Шрифт:
– Покажешь мне свои игрушки?-поинтересовалась Аманда.
– Следуй за мной.
Оба направились в спальню. Там Джек залез под роскошную двуместную кровать, затем вытащил большую спортивную сумку. Не без труда подняв ее, он поставил ее на кровать и расстегнул молнию. Аманда охнула от изумления. В сумке было полно оружия и боеприпасов к ним.
– Джек, откуда у тебя это?
– Да так, забрал у добрых людей,-ответил Джек.- В обмен на кое-какую информацию.
Аманда покачала головой.
– Не боишься, если все это найдут?
– Чему быть, того не миновать,- отмахнулся Джек.- И вообще, ты пришла читать мне нотации?
– Увы нет,- Аманда развела руками.- На это нет времени.
– Ладно, выбирай, что тебе по душе.
Аманда вздохнула, и сбросила с себя пальто, положив его рядом с сумкой.
– Может, нарисуешь череп на груди?-предложил Джек.
Молодая женщина выразительно на него посмотрела.
– Какие еще будут предложения?
– Можно еще оставить значок снайпера на месте.
Аманда покачала головой. Затем вытащила два семнадцатизарядных "Глока". Джек, немного повозившись, положил на кровать два "Ингрэма" с глушителем.
– Неплохо,-хмыкнула Аманда, и порывшись в сумке, извлекла два стилета с длинным узким лезвием, и с черепом на рукоятках. Потом достала деревянный приклад и посмотрела на хозяина жилища.- Так, а это что?
– Это от одной снайперской винтовки,-пояснил Джек.
Аманда кивнула. На ее лице вдруг появилась довольная улыбка.
Джек Харди лежал на небольшом холме, разглядывая роскошный двухэтажный особняк Вонг Ли через оптический прицел винтовки. Рядом с ним лежала Аманда Гаррисон, приложив к глазам полевой бинокль. Свои темно-каштановые волосы она уложила в тугой пучок.
– В доме полно охранников,- прошептала молодая женщина.- Человек двадцать- двадцать пять.
– Шесть человек дежурят возле дома,-заметил Джек.
– Предлагаю их разделить на части. Те, что у входа твои, остальные мои.
– Идет.
Аманда положила бинокль, и сняла с себя пальто, которое аккуратно положила на землю.
– Все-таки тебе идет этот костюм,-заметил Джек.
– Благодарю.
– У меня есть шанс еще раз увидеть тебя в нем?
Аманда вздохнула.
– Так и быть, я в нем приду арестовывать тебя.
– Идет.
– И на твой допрос я тоже приду в нем,-хмыкнула молодая женщина.- Ладно, я пошла.
Сквозь оптический прицел, Джек наблюдал, как Аманда подкрадывается к задней части дома. Добравшись, она засела в кустах, и стала ждать. Вскоре мимо нее прошел один из головорезов. Аманда бесшумно подкралась сзади, обхватила его за шею, затем перерезала сонную артерию. Обмякшее тело она оттащила в кусты, и вновь принялась ждать. Через несколько минут в ее сторону пошел еще один боевик, который до этого о чем-то болтал с приятелем. Резко подскочив к нему, Аманда быстрым движением вонзила стилет головорезу в живот. Тот согнулся, и через пару секунд оказался на спине. Аманда усевшись на него, занесла руку со стилетом. Безжизненное тело она также оттащила в кусты. И вовремя. В ее сторону приближался третий головорез. Заметив следы крови на земле, он насторожился. В этот момент, Аманда подкравшись сзади, обхватила его за горло, и быстрым, отработанным движением крутанула голову боевика вправо, и одновременно немного вверх, тем самым ломая шею. Оттащив бездыханное тело в кусты, рядом с остальными, она вытерла лезвие стилетов об одежду убитых. После чего вернулась тем же путем, каким и пришла.
– Ты была великолепна,-похвалил Джек.
– Спасибо. Теперь твоя очередь.
– Знаю.
Джек передернул затвор снайперской винтовки. Затем сделал глубокий вдох и задержал дыхание, тщательно прицелившись какому-то боевику в затылок. Потом медленно нажал на спусковой механизм. Раздался негромкий хлопок. На затылке боевика появилось кровавое отверстие. Остальные двое типов насторожившись, потянулись за оружием. Прозвучал второй выстрел. Пуля попала боевику в горло. Третий бросился в укрытие, но не успел. Пуля поразила его в сердце.
– Неплохо,-пробормотала Аманда.
Неожиданно в поле зрения появился еще один головорез. Джек внимательно его разглядывал в перекрестье прицела. Тот растерянно смотрел на тела убитых товарищей, потом повернулся в сторону холма, и тут Джек выстрелил. Пуля пробила боевику левый глаз.
– Даже больше, чем нужно, -пробормотал Джек, наблюдая как безжизненное тело боевика оседает на землю.
– Мда уж. Ладно, пошли.
Джек отложил винтовку, и вооружился "Ингрэмами". Аманда вытащила "Глоки" и взвела курок у обоих пистолетов. Тем временем во дворе появилась целая орда вооруженных головорезов.
– У меня идея,-улыбнулась Аманда.-У тебя есть шумовая граната?
– Есть, а что?
– Пошли.
Стараясь не привлекать внимание, оба направились к задней части особняка. Посмотрев на убитых Амандой головорезов, Джек покачал головой. Затем вытащил из кармана пиджака шумовую гранату и посмотрел на спутницу.
– Ты готова?
Аманда молча кивнула. Джек вытащил чеку, сосчитал до трех и метнул гранату в сторону головорезов. На мгновение возникла яркая белая вспышка, затем послышался неприятный шум в ушах.