Вход/Регистрация
Почерк судьбы
вернуться

Лукас Шарлотта

Шрифт:

– Сарасвати – индийская богиня мудрости и знаний, – объяснила госпожа Шульц, провожая Йонатана в комнату, которая была обставлена со вкусом – соединение светлой современной мебели и изысканных предметов старины из темного дерева.

В глаза прежде всего бросились напольные часы с филигранной резьбой. На трех больших окнах висели абсолютно белые шторы, ворсистый ковер с африканскими узорами в сочетании с марокканской люстрой добавляли комнате экзотичности и в то же время делали ее уютной.

Госпожа Шульц, она же Сарасвати, указала на стулья у обеденного стола из тикового дерева, на котором возвышался шестисвечник. Рядом стоял хрустальный графин с водой и два пустых стакана; в центре стола лежала колода карт.

– Пожалуйста, присаживайтесь!

– Это, наверное, какое-то недоразумение, – произнес Йонатан, не торопясь сесть на предложенное место. – Я не к вам хотел зайти.

– Вы не хотели? – Сарасвати удивленно подняла идеально выщипанную бровь.

– Хотел, да, конечно. Но мне нужно было вам кое-что отдать.

– Сейчас? – Она требовательно протянула руку. – Так отдайте же это мне!

Йонатан невольно прижал ежедневник к себе, обхватив его обеими руками:

– Нет, нет, это не для вас!

– Не для меня? – Удивленно взлетела и вторая бровь. – Тогда я не понимаю, зачем вы сюда пришли. Вы кажетесь мне немного растерянным, молодой человек.

– Позвольте, я вам все объясню.

Ему не понравилось обращение «молодой человек», ведь всем известно, что в этом есть что-то снисходительное. Но он намеренно пропустил это мимо ушей и рассказал Сарасвати о пробежке вдоль Альстера и находке, которая и привела его в эту квартиру.

– Понимаю, – сказала женщина, дослушав рассказ, и весело посмотрела на гостя. – Но тогда вы можете с чистой совестью оставить этот ежедневник у меня. Я передам его моему клиенту, как только тот придет.

– Вашему клиенту? – Йонатан Н. Гриф снова осмотрел комнату и попытался разобраться, какие мысли роятся при этом в его голове.

Но напрасно. Сарасвати снова рассмеялась:

– Это не то, о чем вы подумали! – Она указала на стол: – Я раскладываю карты.

– Карты?

Она кивнула.

– Так вы предсказательница?

– Я предпочитаю называть себя «консультант по жизненным вопросам».

– Ага.

Мысли в голове Йонатана заметались, на ум пришли такие слова, как «шарлатанство» и «мошенничество».

– Вы ведь ничего против не имеете, не так ли?

Все же некими способностями провидицы эта дама, похоже, обладала.

– Ну да, – смягчившись, ответил Йонатан. – Я ни с чем подобным еще никогда не сталкивался.

– Вы непременно должны испытать это на себе, это так увлекательно!

– Хм, да… – Он решил все же проигнорировать ее предложение. – Возвращаясь к делу: я хотел бы удостовериться, что ежедневник вновь окажется в тех руках, в чьих и должен оказаться.

– А мои руки вас не устраивают?

– Как вам могло прийти такое в голову?

Гадалка пожала плечами:

– Вы не хотите оставить мне ежедневник, хотя я заверила вас, что передам его владельцу.

– Не обижайтесь на меня, – сказал Йонатан, – но я вас совершенно не знаю.

Он вспомнил о пятистах евро под обложкой и мысленно признался себе, что гадалки у него не на самом хорошем счету. Пусть это и предрассудок.

– Вы на меня тоже не обижайтесь, но и я вас не знаю, – ответила Сарасвати. – И все же вы стоите посреди моей комнаты.

– Вы меня впустили!

– Так как думала, что вы один из моих клиентов.

– Вот видите! – воскликнул он, не в силах скрыть улыбку. – Именно поэтому нужно всегда действовать наверняка!

Она покачала головой:

– Может, вы все же сознаетесь?

– В чем?

– Забудьте! – Она махнула рукой и снова указала на стул. – Тогда мы просто сделаем так: вы сядете и подождете, пока не появится таинственный владелец ежедневника.

– Я вам не помешаю?

– Нет, нисколько. В последующие три часа я никому не назначала встречу, и мы можем вместе провести время, пока не появится клиент.

– Три часа? – удивился Йонатан, сел за стол и пристроил рядом сумку с ежедневником. – Сеанс длится так долго?

– В первый раз да, – ответила Сарасвати и села напротив него. – Иногда это может занять и пять часов.

– Пять? – растерянно воскликнул Йонатан. – Простите, но что можно обсуждать пять часов?

– Жизнь, – лаконично ответила она. – И можете мне поверить, многие клиенты приходят снова и снова, потому что наше бытие – сложная штука. Одной консультации обычно не хватает.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: