это все мне? – уточнил он.

– Заплатите по счетчику, а остаток возьмете себе.

Таксист нажал на газ.

Когда он уехал из поля слышимости, Мейсон поспешил за носильщиком.

– Я ошибся, – заявил адвокат. – Я думал о Финиксе. Черт побери, мне нужно кое-что взять из одного из этих чемоданов. Дайте мне их.

Мейсон вручил носильщику два доллара.

– У вас есть билет на самолет? – спросил носильщик.

– Да, – кивнул Мейсон.

Адвокат отправился в зал ожидания и быстро огляделся по сторонам. Затем он прошел к стойке регистрации, взял один билет из двух, оставленных на его имя, однако заплатил за оба, зарегистрировал чемодан Дианы Дуглас и снова осмотрел зал ожидания. После этого он прошелся по зданию аэропорта и устроился в одном из кресел неподалеку от стойки регистрации на его самолет, предварительно сдав чемодан с книгами в камеру хранения и купив выпить.

За пять минут до отлета самолета Мейсон медленным шагом направился к нужному выходу и вручил свой билет контролеру.

– Вам следует поторопиться, – сказала она. – Вы – один из последних.

Как только Мейсон оказался в самолете, дверца закрылась.

– Еще чуть-чуть – и вы остались бы, – заметила стюардесса.

Мейсон улыбнулся в ответ.

– Чуть-чуть не считается. Я на борту.

– Есть одно свободное место в хвостовой части.

– Спасибо.

Адвокат прошел через весь салон, вглядываясь в лица пассажиров.

Через десять или пятнадцать минут он решил сходить в туалет, что дало ему возможность еще раз рассмотреть пассажиров.

Дианы Дуглас на борту не оказалось.

Самолет приземлился в Сан-Франциско. Мейсон поймал такси, зарегистрировался в гостинице, поужинал, позвонил в гостиницу «Виллатсон», попросил семьсот шестьдесят седьмой номер, а после того, как услышал осторожный голос Стеллы Граймс, поинтересовался:

– Вы узнаете меня, Стелла?

– Да. Где вы?

– В Сан-Франциско. Слышали что-нибудь от своего двойника?

– Ничего.

– Она должна была лететь тем же самолетом, что и я, но ее не оказалось на борту. Она вам ничего не передавала?

– Она со мной вообще не связывалась.

– А кто-нибудь связывался?

– Никто.

– Мне кажется, что нас в этом деле постарались обвести вокруг пальца, Стелла. Я схожу завтра на назначенную на десять тридцать встречу. Если ничего не произойдет, просто умоем руки.

– Меня это устраивает. Если что-то случится на моем конце, кому мне звонить с отчетом – прямо вам?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: