Шрифт:
— Да, мэм. Я обязательно добьюсь этого же и от остальных.
— Хорошо, — произнесла Муншедоу, поправляя на своей мордочке очки в черной оправе. — А сейчас, мне необходимо закончить проверку докладов. Прежде всего, следует учитывать то, что с этого дня мы в любой момент можем оказаться на войне, и мне не хотелось чтобы у меня на шее болтались непроверенные домашние задания. Извините меня.
После этих слов, она поднялась и вышла из библиотеки, слуга следовал за ней по пятам.
— Десять Хищников летят сюда для того, чтобы захватить Башню, а она волнуется о проверке письменных работ? — спросила я озадаченно.
Даск кивнула, а затем вздрогнула. Глори вздохнула.
— Она всегда была крайне ответственной. Тем не менее, я… я не знала насколько зла она была на меня. Я думала, что она любит меня.
— Так и есть, Глори, — произнесла Даск с улыбкой. — Она просто с причудами. Если ты ещё не обратила на это внимание, то Муншедоу — перфекционист. Умная, безусловно, но к тому же, ещё и организованная. Помнится, я часами развлекала себя тем, что слегка наклоняла принадлежащие ей картины, а затем, наблюдала, как она доводит себя до безумия. Или затачивала один карандаш чуть сильнее, всех остальных.
— Вот это вот, меня тоже раздражает, — произнесла Глори, нахмурившись. — Ну, раздражало. Но после Пустоши…
— Ага. Но я прямо-таки вижу, как Муншедоу пытается группировать пустые банки в порядке ржавости или чего-нибудь в этом роде, — произнесла Даск, с усталой улыбкой.
— И всё-таки, я не могу поверить в это, она меня наорала. Я и не представляла себе, что Муншедоу способна ругаться, — произнесла Глори уныло.
— Могло быть и хуже. Ты просто никогда не рылась в её столе. По крайней мере, она не пыталась тебя убить, — тихо произнесла Даск. — Кстати, прости за это.
Она потёрла голову, и скривилась:
— Дурацкий перелом костей черепа.
— Исцеляющее зелье не помогло? — спросила Глори, обеспокоенно нахмурившись.
— Весьма помогло. А вот неделя, или две, которые я провела привязанной к медицинской каталке, и допросы, которыми меня донимали половину этого времени, не очень. К счастью, в мой мозг вернулись воспоминания, и он перестал болеть.
— Это нервы в костях и мышцах, или мозговых оболочках. В ткани мозга их нет… — Глори замолкла, встретившись с глупым взглядом своей сестры. — Точно. Прости, болит.
В комнату вернулись Твистер и Бумер.
— И так, каков ваш план для того, чтобы добиться встречи с Консулом? — спросила у Глори Твистер. — То есть, у вас же имеются какие-нибудь семейные связи, или ещё что-нибудь. Верно?
— Честно говоря, я ожидала того, что сотрудники Службы Охраны Тандерхеда постучатся к нам в дверь через пять минут после того, как мы сюда прибудем, — произнесла Глори, почесав затылок.
Мы все уставились на неё в замешательстве.
— Что? — произнесла она в свою защиту, обращаясь ко мне. — Ты исчезла, и направилась в Мерипони, поэтому, я просто подумала, что бы ты сделала на моем месте и осуществила это, когда мы разделились.
— Глори, — произнесла я, печально, — Мои идеи ужасны! Они всегда были ужасны. Во имя Эквестрии, с какой стати тебе это делать?
— Мне жаль, довольна?! — крикнула она мне. — Я — не лидер! У меня нет… чего-то там, что есть у тебя, и что позволяет тебе вытворять всё это. Я просто решила что, прилетев сюда, мы, так или иначе, сумеем связаться с Консулом… Возможно, она решит, что кучка наземников достаточно занимательна для того, чтобы поболтать с ними.
Она склонила голову и съёжилась передо мной, обняв себя крыльями.
— Я знаю, что нужно делать, Блекджек, но я не могу делать это так, как можешь ты. — Она, в конце концов, отвела взгляд. — Ты даже не представляешь себе, насколько я тебе из-за этого завидую.
Даск вздохнула.
— Глори, позволь Муншедоу обдумать это, она не только умная, но ещё и не пропадала неизвестно где в течении двух месяцев. И очень важным пони она нравится больше.
— И каков твой план? — спросила я Даск.
Она взирала на меня с прохладцей. После Желтой Реки, я сомневалась в том, что, в ближайшее время, мы сможем стать друзьями.
— Как только моя голова прекратит пульсировать, я слетаю вниз, чтобы проведать Лайтнинг Дансер и Отца. Мне кажется, что они оба понадобятся нам здесь. Мне нужна Дансер, и я уверена в том, что Тендерхед будет нуждаться в Отце. А там посмотрим, — ответила она — Я должна быть состоянии лететь в течении тридцати секунд без того, чтобы головокружение превращало окружающий меня мир в блеватрон.
Она встала и скривилась.
— Пойду прилягу. И вам двоим, скорее всего, следует поступить так же. Никто еще не пытался встретиться с Консулом после окончания рабочего дня, и, к тому же, время уже позднее.