Вход/Регистрация
История выжившего
вернуться

Маевский Иван Александрович

Шрифт:

– Кто это сделал?

– Господин Золомон, не важно. Я сама...

– Кто. Это. Сделал.

Девушка еле сдержала слезу.

– Прокрарус. Он смотрит за всеми горничными в замки.

– Как мне его найти?

– Картер-защитник, прошу...

– Как?

Девушка опустила голову и указала на стену рядом с дверью. На ней было подобие переговорного устройства. Подойдя к нему и нажав кнопку, мужчина услышал женский голос.

– Кто говорит?

– Картер-защитник. Прошу прислать ко мне Прокраруса. Срочно.

После этого мужчина подошёл к девушке и сказал:

– Не бойся. Всё будет хорошо.

Через пару минут в дверях появился высокий мужчина среднего телосложения практически в такой же форме, как и персонал, который встречал пришедших Корво и Лизу. Единственным отличием было наличие на плече герба города.

– Вы хотели меня видеть?

– Да. Твоя работа?

Мужчина кивнул на синяк Александры. Прокрарус едва заметно оскалился, но продолжил.

– Да. Такого наказание за нарушения покоя...

Он не успел договорить, поскольку Корво нанёс ему резкий удар в грудь, от чего дыхание Прокраруса сбилось. Тот упал на колени и начал кашлять, задыхаясь от нехватки воздуха. Корво наклонился над скорчившимся мужчиной, и сжав зубы, сказал:

– Мне плевать, какие у вас тут правила. Она моя личная горничная, значит её наказанием занимаюсь я. Если я узнаю, что ты, мразь, ещё раз её тронул или обидел, я тебя на куски порву, понял?

Прокрарус едва заметно кивнул. Мужчина схватил полу скрюченное тело и выволок его из комнаты, после чего закрыл дверь. Девушка же стояла и плакала. Корво подошёл к ней и положил руки на плечи.

– А теперь слушай меня. Никого не бойся. Если тебя кто-то обидит, или ударит-не молчи, просто скажи мне. Хорошо?

Девушка кивнула и сказала:

– Я знаю, что нарушу субординацию, но...

Александра крепко обняла Корво. Мужчина похлопал девушку по плечу и спросил:

– Ещё раз, как тебя зовут?

– Александра. Александра Клейм.

Корво будто током ударило, и он отошёл от девушки. Он знал эту фамилию.

– Ты...твоя фамилия Клейм?

– Да. А что? Что-то не так?

Удивлённый взгляд Корво был прикован к девушке. В его памяти всплыла давняя видеозапись. Анна Клейм. Генетик "Симбионта". Мать Александры.

– Ты так похожа на свою мать.

Девушка раскрыла рот от шока. Ведь она практически ничего о ней не знала. Анна бросила девочку, когда ей было 10 лет. Просто ушла, оставив её в детском доме. А сейчас она узнаёт, что её защитник знал о Анне.

– Вы её знаете? Тогда...почему вы так добры ко мне?

Этот вопрос поставил Корво в тупик.

– В смысле?

– Жители городов ненавидят "Симбионт". И всех тех, кто в нём состоит. Даже родственников непосредственных работников. О нас вытирают ноги. Я знала, что мама там работала, но...

– Погоди. Давай мы с тобой оба вдохнем.

В комнате повисла тишина, которая длилась несколько секунд. Затем Корво медленным и лаконичным голосом расставил точки над "i".

– Ты-дочь Анны Клейм, бывшего учёного "Симбионта". И ты работаешь горничной, поскольку высшего поста тебе не дают из-за твоей матери, я прав?

– Да.

– Что ж, будем знакомы. Корво Золомон, Чужой. Был создан твоей матерью.

Девушка выпучила глаза и хотела было что-то сказать, но мужчина её перебил.

– Так. Давай мы прошлое оставим в прошлом, хорошо. Если тебя не затруднит-возьми мою одежду, и приведи её в порядок, хорошо?

Александра резко выдохнула и кивнула. Она подняла с кровати мужчины его вещи и удалилась из комнаты, закрыв за собой дверь. Этот день стал для него ещё более удивительным. Встретить дочь Анны было последним событием, которое пришло бы Корво в голову. Но они встретились, и теперь это ничто не изменит. Решив осмотреть чемоданчик, который лежал на кровати, мужчина нажал на две боковых кнопки и откинул крышку. На дне чемоданчика лежал складной клинок, точь-в-точь как у Корво, но он был более новый. Под клинком лежал пистолет, аналогичный тому, что мужчина оставил в Дыре, просто напросто забыв его там. Поверх оружий лежала записка с корявым подчерком, который был практические не читаем. "Картер-защитник, прошу принять это оружие в знак признательности и уважения. Надеюсь, оно сослужит вам хорошую службу". Вытащив клинок, мужчина удивился его лёгкости. Он был точно такой же, как и тот, что сейчас лежал на кровати, но был более лёгким и острым. Повесив оба клинка на пояс, мужчина вынул пистолет. Он так же был легче своего предшественника и в него вмещалось чуть больше патронов. Положив пистолет на стоящую рядом тумбочку, мужчина решил прочитать некоторые книги, которые помогли бы ему ориентироваться в текущей в городе жизни. Взяв с полки книгу с говорящим названием "Чины и статусы", Корво упал на кровать и принялся читать.

Глава 4. Вор

идёт первым

"...последней, высшей ступень являются картер-защитник, картер-локер, картер-смотритель и Управляющий. Для начала нужно сказать о самой первой части первых трёх должностей.

Само слово "картер" взято из диалекта Дикартов, и является суммой двух слов-"carino" (королевский) и "teraris" (должность). Непосредственное слияние слов даёт смысл "человек, обладающий королевской должностью". Если же использовать только вторую часть слова, то будет указание на его происхождение, но никак не да занимаемый пост в городской иерархии.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: