Вход/Регистрация
Ловец мудрости
вернуться

A.E. Giggle

Шрифт:

Он улыбнулся и поклонился, когда мы приблизились. Казалось вежливым вернуть этот жест. Мой папа поклонился, как и я, хотя его движения были неуклюжими.

Я не знала много японских слов, но я знала основные: - Konnichiwa.

– Здравствуйте, - ответил мужчина с сильным акцентом. – Добро пожаловать в Крутящийся Огненный Шар. Я Кийо Харуки.

– Я Белла Свон, - ответила я, так как мужчина чувствовал себя комфортно, говоря на английском, - а это мой папа, Чарли Свон.

– Ах, американцы. Очень хорошо. – Волшебник перевел взгляд с меня на папу, кажется, немного забавляясь, когда заметил нервное выражение лица Чарли и положение его тела. – Вы разговариваете, Чарли Свон?

Мой папа моргнул.

– Э-э, он в шоке.

Мужчина нахмурил брови, когда посмотрел на меня. – В шоке? Почему?

Взглянув на Чарли, который сейчас раскачивался из стороны в сторону, как нью-йоркская высотка, я запнулась: - Мой, гм… м-мой папа маггл. Он только что узнал о магии.

– О! – Внезапное понимание отразилось на лице Харуки. – Я понимаю!

Я вытаращила глаза, когда пожилой маг перепрыгнул через прилавок. Ему, должно быть, было за шестьдесят, по крайней мере, но его движения были быстрыми и гибкими, как у молодого спортсмена. Он осторожно взял Чарли под локоть, другую руку положив ему на спину, и повел его к ближайшему свободному столику.

Мой папа не протестовал, когда добрый мужчина посадил его на большую, толстую подушку. Если быть честной, он, казалось, был вообще не в том состоянии, чтобы делать что-либо. Думаю, откровения дня, наконец-то, догнали его. Каминные сети, конечно, ни в коем разе не улучшили ситуацию. Очевидно, мы взяли слишком быстрый темп.

– Оставайтесь здесь, - проинструктировал Харуки. – Я принесу вам кое-что, что заставит вас почувствовать себя лучше. – И с этим он молниеносно скрылся.

Сначала я удивилась, почему он просто не воспользовался магией, чтобы переместить напитки к столу, но потом поняла, что он, вероятно, сознательно в настоящем избегал необходимости применения таких вещей, сверх тех, что я уже использовала, во всяком случае.

Когда Харуки вернулся через полминуты, он поставил небольшую фарфоровую пиалу на стол перед Чарли. Она была наполнена прозрачной жидкостью, над которой витала тонкая струя пара.

– Что это? – выдохнул Чарли.

– Это особый напиток. Особое саке. Маггловское саке… его подогревают иногда, когда оно не особо хорошее – чтобы замаскировать плохой вкус. Но это магическое саке. Хорошее качество. Аромат не страдает от температуры. – Он кивнул в сторону чаши и улыбнулся, указывая своей рукой, чтобы Чарли попробовал. – Выпейте. Это позволит вам почувствовать себя хорошо, вернет вам силы.

Хотя мой папа не выглядел убежденным, он проявил вежливость, поднося маленькую чашу к губам, его руки дрожали в процессе. Крепко зажмурив глаза, он быстро опрокинул алкоголь в рот, проглотив жидкость, пока не передумал. Через секунду он поставил пиалу обратно на стол, быстро вдыхая, будто он только что закончил бежать спринт.

– Черт! – воскликнул он, смотря на пустую чашу.

Мужчина откинул голову назад и громко рассмеялся: - Хорошая вещь, да?

– Хорошая, - согласился Чарли рассеянно.

Потребовалось всего несколько секунд, чтобы алкоголь подействовал, но за это время я стала свидетелем значительных изменений, как в выражении лица Чарли, так и в его осанке. Его кожа, которая ранее была нездорового оттенка, неожиданно показалась в десять раз здоровее, щеки порозовели, в то время как взгляд наполнился тонким мерцанием. Его поза быстро улучшилась, так что он больше не сутулился, вместо этого он сидел прямо, вновь пробудившаяся уверенность наполнила его мышцы. Его рот дернулся в уголках, когда он надел небольшую улыбку.

– Эта штука действительно нечто, - произнес он.

Харуки кивнул: - Да. Она как лекарство. Бодрит тело и дух. Я пью по одной пиале каждое утро.

Я улыбнулась. Возможно, в этом заключался секрет его здоровья.

– Это было бесплатно. – Затем мужчина улыбнулся, постукивая по подбородку. – Какое выражение вы используете – когда что-то бесплатно?

– За счет заведения, - предположила я.

– Ах, да! Это за счет заведения!

– Ох, ну, спасибо большое, - ответил Чарли, его голос наполнился возрожденным доверием. – В таком случае, я попрошу еще порцию и все, что выберет моя дочь, пожалуйста.

Харуки улыбнулся и повернулся ко мне.

– У вас есть сливочное пиво? – спросила я.

Харуки извинился и объяснил, что в Крутящемся Драконе нет в наличии напитка, что я заказала, потому что не так много западного влияния оказывается на малоизвестную небольшую горную деревню; в то время как туристы приходили и уходили, остальные стремились сохранить прежний уклад жизни в Махуяме. Хозяин, тем не менее, порекомендовал наливку из цветов сакуры, которые росли поблизости, настаивая, что она очень освежает.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: