Шрифт:
В последнюю секунду Брэм резко убрал руку с зажатой в ней книгой и направил палочку на Аквариус. Маленькая женщина вдруг оказалась в центре воздушного потока, который нес ее в сторону Брэма.
Но Зейн этого не упустил. Он тоже взмахнул палочкой в направлении Аквариус, ее тело с силой тряхнуло, и она остановилась, дергаясь в воздухе. Девушка завопила с болью в голосе.
Рядом с ней Герцог с помощью пары заклинаний устранил двух оставшихся Анарки, они выглядели как нормальные люди, с палочками в занемевших пальцах.
– Все твои Анарки выведены из строя. Ты один, – сказал Брэм. – Сдавайся или сражайся со мной.
Вдруг он сунул книгу в руки Сидни. Перепугавшись, она схватила ее. Глаза девушки встретились с голубым, предупреждающим и острым взглядом волшебника. «Не отдавай ее Зейну». Он изображал книгу каким-то оружием, но вот как насчет Аквариус?
Зейн приостановился, впервые выглядя растерянным. Брэм воспользовался его замешательством и бросился на противника, обхватив его одной рукой. Свободной рукой он схватил Аквариус.
– Уходим! – крикнул он Герцогу.
Мгновенно рука Харстгрова обвилась вокруг Сидни, и она ощутила, что падает. Падает в темную, бесконечную воронку. Девушка заметалась, пытаясь убежать, но Кейден и Герцог крепко держали ее. Она зажмурилась.
Спустя довольно долгое время ощущение падения прекратилось. С осторожностью Сидни открыла глаза и увидела роскошно обставленный кабинет, освещенный светом полуденного солнца и заполненный такими грозными мужчинами, что девушка сделала шаг назад.
– Кто, черт возьми, эти люди, где я и как сюда попала?
– Братство Судного Дня, – прошептал Кейден ей на ухо.
Действительно?
– Анка говорила о них. Совсем немного, но… – Сидни не была уверена в их роли раньше, но теперь? Эти устрашающие волшебники воевали на стороне правды.
– Я телепортировал тебя сюда, – сказал негромко Герцог. – Это кабинет Брэма.
– Отлично. Как мне вернуться домой? – Она положила руки на бедра.
Мужчины посмотрели друг на друга, затем Кейден вздохнул:
– Мы разберемся с этим.
Ох. Девушка чувствовала, что понятие «дом» только что изменилось. Если Анарки знают, где она живет, и уверены, что она – новая владелица книги, то… нет, больше никаких «если». Это было опасно, как и говорил Кейден. Девушка стала центром неприятностей. Кейден пытался отговорить ее от статьи о книге. Хотя он никогда не приводил существенных доводов в пользу этого, но теперь ей хотелось бы послушаться. Однако сейчас, когда опасность уже не была такой неизбежной, журналистка внутри нее была взволнована тем, что ее втянули в паранормальные разборки.
Ее новая статья о побеге из этой реальности взорвет умы и выиграет премию!
Во-первых, она должна помочь Аквариус и выяснить всю необходимую информацию, затем они скроются в безопасном месте. И, возможно, когда выйдет статья, в которой она докажет существование магического мира, ее родители выглянут из своей коробки правильного представления о мире и начнут воспринимать ее всерьез. Она даже посмела надеяться, что они будут гордиться ею, ведь журналиста с такой историей еще не было.
Брэм появился в нескольких метрах дальше от них, удерживая одной рукой Зейна, и тут же бросил бессознательное тело колдуна на пол. Другой рукой он прижимал к груди ее подругу, маленькая женщина выглядела душераздирающе тихой.
– Аквариус! – Синди бросилась к девушке.
Как только она приблизилась, большой светловолосый волшебник выхватил книгу у нее из рук.
– Это мое! – возмутилась девушка.
– Нет, – тон Брэма не предполагал возражений. – Она была украдена у нас. Спасибо, что вернула. Мы сохраним ее в безопасности.
– Но…
– После того, что ты видела сегодня, ты искренне веришь, что сможешь защитить себя от гниющего мусора, который охотится вот за этим? – Он поднял книгу.
Очко в пользу волшебника. Она, быть может, была в состоянии защититься от обычного человека, но Зейн не был обычным. Ни один из волшебников, которых она видела сегодня, не был таким, включая Кейдена.
Она занималась любовью с кем-то из магического мира. О. Боже. Мой.
Как будто почувствовав ее мысли, Кейден взял ее за руку и заботливо усадил в кресло: