Шрифт:
Лиззи окончательно сникла, незрячими глазами уставившись на мелькающие по сторонам луга и холмы. Подружки продолжали изощряться, сэр Генри им что-то отвечал, вроде бы пытаясь перевести разговор на другую тему, а Лиззи изо всех сил старалась не расплакаться.
Потом вдруг установилась тишина, и её больно ущипнули за руку. Девушка испуганно вскрикнула и недоуменно повернула голову к спутникам.
– Я уже в третий раз обращаюсь,- угрожающе зашипела Меган, - неужели вдобавок ко всему ты ещё и разучилась воспринимать человеческую речь? Ну уж конского ржания от нас не дождешься!
И опять все рассмеялись, даже сэр Генри чуть усмехнулся. Лиззи разозлилась.
Ну не нравится она им, оставили бы в покое, так нет - жалят и мучают, настырные словно оводы.
– Простите, - едва сдерживаясь, извинилась она, - вам что-то нужно?
Меган ещё что-то хотела сказать остроумное, судя по заигравшим ямочкам на пухлых щеках, но почему-то сдержалась.
– Сэр Сидней, - пояснила она,- граф Мэтлок, ваш новый сосед! Сэр Генри говорит, что ты единственная, кто может о нем хоть что-то сказать?
Лиззи удивилась.
– Почему именно я? Он весьма общительный джентльмен. Граф навещает наш дом в основном ... - девушка запнулась, не желая говорить о Дике Слае, и уклончиво пояснила, - из-за общих дел с мамой.
Меган и Кэролайн обиженно поджали губы.
– Говорят, граф очень надменный человек. Прожив здесь почти месяц, он ни с кем не свел знакомств, кроме вас и сэра Арчибальда, - ледяным голосом проговорила Кэролайн.
– Вряд ли разумно так уж гордиться своим титулом и состоянием, чтобы всеми пренебрегать.
Глупых нападок на милейшего сэра Сиднея Лиззи не смогла снести.
– Мэтлок ничуть не гордец, в нем нет ни капли заносчивости, - пылко возразила она, - это очень любезный и простой в разговоре человек. Как-то Мэри несколько увлеклась, несколько часов кряду рассказывая ему о нуждах прихода, так граф терпеливо выслушал её, не выражая ни малейших признаков недовольства. Хотя потом я догадалась, что сестра его очень утомила.
Девушки её внимательно выслушали, но их реакция оказалась неожиданной для Лиззи.
– Самая длинная речь из уст нашей виконтессы, - с сузившимися от предвкушения веселой травли глазками протянула Меган, - да ещё в защиту нового соседа - графа Мэтлока! Знаете, на что это похоже?
– На что?
– оживленно встрепенулась Кэролайн.
– Лиззи влюбилась!
И девушки расхохотались.
– А что...
– от смеха у Меган выступили слезы на глазах, - богатый холостяк! Чем не объект для сердечных чувств? Да, Лиззи?
– И он согласен увлечься бесприданницей, единственную новую шляпку которой съела лошадь?
– за Кэролайн давали пятнадцать тысяч приданого, и это обстоятельство позволяло ей шутить на подобные темы.
– Нет, чувства нашей Лиззи не таковы,- с неожиданной злостью отрезала Меган, - потому что едва ли даже самый завидный из женихов сможет разделить её сердце с великолепным Диком Слаем! Лиззи, но раз ты жеребцов предпочитаешь мужчинам, то почему бы не сделать доброе дело и не познакомить нас с его светлостью? Боишься соперничества?
Надо же, столько лет они безнаказанно издевались над юной Лиззи, доводя до слез и нервной дрожи, но именно сегодня терпению безропотной девушки пришел конец. Глумиться над своими чувствами она не даст! Лиззи затаила дыхание и, как её учила Мэри, сосчитала до десяти раз.
– Сэр Сидней,- как можно спокойнее заявила она,- достаточно взрослый и самостоятельный джентльмен, чтобы самому выбирать себе знакомства. Думаю, он в состоянии разобраться, какая девушка ему нравится, а какая - нет!
Меган и Кэролайн онемели, побагровев от столь чудовищного унижения. Да ещё от кого, от невзрачной пигалицы, у которой даже шляпка криво сидит на голове?
– Мисс Грэкхем и мисс Боули, - обеспокоенно вмешался в свару Вудворт, - я уверен, что сэр Сидней будет счастлив познакомиться с вами, просто у него в связи с хлопотами по покупке поместья, ещё не было для этого достаточно времени.
Девушки разом прикусили языки, стало стыдно и Лиззи. Вудворт вновь тыкнул её носом в прискорбный факт, лишний раз доказав, что она не умеет себя вести. К счастью коляска выехала на заранее приготовленное место на берегу озера. В тени огромных дубов прислуга расстелила покрывала, заставив их различной снедью, и все с довольными возгласами принялись за угощение.
Казалось, разгорающийся конфликт между девушками, был исчерпан. Но, увы, об этом пикнике ещё долгие годы Лиззи будет вспоминать с содроганием.