Шрифт:
— Я знаю, кто она. Я прочла отчет совета. Она — собака! Погладьте ее по голове и дайте ей другого мужчину.
Услышав намеренное оскорбление, Ив почувствовала, как из кончиков пальцев выскользнули когти. Ей хотелось ударить Фьюжн. Из горла Ив вырвалось утробное угрожающее рычание, и она попыталась высвободить руку из захвата Блэки.
— По крайней мере, он хочет меня. Пытаясь вынудить мужчину быть с тобой, ты вызываешь лишь жалость. Сама сделай вывод, кто из нас лучше. Может, я и собачья единица, но в этой комнате одна сука — ты.
Она сделала выпад, но Блэки крепко схватил ее за талию и удержал на месте. Ив расстроило его желание защитить Фьюжн. К ярости прибавилась боль, и Ив отвернулась от женщины-киборга, чтобы посмотреть на свою пару.
— Я не позволю тебе драться.
— Ты смеешь меня оскорблять? — Фьюжн подошла ближе. — Давай подеремся за него, собака. Я поставлю тебя на место.
Повернув голову, Ив снова впилась в женщину взглядом. Она вырывалась, более чем готовая пустить немного крови. Блэки обхватил ее второй рукой, и его хватка стала сравнима со стальными прутами. Он приподнял Ив над полом и прижался губами к ее уху.
— Ив, — напевал Блэки, — успокойся. Она просто пытается тебя спровоцировать.
— И у нее получается. Отпусти меня.
Зорус шагнул между Ив и ее целью. Повернувшись к ней спиной, он встал лицом к лицу с Фьюжн.
— Фьюжн, немедленно покинь здание совета. Это приказ. Ты пришла сюда создать проблему, но я не позволю. Блэки отклонил твое предложение. Поэтому уходи.
— Нет, — выплюнула женщина. — Ты добавишь его к моей семейной единице. Мне нужен его статус.
Что за чертовщина творится? Ив поерзала, чтобы выглянуть из-за спины высокого киборга, но Блэки не пустил ее. Она могла бы когтями располосовать его руки и освободиться, однако это не было вариантом. Ив никогда не причинила бы боль Блэки.
— Ясно, — тон Зоруса стал мягким. — Теперь я все понимаю.
— Я знала, что ты поймешь, — губы женщины изогнулись в самодовольной улыбке. — Я ожидаю, что ты немедленно сменишь мой статус и отдашь эту маленькую собаку кому-нибудь другому. Я не хочу, чтобы она вообще приближалась к Блэки. Я не позволяю своим мужчинам прикасаться к кому-нибудь, кроме меня.
— Нет! — запаниковала Ив. — Она не получит мою пару, — Ив снова начала вырываться. — Я скорее убью ее.
— Зорус! — Блэки казался не менее потрясенным. — Ты не можешь согласиться. Я отказываюсь!
Но советник даже не посмотрел на них.
— По твои словам, ты читала отчеты и знаешь, что Блэки заменит Парлиса в кресле члена совета.
— Я этого заслуживаю. Дэриусу дали самый высокий статус, и теперь у меня будет то же, что и у моего брата.
— Да, ты кое-чего заслуживаешь, — согласился Зорус. — Отлично, Фьюжн. Значит, решим все здесь, при свидетелях. В прошлом ты уже пыталась использовать нашу биологическую связь для манипулирования мной и получения желаемого. Ты — результат кражи у моего тела, пока я находился в плену на Земле. Меня не спрашивали, согласен ли я жертвовать сперму на эксперименты, в результате которых на свет появилась ты. Я даже не подозревал о твоем существовании, пока все наше население не провело тестирование для составления договоров о размножении, чтобы спрогнозировать возможные дефекты ДНК из-за наших генетических связей. Ты никогда не была моей дочерью в семейном смысле.
Когда стало ясно, что Зорус не согласится передать Блэки Фьюжн, Ив прекратила вырываться. Она успокоилась достаточно, чтобы отслеживать нить разговора.
После минуты неловкой тишины Зорус продолжил.
— Мне жаль, что не я тебя воспитывал. Возможно, ты была бы лучше, хотя сомнительно после ошибок, совершенных мной с сыном. Ты всегда хотела того же, что есть у него, но даже все блага не сделали его лучше. Я знаю, насколько ты жестока и расчетлива. Мне никогда не забыть отчеты, составленные шесть лет назад после того, как тебе разрешили допросить взятого в плен мужчину. После прочтения мне снились кошмары, а довести меня до такого сложно. Также я не упустил медицинские заключения, поданные о двух твоих мужчинах. Ты издеваешься над ними, но они не могут подать жалобу, потому что в таком случае им не позволят присоединиться к другой семейной единице. Если бы они решились от тебя уйти, ты бы им отомстила и заявила, что они недостойны остальных женщин.
— Неправда. Я не издеваюсь над своими мужчинами, — однако Фьюжн не казалась искренней. У нее немного дрожал голос.
— Не ври мне, — потребовал Зорус ледяным тоном. — Когда тебя назначили на Вонтэж, Стил подал жалобу о твоем психическом состоянии после того, как он отклонил твои попытки заполучить его статус. Тогда я и начал глубже изучать твою жизнь. Стоит одному из мужчин твоей семейной единицы прилететь на Гарден, как он оказывается на больничной койке с различными травмами после проведенного с тобой времени. Тем не менее, из-за нашего родства я смотрел на происходящее сквозь пальцы. Но больше не буду.
— Что это значит? — Фьюжн отшатнулась от Зоруса. Она была необычайно бледна. — О чем ты говоришь?
— Фьюжн, ты зашла слишком далеко. Я бы никогда по доброй воле не отдал тебе на растерзание еще одного мужчину. И уж тем более не того, кого считаю своим другом. Также я намерен удостовериться, что оба мужчины твоей семейной единицы будут назначены на миссии и окажутся вне твоей досягаемости. А тебе, в свою очередь, запрещено покидать планету.
— Ты не можешь так поступить! — Фьюжн споткнулась, но налетела на стену.