Шрифт:
Усиление мышц. Ускорение реакции. Ускорение метаболизма. Улучшение зрения. Улучшение слуха. Улучшение обоняния.
Вместо того чтобы заниматься всем этим по отдельности, осваивается специальная активируемая командой техника, которая выполняет все действия одновременно. Это и есть «Железнокровие». Суть техники — именно в объединении в единое целое функций тела.
А значит…
— …
Солдаты занесли Тору, Чайку и Фредерику в комнату, уложив их на пол в ряд.
Никто за все время даже не посмотрел на них и не обронил ни слова. Да, солдаты, несомненно, материальны, но в то же время в их движениях нет ничего человеческого, из-за чего они напоминают шеренгу оживших трупов.
Комната оказалась маленькой и тесной.
Собственно, места на полу едва-едва хватило, чтобы разместить на нем три тела. Дверь в нее массивная и тяжелая, замочной скважины с внутренней стороны нет, зато есть решетчатое окошко. Похоже, комната задумывалась как тюремная камера для пленников.
И тогда…
— Да что же такое-то… — послышался шепот у самого пола.
А в следующее мгновение Тору как ни в чем не бывало приподнялся.
— Я так нервничал, опасаясь, что меня раскроют, а они…
С этими словами Тору глубоко вдохнул, выдавливая оставшийся в легких «сонный туман» и замещая его свежим воздухом.
Сразу после слов Фредерики он заметил, что комната наполнялась каким-то газом.
И тогда он тут же сократил сердцебиение и частоту дыхание до минимума. Можно сказать, еще до того, как газ впитался в его тело, Тору вошел в состояние полутрупа и не дал ему сделать свое дело.
Замедлив кровообращение и ограничив дыхание, он сократил влияние газа на себя до минимума.
Другими словами, он использовал обратное «Железнокровие».
Конечно, Тору рисковал… но пока что риск оправдался.
Если бы противники, поймавшие их в ловушку, решили бы убить их, то добить Тору им было бы легче, чем выкрутить руки младенцу. К тому же, если бы Тору пришлось поддерживать состояние полутрупа в течение пары суток, он мог бы умереть и по-настоящему.
— Чайка…
Он поднес руку к ее губам.
Убедившись, что она дышит, Тору на всякий случая прижал пальцы к ее шее и нащупал пульс. Все в порядке, она просто спит.
Похоже, газ все-таки не смертельный.
Затем Тору повторил процесс и с Фредерикой, но…
— ?!
…замер в оцепенении.
Фредерика… не дышала.
— Фредерика?! — приглушенно окликнул он девушку-драгуна.
Он вновь попытался нащупать пульс на шее и запястье, но не обнаружил его. Она и правда умерла. Даже Тору, находясь в состоянии полутрупа, может лишь замедлить пульс и дыхание, но не остановить его. Сколько бы он ни ждал, пульс Фредерики не появлялся.
— Не может быть… — протянул Тору. — Неужели драгуна так легко…
Это ведь даже не ядовитый газ.
Может, на нее препараты действуют не так, как на людей? Может, этот газ смертелен для драгунов, но не для людей?..
«Мне сделать ей искусственное дыхание? Массаж сердца?»
В голове Тору тут же всплыли методы оказания экстренной помощи.
Но трудно даже сказать, находится ли у драгунов сердце там же, где и у людей.
Может, попытаться хотя бы высосать из нее газ?
Тору уже собирался прильнуть к ее рту губами…
— ?!
Как вдруг прямо на его глазах…
Грудь Фредерики вздулась.
Ее одежда натянулась до предела, а затем порвалась. Бледная кожа под ней тоже оказалась неестественно растянута, словно кто-то пронзал Фредерику копьем со спины.
В следующее мгновение раздался влажный звук, и из груди Фредерики прорезались сначала тонкие пальчики, а затем ладонь.
— Что за…
Грудь Фредерики с хрустом разорвало и распополамило двумя маленькими ручками, которые вслед за этим уперлись в пол.
А затем…
— Ну, пора выбираться, — сказала Фредерика, вылезая из Фредерики.
— …
Тору ошеломленно смотрел на происходящее.
— А. Вижу, ты тоже в порядке, Тору, — с улыбкой сказала Фредерика.
Смахнув со своего бледного обнаженного тела налипшую кровь и ошметки мяса, она спокойно поднялась на ноги.
— …Так. Ты. Что это было?
— Чего? — Фредерика удивленно склонила голову.
— Ну… это… — Тору указал на лежащую на полу «сброшенную шкуру». — Что это?
— Сброшенная шкура?
— Я что, угадал?! — протянул Тору. — Так значит, ты…