Шрифт:
Сыщик достал нож и быстро разрезал паучьи нити. В окне дома показалась лысая голова какого-то старика. Он недовольно закричал, а потом вышел из дома. Оказалось, это паук с человеческой головой.
– Теперь вы мои!
– заревел он и метнул в сыщиков моток липкой паутины.
– Обмотаю вас паутиной и выпью из вас все соки!
– Как бы не так!
– крикнул Шерлок Холмс, выхватил пистолет и выстрелил в паука.
Пуля угодила точно в глаз.
Паук страшно разъярился.
– Взять их!
– заревел он.
– Схватить! Связать и доставить мне!
Повинуясь его голосу, скелеты стали оживать. Они отцеплялись от паутины, спрыгивали на землю и медленно подходили к Шерлоку Холмсу, доктору Ватсону и влюблённым.
Шерлок Холмс снова вскинул пистолет, но человек-паук успел скрыться в доме. Оттуда он заревел ещё громче, и скелеты задвигались быстрее.
– Холмс, они нас схватят!
– крикнул доктор Ватсон.
– Уходим назад, в туннель, - ответил Шерлок Холмс.
Он поднимался последним. Под ним по той же лестнице лезли скелеты. Когда первый из них добрался до него, сыщик пнул его ногой по черепу, и тот полетел вниз, увлекая своих товарищей. А потом Шерлок Холмс достал из кармана газету, поджёг её спичкой и швырнул горящую газету вниз, на паутину. Огонь тут же побежал по ней и охватил весь зал.
Пока Шерлок Холмс и доктор Ватсон лазили в туннель, тот успел уйти уже достаточно глубоко в землю. Милиционерам, оставшимся на поверхности, пришлось бросить сыщику и его попутчикам верёвочную лестницу.
Когда все четверо выбрались, туннель, из которого шёл едкий чёрный дым, ушёл ещё ниже и земля над ним обрушилась.
Через два дня Шерлок Холмс и его друг снова явились в парк. Им сказали, что исчезновений людей больше не было.
В это время в парке проходили торжественные похороны. Хоронили директора парка. Играл духовой оркестр, служители несли венки, а впереди катили на тележке открытый гроб.
Сыщики подошли к гробу. Тело покойника было закрыто белой простынёй, виднелась только его голова с простреленным глазом.
– Ватсон, узнаёте покойника?
– спросил Шерлок Холмс.
Доктор Ватсон ахнул у удивления.
– Холмс, да это же паук! Но сейчас он почему-то выглядит как человек!
– Это был оборотень, - ответил Шерлок Холмс.
– Он мог превращаться и в человека, и в паука, и только голова у него всегда оставалась человеческая.
Он откинул простыню, и перед друзьями предстало тело, сделанное из ваты и тряпок.
– Тело нашего директора сгорело в пожаре, - объяснил служитель, который вёз тележку с гробом.
– Оно всё обратилось в пепел. Осталась одна голова. Поэтому, чтобы на похоронах всё выглядело прилично, тело мы сделали из ваты.
И он снова накрыл тело простынёй.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон отошли в сторону, а служитель покатил тележку к стоявшему невдалеке похоронному автобусу.
Бешеные часы
– Холмс, к вам посетительница, - сказал доктор Ватсон.
– Проводите её сюда.
Вошедшая женщина стала рассказывать:
– У нас в семье страшная трагедия...
– На её глазах выступили слёзы.
– Погиб мой сын, Толя... Они с братом спали в одной комнате. Вдруг среди ночи я слышу крик. Мы с мужем вбегаем к мальчикам и видим: Толя, старшенький наш, лежит на полу, мёртвый, весь в крови. Живот распорот по кругу, внутренности наружу вылетели. Второй наш, Миша, проснулся и плачет. Мы - к нему: "Что тут было? Как это случилось?" А он ничего рассказать не может. Говорит: я проснулся от Толиного крика. Посмотрел - а он уже мёртвый.
– Рана была круглой?
– уточнил Шерлок Холмс.
– Почти идеальный круг. Даже эксперты удивились: как можно сделать такую рану? Миша этого сделать не мог, он ведь ещё маленький, ему двенадцать лет только. И Толю он очень любил. Кто-то чужой проник ночью в комнату и убил мальчика!
– А что по этому поводу говорит милиция?
– Искали, но не нашли никаких следов преступника. Они говорят, убить его мог только Миша, больше некому. Его хотят направить на медицинское обследование. Думают, он лунатик, ночью встал и убил брата во сне, сам не понимая, что делает. Товарищ Холмс, на вас одна надежда!
Сыщик встал из кресла.
– Ватсон, едем. Я должен осмотреть место происшествия.
Через пять минут они катили на джипе по улицам.
– Послушайте, Холмс, - сказал доктор Ватсон.
– Если никто из посторонних в комнату мальчиков не проникал, то, значит, это мог сделать только Миша.
– Меня смущает круглая рана, - задумчиво ответил Шерлок Холмс, вертя руль.
– Мне кажется, в ней-то и заключена разгадка тайны...
Толиного трупа в комнате уже не было, его унесли, но на полу, где его нашли, был обведён мелом его силуэт. И повсюду ещё оставались пятна крови.