Шрифт:
На секунду Поттер застыл, боясь поверить услышанному. Затем снова схватил ключ.
«Бонд — Центру. Принял, понял, приступаю к действию. Мой личный поклон Эм и привет мисс Манипенни. Конец связи».
— Это точно его стиль. Он или в самом деле наш Бонд, или гениальный злодей, — резюмировала Эм, стоя на возвышении посередине огромного, заполненного компьютерами и работающими на них людьми зала. Эм нервно схватилась за цепочку своего ожерелья. — В обоих случаях, он по уши в очень серьёзных неприятностях. Таннер, есть подтверждение авторства сообщения?
Билл Таннер отвернулся от своего дисплея:
— Девяносто три процента, что это Бонд, страдающий из-за какой-то физической травмы. Восемьдесят один процент, что это Бонд в добром здравии и твёрдой памяти. Двадцать семь процентов, что это кто-то подделывается под стиль Бонда. Если добавить и в этот раз абсолютно точно выполненную расстановку кодовых пауз, вероятность уменьшается до четырнадцати процентов.
Ещё один мужчина выполнил аккорд на клавиатуре и громко зачитал результаты:
— Анализ стиля речи: девяносто шесть процентов в пользу Бонда. Анализ используемых слов: 92 % совпадения с его радиограммами из Манилы, из Мексики и из Китая. Напомню, что вероятность знакомства несанкционированного лица с текстом этих радиограмм составляет всего полтора процента. Вероятность случайного совпадения в выборе лексем: двенадцать процентов…
— Хватит! — оборвала дискуссии Эм. — Ну, светлые умы, кто это скажет?
Мужчины, сидящие за первым рядом компьютеров вокруг возвышения, переглянулись.
— Это Бонд, — наконец, сказал Билл Таннер. — Я в это не верю, но не могу предложить ничего другого.
Эм рванула цепочку, чуть не порвав ожерелье, и наклонилась к микрофону:
— Медцентр! Бонд у вас?
— Минуту назад был здесь, — послышалось из динамика громкой связи. — Точно, тут. Да и куда он уйдёт, без мозгов-то?
— Даже в этом состоянии он умнее многих экономистов, — отреагировала мисс Манипенни.
— Если отбросить невозможное, оставшееся окажется истиной, — Эм отключила связь по-английски, не прощаясь. — Он что, раздвоился?
— Очевидно, раздвоился, — хмуро ответил аналитик. — Непонятно, каким образом. Тушка одного из них лежит в реанимации. Второй шлёт нам аутентичные радиограммы и, судя по всему, чувствует себя неплохо, раз сумел просидеть рядом с работающим передатчиком три часа, и его не накрыли.
— А можно их не собирать обратно? — робко попросила мисс Манипенни. — А лучше ещё и этих двоих расщепить! Четыре Бонда ведь лучше, чем один? Может, тогда и мне перепадёт…
— Самый странный случай раздвоения личности в моей карьере, — прошипела Эм, нервно вышагивая по возвышению. — Группа радиоперехвата, вы засекли источник?
— Нет, мэм, — покачал головой бородач из третьего ряда компьютеров. — Сумели только выяснить, что передача ведётся откуда-то из северного Суррея. Под подозрение попадает вся территория от Стейнца-над-Темзой до Айвера в Букингемшире.
— Вы же хвалились, что засечёте любого воробья и пересчитаете ему все перья!
— Как только вы докажете мне, что радиограмма — это воробей…
— Так. Чтобы завтра по всей этой местности было не продохнуть от наших людей. Но тихо и незаметно. С пеленгаторами, и пусть они скоординированно прочёсывают эфир. Когда Бонд выйдет на связь, я хочу знать номер дома, номер квартиры, количество находящихся в ней людей и цвет их носков быстрее, чем он закончит передачу первого слова, ясно?
— Если, мэм, — рискнул поправить бородач.
— Когда! — строго возразила Эм. — В конце концов, это же наш Бонд, а не какой-то там мальчишка. Я не удивлюсь, если завтра он сам заявится сюда, восседая у похитителей на плечах.
В это время Бонд, обесточив передатчик, несколькими умелыми взмахами руки вновь придав ему вид разломанной игровой приставки и спрятав псевдо-приставку в груде сломанных игрушек в углу комнаты, вернулся к разбудившему его объекту.
Большая снежно-белая полярная сова настороженно смотрела на него, сидя на собственной клетке и вцепившись в крышу внушающими уважение когтями.
— Ух ты, птичка! — потрясённо пробормотал Поттер, прикидывая, чем можно будет сшибить сову, если ей вдруг вздумается полакомиться его глазами.
— Ух, — покладисто согласилась с этим определением сова, переступая с ноги на ногу. Огромные чёрные когти играючи сминали прутья клетки.
До сих пор всё знакомство Бонда с птицами сводилось к поглощению последних первым на всевозможных вечеринках коллективного сцеживания яда, на великосветском языке именующихся «раутами», «приёмами» и «банкетами». К своему стыду он был вынужден признать, что сожрал не один десяток пернатых, но сов среди них, вроде бы, не было. И потом, совы ведь не мстительны, правда? С другой стороны, птица, доведённая до готовности и сервированная умелым шеф-поваром, мало чем отличается по внешнему виду от другой птицы в аналогичном состоянии, поэтому наверняка утверждать об отсутствии сов в его рационе Бонд не мог. Но ведь совы, правда, не мстительны! Или?..