Шрифт:
– Раз вы Лев, тогда я побуду Котом. Вы отсюда сами?
– Да нет уж. Лев, с поляны.
– Поляны?
– Поляны.
– Ясно.
– А вы, девушка?
– Прелесть отсутствия имени в том, - она свесила ноги с постамента, - что без имени ты можешь жить там, где пожелаешь. В каждой голове понемножку.
Она достала из кармана пачку сигарет и вынула из нее одну.
– Не угостите? Это вроде бы ментоловые?
– Да.
– Киньте мне тоже. В моих местах такими не торгуют.
Я поймал сигарету, лопнул в ней шарик и закурил. В такой морозный день одна прелесть закурить ментоловую.
– Я сегодня именинница, между прочим, - она выпустила дым.
Сергей оглянулся.
– Вам больше двадцати одного не дашь.
– Мне и не надо. Мне двадцать один и есть.
– Вы напоминаете мне одну девушку. Ей завтра столько же исполняется.
– И исполнится, можете не волноваться.
– Люди молодые, - Лев медленно подтянулся.
– Может, стихи уже читать начнем?
– Да куда же торопиться.
– Не все еще мы друг о друге пронюхали.
– Вы, Сергей, уж точно местный?
– Нет, сказать по правде, не местный и даже не здешний.
– Все - и сплошные инкогнито.
Я докурил сигарету и вдохнул воздух, которого здесь так долго не было.
– Зимой тут стихи не читают.
– Сугробы. Холод.
– Да и темно тоже, дни вон сегодня на спад пойдут, - я теребил в руке окурок и ритмично по нему постукивал.
– А вы знаете, Лев, почему зимой не сверкают молнии?
– Отчего ж. Читал, что сверкали лет пятьсот назад. Страшной были силы.
Сергей нервно почесал нос и посмотрел на безымянку.
– Не следите вы за новостями, наверное. В феврале прошлом прокатилась по Москве одна.
– Да что молнии. Разбудят всех, не по-божески. Зимой спят все. Зимой и ливни не постукивают.
Безымянка посмотрела на Сергея и улыбнулась.
– Давайте я первый. Это, конечно, плохие стихи.
– Плохие стихи, стихие плохи, стихии блохи. Кто знает, Кот, быть может, ваши сверкнут блошиной молнией зимою.
– Я даже не знаю, стихи ли это.
– Летом стихи, зимой проза, растают когда-нибудь.
Заметки
[
<-1
]
Республиканская психиатрическая больница.
[
<-2
]
Канадский музыкант, исполняющий песни в жанре психоделического инди-рока.
[
<-3
]
Культовый американский прозаик. Свел счеты с жизнью 12 сентября 2008.
[
<-4
]
Лучшей аналогией будет обозвать это действие pinch-and-pull. Кондукторша была неунывающая.
[
<-5
]
Здесь и далее: наименования отдельных торговых монополий могут даваться без кавычек и, в некоторых случаях, со строчной буквы.
[
<-6
]
01.04.2014. 05:00
[
<-7
]
Необработанный сахар.
[
<-8
]
В значении: восход с непосредственным появлением видимого круга солнца на горизонте.
[
<-9
]
Памяти человека, которого я совсем не знал.
[
<-10
]
Госпожой Кожевниковой именовал ту на парах преподаватель математики, перед которым будет разыгран стендап в последующих главах.
[
<-11
]
Вроде бы Барановой.
[
<-12
]
Простите мою обэриутскую художественность.
[
<-13
]
Дословное цитирование «Raw Sugar» Metric.
[
<-14
]
При условии, что когда-нибудь обзаведусь.
[
<-15
]
Нарисуйте крестик на тыльной стороне ладони, если не ожидали.
[
<-16
]
Псевдоним.
[
<-17
]
Неформальное название современного фотоаппарата с функцией моментальных снимков наподобие Polaroid.
[
<-18
]
Официальное российское название сериала - «Больница Никербокер». (Не смотрел дальше пятой минуты)
[
<-19
]
Проводится аналогия с одним скучным голливудским фильмом.
[
<-20
]
Настоящая фамилия А.С.Грина.
[
<-21