Вход/Регистрация
Вязание по пятницам
вернуться

Джейкобс Кейт

Шрифт:

Неужели она вернулась? И теперь лежит на диване?

— Давайте устроим праздничный обед. Дакота, неси свои штучки, — скомандовала Джорджия, и все сразу же вздохнули с облегчением. — Тс-с… Кэт! Не говори, что мне нельзя полнеть, я так исхудала, что смогу без труда влезть в любой твой костюм.

Дома было легче, комфортно и спокойно. Дакота прошлась с Кэт по магазинам, чтобы купить все, что нужно было к новому учебному году, но вместе они накупили столько вещей, что у Джорджии волосы встали дыбом. Джинсы со стразами, топы, какие-то коллекционные платья и кофточки. Ей стало неудобно перед Кэт за то, что та истратила столько денег. Но Кэт возразила: все это чепуха и делается в целях необходимой психотерапии.

Первое время Джорджия привыкала к окружающему миру заново, лежала на диване и приходила в себя.

Но в конце концов Кэт заговорила с ней о делах.

— Клуб надеется, ты вернешься и наши встречи возобновятся, — сказала она. — Ты согласна?

Да, она согласна. И собрание клуба было назначено на следующую пятницу. На дверях магазина даже повесили записку, сообщавшую о том, что клуб открывается вновь и все желающие могут к ним присоединиться. В эту минуту пришла Дарвин и потрясла Джорджию: они приготовили подарок для нее.

— Правда? — Она изумленно посмотрела на Чжу. — Я начинаю думать, что болеть не так уж плохо: со всех сторон на тебя сыплются подарки и внимание. Боже мой! — Она развернула бумагу и вытащила шаль. — И чья это идея?

В любой иной ситуации Дарвин не выдержала бы и похвасталась своей изобретательностью, но тут это прозвучало бы как-то неловко, она смутилась и ответила через минуту:

— Это наша общая идея, коллективная.

Сразу после того как Джорджию положили в больницу, Дарвин отыскала в Интернете несколько интересных моделей шалей и предложила Люси выбрать наиболее подходящую расцветку и пряжу.

— Вы так помогли мне, научили по-настоящему справляться со спицами, я бы ни за что не смогла ничего путного сделать, если бы не вы! — говорила Люси в порыве искренней благодарности.

— А я научилась вязать витые петли, — сказала Дарвин, — теперь у меня на свитере получится красивый узор.

Она вытащила из сумки тяжелый кусок вязанья со спицами.

— Я надеюсь, мне хватит пряжи…

— Действительно красивое сочетание серого и розового!

— Мне кажется, надо сделать его покороче, а воротник — поуже, — сказала Люси. — Я бы кое-что переделала.

— Я тоже так считаю, я сама собиралась перевязать воротник.

— Дарвин, вы знаете, большинство людей не отважились бы на такой сложный орнамент для своего первого опыта.

— Да, но я не большинство, — по секрету призналась Дарвин, и в ее голосе прозвучала подлинная гордость. — Я всегда берусь за самое сложное.

— И сколько вы вяжете один такой узор?

— Четыре часа.

Люси вздохнула.

— Мы решили взяться за шаль, поскольку тогда мы все могли бы в этом участвовать и подарок был бы от нашего клуба.

Дарвин действительно приложила все силы, чтобы обработать на компьютере выбранную модель, рассчитать количество рядов и петель, размеры вещи и расположение рисунка. Люси очень ей помогла в этом — исправляла ошибки и перевязывала неправильно сделанные фрагменты.

— Так что теперь вот эти витые петли в шестнадцать рядов мои любимые, — сказала Дарвин, повернувшись к Кейси, Пери, Аните, Люси и Дакоте. Они до сих пор говорили тихо и боялись потревожить Джорджию, будто она все еще без сил лежала на больничной койке.

Дарвин вытащила из сумки распечатку модели и показала ее.

— Вот пять петель, потом узелок, потом еще пять, узелок, еще пять и узелок. И так до восьмого ряда. Потом четыре петли и узелок, и так тридцать раз. Я все про них теперь знаю.

Она довольно усмехнулась, чувствуя себя в своей тарелке среди любителей вязания. Ей хотелось поблагодарить Джорджию за этот магазин, и клуб, и встречи друзей…

Результат ее усилий теперь переливался и сверкал всеми цветами радуги в руках Джорджии. Дарвин выбрала цвета сама, стараясь сделать шаль как можно более яркой и жизнеутверждающей. И вещь вправду получилась эффектной и очень привлекательной.

Люси поначалу воспротивилась, решив, что такие неожиданные цвета не понравятся Джорджии, но Дарвин для большей убедительности сделала образец вязания и доказала ей свою правоту. Она так увлеклась работой, что на какое-то время даже позабыла о размолвке с Дэном. Ее подсознание концентрировалось на ярких оттенках, чтобы компенсировать то подавленное состояние, в котором она находилась последнее время. И это помогло. Когда к работе присоединилась Кейси, тут же появились характерные для нее ошибки — спущенные петли и путаница с количеством рядов, — но они все смогли исправить вместе. Несмотря на то что Анита была загружена до предела — встречалась с Марти, готовила обед дома у Джорджии, навещала ее в больнице, присматривала за Дакотой, — она тоже нашла время приложить руку к шали. Фрагмент, который вязала она, отличался профессиональной точностью и аккуратностью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: