Шрифт:
— Наглый мальчишка! — злобно прорычал Прайд. Его голос стал утихать, пока совсем не исчез. — Я всё равно доберусь до тебя, чего бы мне это не стоило!
— Это мы ещё посмотрим, — с вызовом ответил Иссей.
Голос гомункула пропал, но вместе с тем был потушен свет. Пришлось подождать немного, чтобы глаза привыкли к темноте. Зеновия и Уинри остались стоять сзади, Эдвард был готов в любую минуту использовать алхимию.
Послышался звук пощёчины, и ошарашенный Иссей отпустил разгневанную девушку, сделав два шага назад. Ирина сжала руку в кулак, намереваясь нанести ещё один удар, но не решалась. Впервые парень видел медовласку рассерженной.
— Идиот, ты что наделал? — сердито произнесла Ирина. — Ты только что посягнул на моё личное пространство.
— Теперь это так называется, да? — с тем же баритоном ответил Иссей, потирая покрасневшую от шлепка щеку. — То есть то, что я тебя спас, в расчёт не берётся?
— Ты спас меня? Пф-ф, у меня отличная реакция! Я в любую минуту могла увернуться.
— Ну ты и… Ладно, я с тобой спорить не хочу — итак голова забита всякой ерундой!
Пока Иссей и Ирина между собой впервые ругались, Эдвард махнул на них рукой и осторожно приблизился к барьеру. Парень не чувствовал той тёмной силы — она, видимо, уже исчезла, потерял контакт без освещения. Элрик осторожно разрезал обломки камней. По виску скатилась капля пота от страха: если Прайд всё ещё рядом, то его копьё вылетит из тьмы и пробьёт тело алхимика насквозь.
Но за барьером никого не было. Прежняя тьма рассеялась, и в конце тоннеля появился золотистый свет, освещающий дорогу. Было несколько проходов, но Эдвард почему-то предпочёл именно его.
— Хватит скалиться вам! — перебил бывшего демона и экзорцистку Эдвард, постукав металлической ладонью по стене. — Конечно, это глупо, но мы можем пойти той дорогой, что освещена.
— Уверен? — Иссей недоверчиво покосился на алхимика, а потом на осветление. — Вдруг Прайд где-то рядом.
— Я его не чувствую. Да и если бы что-то и было, он бы не исчезал и атаковал снова. Это волшебный свет, а не алхимический. Аргх… короче, вы идёте?
— Иду! — буркнула Ирина, гордо скрестив руки на груди. Девушка прошла мимо Иссея и мотнула головой, слегка задев его своими волосами по лицу.
Эдвард дождался, когда подойдёт Уинри, и, приготовившись в любую минуту защищать блондинку, вместе с ней продолжил путь. Ирина последовала за ними под осерчавший взор Хёдо.
— Не уделяй ты этому сильного внимания, — улыбнулась Зеновия, взяв Иссея за руку. Парень обратил внимание на синевласку. — У моей напарницы очень сложный характер из-за глубокой веры, поэтому она часто так себя ведёт.
— Ты тоже экзорцистка, но у ты так себя не ведёшь, — сказал Иссей.
— У меня не такая сильная вера, как у Ирины. Мы обе разные, хоть и носим почти одну и ту же форму. Я хочу побыстрее закончить с изучением алхимических артефактов и найти свой путь, а она стремится лишь к одному.
— К чему это?
— Приблизиться к Богу.
Комментарий к Глава 19: Под землёй – часть 2: Обломись, Прайд Неплохая такая кроссоверизация: http://pp.vk.me/c622916/v622916122/1f93b/C-CPnrUX3QY.jpg
====== Глава 20: Под землёй – часть 3: Гнев Титанов ======
Солнце стояло в зените, касаясь тёплыми лучами далёких линий горизонта и высоких гор. Рабочие работали вовсю, не покладая рук, чтобы к холодным зноям возвратить Штаб Государственных Алхимиков в прежнее состояние. Временами на стройке появлялись красивые поварихи, поскольку остальным нельзя было покидать место строительства. Успевая за две-три минуты перекусить, люди снова отправлялись разгребать разрушенные монументы и восстанавливали разрушенные куски черепицы.
В палату общей больницы столицы Аместриса постучали, после чего вошёл один алхимик с бумагами на руках.
— Полковник Мустанг, извините, что явился не вовремя, но дело очень срочное.
— Ну, что там у тебя случилось? — вздохнул Рой. Брюнет упарился лежать в больнице и сетовать на свой больничный отпуск, который ему встал костью в горле после отхода от дел военных.
— Вот, — молодой алхимик передал полковнику бумаги. — Говорят, нашли ещё одного убитого из рядов военных. Слухи подтверждают, что это дело рук того ишварита, что неделю назад устроил хаос…
— Я понял. Чёрт, не вовремя меня упекли на больничную койку — столько всего случилось, пока я тут лежу и бока отлёживаю. Как там лейтенант Хоукай?
— Она пострадала меньше, чем Вы, поэтому сейчас занимается делами и перебирает секретные документы в Архиве.
— А что с Хьюзом?
— Майор тоже исчез. Позавчера он говорил, что ему надо что-то проверить по делу с философским камнем, после чего майор отправился к владениям Пандоры и больше не выходил на связь.
— Чёрт!
Рой ударил кулаком по рядом стоящему шкафчику от бессилия, заиграв желваками. Не хватало ещё, чтобы он потерял лучшего друга, пускай тот и дурачился зачастую.