Вход/Регистрация
Триумф солнца
вернуться

Смит Уилбур

Шрифт:

Райдер налил еще одну чашку.

– Пей! – приказал он, и Эмбер послушно начала глотать, подавляя рвотные позывы.

– Я совершенно голая, Райдер, пожалуйста, не смотрите на меня, – попросила она, с трудом открывая глаза.

Он сорвал с плеч молескиновый пиджак и укрыл ее тощее тельце, потом налил из чайника еще одну чашку и поднес к посиневшим губам.

– Я не могу больше! – взмолилась Эмбер. – Умоляю, не заставляйте меня пить эту гадость.

– Нет, ты можешь! Ты обещала!

Она смиренно выпила весь чайник, потом еще один, и комнату заполнил резкий аммиачный запах, а по ванне потекла тонкая струя желтоватой мочи.

– Вы заставили меня обмочиться, как маленького ребенка, – тихо заплакала Эмбер от смущения и стыда.

– Хорошая девочка, – сказал Райдер. – Это значит, что твой организм сохраняет больше жидкости, чем теряет. Я горжусь тобой! – Он понимал, что переступил невидимую грань ее природной скромности, и сказал, поднимаясь на ноги: – Сейчас я выйду, а Ребекка и Саффрон присмотрят за тобой. И не забывай о своем обещании. Ты должна пить как можно больше. Я подожду за дверью.

На пороге Райдер прошептал Ребекке:

– Полагаю, самое страшное уже позади. Сейчас ее жизнь вне опасности, но скоро начнутся судороги. Позови меня при первых же признаках. Придется растирать ее мышцы, иначе боль станет просто невыносимой. – Он развязал мешок, который принес с парохода, и достал бутылку с кокосовым маслом. – Скажи Назире, чтобы отнесла это на кухню и подогрела до комнатной температуры. Я буду поблизости.

Гости давно покинули дворец, и вокруг дома стояла мертвая тишина. Райдер и Дэвид уселись на верхней ступеньке лестницы, обсуждая насущные проблемы. Прежде всего их волновало время прибытия экспедиционного корпуса, и они долго спорили, когда сюда доберутся первые пароходы. Дэвид согласился с оценками Китайца Гордона, но Райдер высказал сомнения на этот счет:

– Как только доходит до дела, Гордон демонстрирует крайнюю консервативность. Он всегда говорит то, что соответствует его целям в данный момент. Лично я поверю в спасительные пароходы, только когда они причалят в нашем порту. А тем временем буду держать под парами свой «Ибис».

Где-то в ночи скорбно ухнула сова, потом еще раз и еще. Дэвид насторожился, подошел к окну и посмотрел на покрытую мраком реку.

Когда в полночь сова трижды прокричит, На одном дыхании, без перерыва, Значит, она извещает о смерти.

– Чушь несусветная, – хмыкнул Райдер. – Тем более что это не соответствует действительности.

– Возможно, вы правы, – согласился Дэвид. – Когда мне было пять лет, моя няня часто повторяла эти слова, но она была мудрой ведьмой и любила пугать детей. – Он вгляделся в сторону реки. – Там какая-то лодка, недалеко от берега.

– Где? – подошел к окну Райдер.

– Вон там! Нет, уже исчезла. Клянусь, там была лодка или небольшая шлюпка.

– Вероятно, какой-то рыбак забрасывал сеть.

В этот момент из ванной донесся душераздирающий крик Эмбер, и они помчались наверх. Она лежала, свернувшись калачиком, и стонала от боли, дергая сведенными судорогой ногами и руками. Они подняли ее из ванны и положили на расстеленную на полу простыню.

Райдер закатал рукава и склонился над девочкой. Назира налила ему в ладони кокосовое масло, и он стал энергично массировать правую ногу Эмбер.

– Ребекка, растирай другую ногу, а Назира и Саффи – руки! – распорядился он. – Делайте как я.

Пока они разминали конечности, Райдер влил ей в рот еще чашку чая с порошком. Ребекка следила за его сильными и ловкими пальцами, под которыми тело Эмбер постепенно успокаивалось.

– Это еще не все, – предупредил их Кортни. – Будет много таких приступов. Мы должны быть готовы прийти к ней на помощь в любую минуту.

Ребекка подумала, что в этом человеке таится невероятная глубина. Он будто слеплен из противоречий. Иногда кажется суровым и равнодушным, а порой демонстрирует безграничное сострадание, сочувствие и необыкновенную душевную щедрость. Не совершает ли она глупость, отталкивая его?

Приступы повторялись еще несколько раз в течение ночи. И они вновь и вновь бросались ей на помощь, разминая сведенные мышцы. И только перед рассветом Эмбер немного успокоилась и уснула, повернувшись на правый бок.

– Она пошла на поправку, – прошептал Райдер. – Но мы должны внимательно следить за ее самочувствием. Как только она проснется, дайте ей чашку чая с этим снадобьем. Кроме того, ее надо хорошенько накормить. Думаю, сойдет каша из дурры и зеленые лепешки. Конечно, было бы неплохо дать ей что-нибудь более питательное, куриный бульон, например, но сейчас это невозможно. В течение нескольких дней, а может, и недель она будет слабой, как новорожденный ребенок, но самое страшное уже позади. Очень надеюсь, что поразившие ее болезнетворные микробы, как нежно называет этих тварей Джозеф Листер, вышли из нее вместе с содержимым желудка. – Он подобрал с пола свой перепачканный пиджак. – Ты знаешь, где меня найти, Ребекка. Я приду по первому зову.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: