Шрифт:
– Твоя квартирка и для тебя-то тесновата, не говоря про трех сорванцов. Да что мы торгуемся? Ты приходишь к нам, а мы с Морин пройдемся по памятным местам ночного города, вспомним былое и побудем немного в тишине и мире.
– У меня барахлит кран, – предупредила она. – И миссис Бейтс прислушивается к каждому скрипу кровати. Вы разрушите мою репутацию.
– Все это мелочи жизни, – улыбнулся Джоз. – Ну как, решено?
Эрин сделала вид, что размышляет над его предложением.
– Эрин, ну, пожалуйста, – настаивал он.
– Ну конечно, старый идиот. Я всегда рада провести время с детьми.
– У тебя нет других планов?
Эрин отметила невинное выражение на его лице, и смутное подозрение закралось и душу: – А почему ты спрашиваешь?
– У меня создалось впечатление, что вы с Марком проводите вместе много времени.
Эрин вздохнула, удивляясь, нельзя ли было вообще не упоминать его имя в разговоре.
– Вообще-то да, – призналась она. – Но это не значит, что я должна посвятить ему всю свою жизнь. Я буду в шесть, – решительно сказала она. – Скажи детям, что мы поедем есть пиццу.
Джоз с иронией посмотрел на нее:
– Я думал, ты перешла на вегетарианскую пищу.
– Во мне проснулись старые пристрастия.
– О, чему… или кому мы обязаны перемене взглядов? – в его голосе чувствовалось ехидство.
– Заткнись и смотри лучше за дорогой. Мы и так уже проехали поворот.
– Ничего подобного.
– Джоз, я прожила в Нью-Йорке достаточно долго, чтобы знать дорогу до дома.
– Но мы едем не к тебе.
Эрин почувствовала знакомое ощущение, которое совсем недавно переживала.
– Нет? Пожалуйста, скажи мне, что этот окольный путь не имеет отношения к Марку.
– Это игра.
– Опять! – запротестовала Эрин. – Ты похитил меня.
– Отнюдь. Ты добровольно села в машину.
– Я села, ожидая, что ты отвезешь меня домой. Куда мы едем?
Джоз пожал плечами:
– Какой-то странный адрес на Мэдисон-авеню.
– И Марк, конечно, не упомянул, почему мы там встречаемся?
– Ни слова не сказал.
– А тебе не кажется, что ты стал союзником противника?
– Он не противник. Хороший парень.
Эрин хотелось закричать, но вместо этого она тихо призналась:
– Он и мне нравится.
Она и не успела понять, что больше поразило ее: неожиданное признание возросшей привязанности или то, что она в этом призналась.
– Правда? – с притворным удивлением воскликнул Джоз.
Эрин строго посмотрела на него. Признание сослужило ей плохую службу.
– Только не делай из этого скоропалительных выводов.
– А какие выводы я должен сделать? Парень он симпатичный, интеллигентный, да и по тебе сходит с ума.
– Не слишком ли быстро ты его принял? Ты не знаешь Марка.
– Когда я с кем-нибудь сталкиваюсь, я сразу вижу, что это за человек. Марк человек честный и откровенный. У него есть характер, детка. И плохо, если ты этого не понимаешь.
Эрин окинула его странным взглядом.
– Звучит так, будто вы с ним давно знакомы.
– Мы говорили с ним пару раз. Попили пива. Не такое уж и большое дело.
– А вот и большое. Он буквально увивается за мной.
– Ну и что в этом такого?
– Ага, он и тебя взял в союзники. К Морин он еще не подкатывал?
Джоз рассмеялся.
– Нет. Но ей не терпится познакомиться с ним. Ты же знаешь, как переживает твоя сестра, если что-нибудь от нее скрывают. Не удивлюсь, если она сама пригласит его, так ей самой хочется увидеть человека, за которого сестра выходит замуж.
– Замуж? И ты туда же!
– Марк сказал, на следующей неделе.
– А кто он такой?
– Ты хочешь сказать, что еще не дала согласие?
– Боже милостивый, Джоз, мы только недавно познакомились с ним!
– Ты же сама сказала, что он тебе нравится.
– Мне, например, нравятся маленькие дети и куклы, но это не значит, что я возьму их к себе домой на всю жизнь.
– Это разные вещи.
– Марк Таунсенд слишком уверен в себе. Он торопит события, а я не люблю, когда меня подгоняют. Посмотри…
– …что случилось с Терри? – закончил за нее Джоз. – Мы в деталях знаем, что случилось с Терри, но это не значит, что все мужчины на земле негодяи. Я, например, не негодяй, – самодовольно добавил он.