Шрифт:
Грегор кивнул.
– Я никогда не думал, что так хорошо иметь жену, умеющую драться.
Кейт усмехнулась.
– А я никогда не думала, что выйду замуж за привидение.
– За фантома, – сухо поправил он. – Ну, теперь ты знаешь все мои секреты. – Она побледнела, но он не заметил и наклонился поцеловать ее в макушку. – Может, возобновим тренировку с кинжалом?
Кейт кивнула. Потрясение от новостей Грегора померкло, когда она осознала смысл его слов. Ведь теперь она знает все его секреты, но он по-прежнему не знает ее. И Кейт понимала, что рано или поздно ей придется рассказать ему правду. Она больше не могла убеждать себя, что имя ее отца не имеет для Грегора никакого значения. Вопрос заключался в том – и она его боялась, – как он отреагирует, когда узнает правду.
Грегор обхватил Кейт сзади за шею, острое лезвие кинжала прижималось к ее горлу. Он показал ей два способа выбраться. У нее получился первый – навалиться на его предплечье обоими руками, а потом резко ударить его о твердую поверхность – в данном случае по стене барака. Но со вторым у Кейт возникли сложности.
– Опусти подбородок, чтобы защитить горло, – велел Грегор. – И тебе еще нужно потянуть меня за руку и опустить лезвие так, чтобы оно оказалось у твоего плеча, а не у шеи. Поворот должен быть резче. Ты не должна позволить мне опомниться и вернуть лезвие в исходное положение.
– Я пытаюсь, – простонала она расстроенно. – Но мне сложно ухватиться руками во время поворота.
– Ты слишком много думаешь. Держи руки так, будто нажимаешь мне на руку, и просто используй локоть и упрись головой мне в туловище, чтобы была точка опоры. – Лицо Кейт снова приняло такое яростное, упрямое, напряженное выражение, что Грегору захотелось смеяться. Боже, если бы она была мужчиной, то могла бы вдохновить легионы одним этим взглядом. – Готова попробовать снова?
Она кивнула.
Грегор только вернул нож в нужное положение, как почувствовал за спиной какое-то движение. Он обернулся, но было слишком поздно. За невнимательность пришлось заплатить. Кейт дернула, повернулась и заломила руку с ножом ему за спину, уложив его на землю, нажимая на вывернутую руку.
Он выругался. Но не потому, что набрал полный рот грязи – при этом ее нога придавила его спину, а боль в руке была невыносимой, – а из-за свидетелей. Этот смех он узнает где угодно.
– Поосторожнее с лицом, парень, – сказал Максорли со смехом в голосе. Он явно принял Кейт за мальчишку, что неудивительно, поскольку Грегор заставил ее надеть кольчужный капюшон на время тренировки с ножом у горла. – Мы же не хотим, чтобы владельцы билетов были разочарованы.
Кейт нахмурилась и отпустила Грегора, бросив вопросительный взгляд.
Вот черт.
– Потом объясню, – бросил Грегор, поднимаясь на ноги. Несмотря на то, что ему теперь придется рассказать Кейт про эти дурацкие билеты, он ухмыльнулся огромному предводителю западных горцев, который больше был похож на викинга, чем элитного воина. – Не беспокойся, Ястреб. Если со мной что-нибудь случится, мы всегда можем показать им тебя и предлагать двух по цене одного.
Двое других прибывших – Лахлан Макруайри и Артур Кэмпбелл – рассмеялись. Они явно оставили лошадей в конюшне и отправились прямо на тренировочное поле разыскивать соратника.
– С таким же успехом можно предлагать трех, – сухо произнес Макруайри. – Мой кузен так давно женат, что совсем разучился угождать девушкам.
Максорли самодовольно улыбнулся.
– Меня интересует удовольствие только одной, и поверь мне, кузен, ей не приходится жаловаться.
– Как Элли? – осведомился Макгрегор невинно. – Я подумывал заскочить в следующий раз, когда она навестит жену Кэмпбелла в Данстаффнейдже.
Коварная ухмылка немедленно испарилась с лица Максорли. Его взгляд помрачнел, мгновенно становясь смертельным.
– Ты и близко не подойдешь к моей жене, Макгрегор, по крайней мере, если меня нет рядом.
Грегор поднял бровь и усмехнулся.
– Нервничаешь, Ястреб? Я-то думал, ты затмил луну и звезды в глазах жены.
– Скорее осторожничает, – сухо перебил Кэмпбелл. – Даже самая разумная девушка может немного ослепнуть и потерять голову в твоем присутствии. Поверь мне, Максорли не единственный рад услышать, что тебя наконец-то стреножили.
– Ага, так где же девчонка, которой удалось, наконец, запустить в тебя когти, Прыткий? – добавил Максорли. – Мне не терпится с ней познакомиться.
У Кейт, которая стояла рядом, пока Грегор приветствовал товарищей, наконец, закончилось терпение. Она стащила капюшон, ткнула его пальцем в грудь, откинула локон с очаровательно чумазого лица и уставилась на будущего мужа.
– Ага, Прыткий. – Она бросила взгляд на пораженного Максорли. – Кстати, весьма подходящее прозвище. Ты тут, обсуждая всяких там девиц, ничего не забыл?
– Черт подери, Макгрегор, – выругался Макруайри, – это девчонка!
– Тебя побила девчонка? – изумился Максорли. Он посмотрел вверх, словно ему оттуда улыбаются боги (хотя так оно обычно и было). – Вот спасибо!