Шрифт:
Женщины плясали для него — он привычно глядел, взор его почти не различал их — и пели, перебирая струны, непонятные песни своей родины, которые они еще по успели забыть.
Полюбившимся ему женам он также дарил городки — из свиты городков–крепостей, толпившихся вокруг Кашлыка, на горе, которая называлась по–арабски Алафейской, то есть «Коронной».
Иногда хан садился в колымагу с пологом над ложем из ковров и подушек и ехал к какой–нибудь из жен в дареный городок — в Сузгун–туру, в Бицик–туру или в излюбленный свой Абалак.
Выходя от жен, он совершал омовение и слал скороходов к мурзам с повелением еще ревностнее нести в становища неверных Магометов Коран — опору ханов, копье и щит державы.
Из Бухары в Сибирь явился шейх. Ему было открыто, что кости семи мучеников за веру покоятся в сибирской земле. Следом за шейхом явились многочисленные служители пророка — бухарские ахуны, муллы и абызы — и вместе с ними брат Кучума — Ахмет–Гирей.
Многие татары разбили болванов, приняли обрезание и закон Магометов. Но другие, жившие у кочевий Епанчи на реке Туре, в Лебауцких юртах по Иртышу, при устье Тары и в Барабе, говорили:
— Богов, сделанных нашими отцами, можно попросить отвести гром. И если боги будут глухи, им не надо давать пищи и жертвенной крови, пока голод и жажда не отворят их ушей. А пророк Магомет умер давно, и никто не знает верного о боге аллахе. Зачем нам новая вера?
И тогда имамы, улемы, ахуны, абызы и муллы укрепили руку хана Кучума и брата его Ахмет–Гирея, и кровь упорствующих досыта напоила кости семи мучеников, что покоились у берегов Иртыша, как то увидел сквозь землю святой шейх.
3
Однажды Кучуму донесли, что на песчаном острове в устье Тобола в полдень явились два зверя: один, пришедший с Иртыша, — большой белый волк, другой, пришедший с Тобола, — черная приземистая собака. И звери начали бороться, маленький одолел большого, а затем оба исчезли в воде.
Хан Кучум призвал толкователей Корана и улемов, которые знали тайны и объясняли сны. Он спросил, что значат два зверя. И спрошенные ответили, что большой зверь означает хана, а малый — врага: он придет, свергнет хана и завоюет Сибирь.
Хан велел разорвать мудрецов лошадьми и с той поры потерял спокойствие.
Маленький черный пес! Откуда кинется он?
Угасший взор хана ласкал племянника, Махметкула, богатыря. Со своими воинами из благородных родов — уланами — Махметкул проносился по стране, по степям и чащобам, и вероломные лесные и болотные князьки снова, как псы, лизали руки старому хану. В Махметкуле чуял хан свою молодость и — кому ведомо сокрытое? — брызнувшую снова через много поколений страшную кровь родоначальника Чиигиса.
Махметкул сидел на корточках у ханских ног, бритоголовый, и сплевывал желтую табачную слюну. Рукоять его ножа блестела над коленом. Оборотись к востоку, хан молился, чтобы Махметкул грозою прошел по землям, истоптал конями и в дым развеял селения и по горячей золе проволок женщин–рабынь.
Враждебный мир окружал владения старого хана. Там, в безмолвном пространстве, откуда прилетали четыре ветра, хан мысленно отыскивал врага.
Он обратил на запад свой умственный взор, но скоро отвел его. Сейчас он не боялся московского царя. Кони Махметкула знали дорогу в пермскую землю. Царского посла, ехавшего за данью, на аркане приволокли к хану. Воевода Афанасий Лыченицын бежал, потеряв пушки и порох.
С юга явится черный пес.
Там лежала Бухара, многоликая, — город–раб, пресмыкающийся во прахе, город–господин, чья гордыня поднялась превыше звезд, вечный город, державший в дряхлых ладонях судьбы людей и народов, бесчисленных, как песок…
Не тогда ли, когда Чингис пришел в Бухару, было зачато Сибирское ханство? И не в Бухаре ли на протяжении трех с половиной столетий рождались молнии, ударявшие по этому ханству? За бухарские стены укрывались беглые князья и беки во время раздоров в тайбугином роду. Из бухарских земель приходили те, кто оспаривал власть сибирских ханов.
И вот там, в Бухаре, сокрытый, возмужал последыш тайбугина рода князь Сейдяк.
Брат Ахмет–Гирей сидел рядом с Кучумом.
Может быть, потому Ахмет–Гирей остался здесь, что и он боялся Бухары, откуда вместе со святою верой шли ковры, сверкающие ткани, тайные яды и клинки, на которых кровь не оставляет следа. Не там ли жил мститель — князь Шигей, поклявшийся кровью свести с ним старые счеты? И знал Ахмет–Гирей, что ничем иным нельзя смыть того, что было.
Он взял в жены худенькую, болезненную девочку, почти ребенка, дочь Шигея. Она забавляла его три лунных месяца. Но жалкая ее худоба и слезы прискучили Ахмет–Гирею. И он отдал девочку своему рабу.