Шрифт:
А когда они наконец закончили, волшебница снова поднялась с трона и коротко сообщила им свою волю:
— Теперь вы представляете Черный Круг.
Нынешний облик змеядских жрецов как нельзя лучше соответствовал смыслу, который вкладывала Тхутмертари в эти слова. Это был ее Черный Круг. Она выполнила первое из своих обязательств: очистила имя Сета от нерадивых слуг и дала Ему слуг других, более достойных. Она уничтожила прежнее сообщество черных магов и создала новое. Так пусть же, подумала она, это сообщество отличается от прежнего так, как змеяд отличается от человека!
Зачарованные и опьяненные действом, новые члены Черного Круга не сразу поняли, что теперь нужно присягнуть на Кольце Сета новой великой владычице.
— …И тогда я не выдержал и потерял сознание, — закончил принц Джосер свой рассказ.
Принцесса Камия задумчиво посмотрела на мужа. Как и она сама, в последние дни Джосер осунулся и постарел. Неизменно румяное, светившееся здоровьем лицо его теперь было бледным и изможденным. Почувствовав вдруг непонятную неприязнь к мужу, Камия ядовито проговорила:
— Почему же ты не радуешься, Джосси?
— Ты плохо шутишь, Ка, — негромко произнес принц.
— Нисколько не шучу! Ты должен радоваться, дорогой, — прежним тоном заметила принцесса. — Черный Круг уничтожен! Разве не повод для радости? Помнишь, как страстно мы желали смерти Тот-Амону и его приспешникам? Всем этим мерзким, тупым и надменным колдунам! И вот их нет! Они погибли! Наша мечта осуществилась! Мы больше никогда не увидим их щерящиеся в желчных усмешках рожи! Давай отметим это, Джосси.
Она подошла к столику и налила две полные чаши крепкого аграпурского нектара. Одну из них она предложила Джосеру. Принц принял из ее рук чашу с вином и сказал:
— Выпьем за другое, Ка. За то, чтобы мы пережили новый Черный Круг так, как пережили старый.
Камия зашлась нервным смехом, расплескивая вино.
— Замечательный тост, муж мой. Выпьем!
Она залпом осушила чашу и выбросила ее. Золотое изделие, гулко бренча, покатилось по мозаичному полу опочивальни. Джосер тоже выпил и швырнул свою чашу вслед за чашей жены.
Глуповато улыбаясь, принцесса произнесла:
— Ну, вот мы выпили… И что теперь? Нам стало легче?
Входная дверь неожиданно резко распахнулась, и в палату, не спрашивая позволения, вошли трое змеядов. Желтые глаза с ненавистью посмотрели на опешивших людей, и первый вошедший проговорил, коверкая древнестигийские слова:
— Ее Величество королева Стигии и Святейшая верховная жрица Сета Тхутмертари, владычица Черного Круга, повелевает вам обоим немедленно явиться в тронный зал.
Джосер переглянулся с женой; вот и ответ на твой вопрос. Камия, сдерживая гнев, надменно сказала:
— Передай Ее Величеству, что Наши Высочества сейчас прибудут.
Чешуйчатые физиономии вспыхнули. Казалось, змеяды вот-вот набросятся на людей. Придвинувшись ближе, вожак произнес:
— Нам велено препроводить вас.
— Мы знаем дорогу в тронный зал и в эскорте не нуждаемся, — сказал Джосер.
В ответ змеяды обнажили волнистые клинки. Но если их целью было запугать людей, они этого не смогли добиться. Напротив, принц и принцесса безмолвно продемонстрировали им свое оружие — тяжелый двуручный меч Джосера и длинную стальную рапиру Камии. То, как держали оружие люди, явственно свидетельствовало, что меч и рапира служат им не в качестве украшения. Почувствовав неуверенность чешуйчатых созданий, Джосер улыбнулся:
— Хороший меч, господа, вы не считаете? Помнишь, жена, как я перерезал им тех зеленых демонов в лесах Камбуи? Они, если я не ошибаюсь, тоже хотели отвести меня куда-то.
Камия кивнула.
— Помню. А помнишь ли ты, муж мой, сколько наглых пиратов я проколола вот этой рапирой, когда они пытались взять на абордаж нашу яхту в море близ Бараха?
— Прости, не помню, — покачал головой принц. — Да и какая разница! Все, кого я не успел перерубить, — твои. Наверное, человек десять, а может, и двадцать.
— Один из них, кажется, тоже был с хвостом, — вспомнила Камия. — Или хвостатого я не там проткнула?..
Змеяды, внимательно выслушав эту странную беседу, решили ретироваться. Как видно, ввязываться в смертельную схватку с воинственными принцами им не было дозволено. Послав людям очередную волну ненависти, вожак прошипел:
— Мы еще встретимся с вами, твари…
Круто развернувшись, змеяды поспешно покинули опочивальню.
— От тварей слышу! — крикнула им вдогонку принцесса Камия.