Вход/Регистрация
Чума насилия
вернуться

Пентикост Хью

Шрифт:

— Алекс Бауман убит, — сообщил Джерико.

Лица уставившихся на него мужчин различались только степенью отразившегося на них недоверия.

— Он в комнате Томми. Его привязали к кровати, раз десять ударили ножом, изуродовали и ослепили. Он мертв.

— Боже мой! — вскрикнул Уайли Прентис и нетвердыми шагами направился к французскому окну, которое вело в столовую, к бару.

— Держитесь, Прентис, — добавил Джерико, — это еще не все. Вы все знаете о том, что произошло сегодня в усадьбе Уолтура. Я был там. Ваш сын Дэвид тоже. Мы вернулись оттуда вместе с ним, — Джерико покосился на Уилсона, — не позже чем через полчаса после вашего отъезда, Боб. В вашей записке указано время — 12.25. Мы с Дэвидом разошлись по своим комнатам, чтобы переодеться и отправиться на аукцион. Так вот, больше я его не видел.

— Что вы имеете в виду? — спросил Прентис.

— Я несколько раз окликнул его, но он не отозвался. Тогда я отправился на поиски и вышел сюда, подумав, что он мог ждать меня в машине. — Джерико кивнул в сторону «мерседеса». — Здесь его не было, но я увидел, что кто-то спустил мне колеса. Тогда я решил, что мой утренний знакомый все-таки решил до меня добраться. Я вернулся в дом, чтобы взять ружье. Витрина в кабинете оказалась пустой. Я вспомнил, как утром осматривал винтовку Томми в его комнате, и поднялся за ней. И нашел там Алекса Баумана. Он умер в моем присутствии.

— А Дэвид? — спросил Уилсон.

Даже слой темного загара не мог скрыть того, как он побледнел.

— Я зашел в его комнату, хотя нашел ее не сразу. Все говорит за то, что он как раз переодевался. Его ключи и деньги остались на комоде, но сам он исчез.

— Вы позвонили в полицию? — спросил Прентис.

— Телефон не работает. Я думаю, провода перерезаны. Кому-то придется поехать в город за подмогой.

— Я поеду, — вызвался Уилсон.

— Тебе лучше остаться, Боб, — возразил Джерико. — Мне бы хотелось, чтобы на моей стороне был хотя бы один боеспособный мужчина. Что, если поехать вам? — обратился он к Прентису.

— Но как же Дэвид…

— Чем скорее мы дождемся помощи, тем быстрее сумеем его найти. Если на нас ополчилась целая банда кровожадных маньяков, то нам понадобится серьезная помощь.

— Подождите, Прентис, — вмешался Трейл. — Мы с Ломексом поедем с вами. На сборы нам понадобится не больше пары минут.

— Никто никуда не поедет, — не согласился Джерико. — Мы не знаем, когда был убит Бауман, случилось ли это до или после того, как вы уехали на аукцион.

— Ах вы, бешеный ублюдок! — завопил Ломекс. — Да какое вы имеете право…

— Такое, — отрезал Джерико. — Поезжайте, Прентис. — Он взял Боба Уилсона за плечо и отвел в сторону. — Кто-то должен поставить в известность слуг и запретить им подниматься на второй этаж.

— Я этим займусь, — кивнул Уилсон. — Господи, Джонни, а Лиз и Томми уже знают?

— Им тоже придется рассказать.

— Проклятые хиппи! У меня недаром было предчувствие в течение последних месяцев, что это кончится кровопролитием. К тому же из-за этого фонд лишился, по крайней мере, миллиона баксов.

— Ты не знаешь, где Таня?

Уилсон вытаращил глаза:

— Ведь она же была с тобой!

— Около десяти я высадил ее в городе.

Уилсон облизнул губы:

— Что происходит, Джонни?

— Хороший вопрос.

С винтовкой в руках Джерико направился через лужайку к гряде, за которой скрылись убежавшие лошади. Он слышал громкий голос Томми, который подзывал их.

— Сюда, Мальчик! Ко мне, Рейнджер!

Поднявшись на вершину гряды, Джерико увидел Лиз и Нельсона возле одной из лошадей, которую им удалось поймать. Вторая, очевидно, это был Рейнджер, стояла неподалеку и наблюдала за Томми, который подкрадывался к ней, сжимая что-то в руке. Через мгновение мальчик схватил лошадь за повод.

— Как они ухитрились сбежать, Нельсон? — спросила Лиз.

— Я сам хотел бы знать это, мадам, — оправдывался Нельсон. — Кони были в своих стойлах и никак не сумели бы открыть дверь. Наверное, их кто-то выпустил.

— Давайте отведем их и посмотрим, — с энтузиазмом предложил Томми.

Джерико подошел к ним:

— Вы справитесь с лошадьми, Нельсон? Мне нужно поговорить с Томми и миссис Бауман.

— Конечно, справлюсь, — ответил Нельсон. — Они уже достаточно нагулялись.

— Когда отведете их, приходите в дом.

Нельсон выглядел удивленным. Он искоса взглянул на Лиз:

— Если миссис Бауман распорядится.

Лиз упорно отводила от Джерико свои голубые с поволокой глаза.

— Что-нибудь случилось?

— Боюсь, что да.

— Зайдите ко мне, когда освободитесь, Нельсон. — И она отвернулась в сторону.

Томми с сожалением смотрел вслед Нельсону, уводящему лошадей. Когда он удалился на достаточное расстояние, чтобы не слышать их, она спросила, все так же глядя в сторону:

— У вас снова какое-нибудь недоразумение с Алексом?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: