Шрифт:
***
— Управляет? — Магазин? И Оур, и Лилу повторили по слову из фразы Кита. Тот принял довольный вид и кивнул. — Поначалу тут только ее магазин и был. Он торговал с авантюристами, со временем разросся, потом появился второй магазин, а в конце концов и целый город. Ну, я это все своими глазами не видел. За что купил, за то и продаю. Магазин Ном оказался самым маленьким зданием во всем городе — двухэтажный домишко с валяющимися у входа рекламными листовками: “Дешевле некуда”, “Лечебные зелья в наличии”, “Магазин Ном”, “В продаже желтые беруши!”(Очередная отсылка к игре Wizardry. В той игре были три “легендарные вещи” под названием “Красные ботинки”, “Золотой топор” и “Желтые беруши”, которые имели шанс выпадения ниже, чем у лучшего снаряжения в игре. Как понятно из названий, вещи эти практически бесполезны, но в историю игр все же вошли, — прим. пер.) и так далее. Ничто не указывало на то, что здесь живет человек, достойный называться городским правителем. — Клыки, когти и шкуры монстров, убитых в лабиринте, приносят сюда и продают. Вроде как они потом превращаются в ингредиенты для магических зелий, материалы для оружия и доспехов. К тому же она платит неплохие деньги, причем наличные. Как раз поэтому мы перестали ходить в другие города и поселились здесь. Оур задумчиво хмыкнул. Его лабиринт наполняла магическая энергия, истекавшая из силовой линии. Поэтому обитатели лабиринта, дышавшие его воздухом, впитывали в себя куда больше энергии, чем их наземные сородичи. Потом этих существ поедали хищники, трупы хищников глодали крысы, слабых грызунов ели другие звери… а энергия продолжала копиться. Части тела существа, полного магической энергии, действительно могут послужить ценными материалами. Оур намеренно расставил по лабиринту сокровища, чтобы завлекать авантюристов, но сейчас понял, что в приманке практически нет смысла, и изумился такому повороту событий. — Кстати, ни оружейник, ни бронник сами ничего не скупают. Хочешь чего-то продать, но не хочешь тащиться в другой город — придется идти сюда. Еще Ном торгует всякой мелочевкой и предметами первой необходимости. По всей видимости, владелица этого магазина управляла городом с экономической точки зрения. Хоть у этого города и нет настоящего правителя, но ему помогает выживать направленность на авантюристов, которые поддерживают его деньгами. — Надо, наверное, зайти познакомиться с этой вашей правительницей. — Валяйте. Ну а я, как обычно, пойду пить в трактир. Захотите в лабиринт — скажите. Я вам хороших спутников подыщу. Кит помахал рукой и двинулся в сторону трактира. Оур и Лилу проводили его взглядом, а затем переступили порог магазина. Внутри оказалось неожиданно тесно. Других покупателей не было. — Добро-о пожаловать! Из-за прилавка, видневшегося за тесными рядами полок с товарами, показалась ослепительная улыбка низкорослой девушки с рыжими волосами, заплетенными сбоку в хвост. Большая покачивающаяся грудь казалась совершенно неуместной на фоне почти детских черт лица и роста, которыми девушка напоминала Шаль. Продавщица смотрела на Оура и приветливо улыбалась. От слов “управляет городом” Оур уже успел вообразить зажиточного купца с соответствующим телосложением, и увиденное застало его врасплох. — Где хозяйка? — Если не хватает мазей и бинтов, если кончились противоядия и веревки, если выгорело масло в фонаре — вы пришли в правильное место! Добро пожаловать в магазин Ном, где можно купить совершенно все, включая мечи, копья и доспехи! Я — Ном Меркдис, хозяйка магазина. Можно просто Ном, — без запинки проговорила девушка. — Так это ты — “правительница” и основательница города? — Говорить, что я основала город, не совсем правильно. Я просто торговала себе и торговала. Город построили те, кто в нем живет, — добродушно ответила Ном. — Пришло же тебе в голову основать магазин именно здесь. — Это самое что ни на есть крыльцо темного владыки Оура. Я не колебалась ни секунды, — гордо выпятив грудь, заявила Ном. — Мечтающие одолеть темного владыку авантюристы ходят в лабиринт и возвращаются с сокровищами и добычей. Из их добычи делаются товары. Эти товары потом они же и покупают за те самые сокровища. Получается, мы всего лишь тратим время на изготовление товара, а взамен получаем сокровища. — Понятно. Но что ты будешь делать, если темного владыку победят? — с издевкой в голосе спросил Оур. — Тихо сверну лавочку и перееду куда-нибудь еще. Но до этого ведь не дойдет, уважаемый темный владыка? — с хитрой улыбкой ответила Ном. — Ч-что ты сказала? — Лилу встрепенулась так, что выдала их с головой. — Безмозглая. Твоя реакция годится за доказательство того, что она не ошиблась, — Оур вздохнул. — Ладно, неважно. Тем более, я не особо собирался скрываться. Ты понимаешь, к чему я клоню, торговка? Ном обаятельно улыбнулась в ответ. — Да. Своей торговлей я мешаю вам, господин Оур, ведь таким образом я помогаю авантюристам. Вы не обязаны молча закрывать глаза на мои действия. Поэтому я должна заинтересовать вас в том, чтобы вы молчали и спускали мне торговлю с рук, — послышался звон, и Ном вытащила на свет мешок с золотом. — Десятая доля выручки. Пожалуйста, примите мой дар. — Чем лучше у тебя дела, тем тяжелее мой кошель, значит? Что же, логичный шаг, — Оур взял мешок и добавил: — А еще что? Лишь на мгновение взгляд девушки дрогнул, но Оур заметил. Впрочем, он все равно не собирался останавливаться лишь на десятой доле выручки. — ...Я слышала, господин Оур интересуется хорошенькими девушками, — Ном забралась коленями на прилавок, взялась за края юбки и подняла их. — Прошу. Можете сделать с моим телом что хотите, я совсем не против.
Ном стояла так, что ее нижнее белье оказалось как раз перед глазами Оура. Он довольно хмыкнул, провел пальцами между ее ног и ощутил влагу. — Вижу, ты готова. — Вы меня смущаете. Разумеется, она не взмокла так просто, ни с того ни с сего. Ном опознала в Оуре темного владыку и была готова к такому развитию событий еще с того момента, как он появился в ее дверях. — Она девственница, Оур, — заметила Лилу.— Ты довольно щедра, — отозвался Оур и принялся массировать грудь Ном. Та вновь хитро улыбнулась. — Мой девиз — честность и искренность. Когда к ней пришел темный владыка, она, даже будучи девственницей, предложила ему себя. Оуру понравилась ее отвага и сообразительность. — Но так не годится. И именно поэтому Оур дал ей такой ответ. Этого ответа Ном все-таки не ожидала и застыла с вытаращенными глазами. — Увы, я действительно не испытываю недостатка в женщинах. Ты и правда красива, но не настолько, чтобы расплатиться со мной. Словно в подтверждение своих слов, Оур прижал к себе Лилу и сжал ее грудь. Пышные выпуклости Лилу отчетливо виднелись даже под мантией и без труда сопротивлялись ее весу. Может, Ном и обладала внушительными объемами, она не могла тягаться с соблазнительностью плоти суккуба. — Что мне вам тогда предложить? — Ном не сводила с Оура глаз. — “Истинный глаз”. Ном даже не моргнула. Оур продолжил: — Вот имя твоего дара. Он раскрывает любую ложь и обнажает истинную суть всего. Теперь мне понятно, как ты смогла добиться такого успеха в торговле в таком юном возрасте. — Такой великой силой я не владею, — Ном вздохнула и вернулась за прилавок. — Мой дар — всего-навсего “Оценивающий глаз”. В каком-то смысле он даже реже Истинного. Мой никчемный дар лишь показывает мне цену всего, на что я смотрю. На вас я вижу ценник в несколько десятков золотых монет. Обычно люди не имеют цены, но поскольку на самом деле ваше тело — вместилище, я вижу его цену. — ...Ладно, допустим, что так. Но ты ведь наверняка заметила особенность предметов, которые находят в моем лабиринте? По спине Ном пробежал холодок. Она сама не заметила, как рука Оура оказалась на ее голове. На артефакты в подземелье Оура наложены особые чары. Вернее, проклятие, которое значительно увеличивает силу вещей, однако парализует владельца и запечатывает его магию, если он попытается воспользоваться артефактом против Оура. — Хорошенько подумай, прежде чем отвечать. Знает ли об этом кто-либо кроме тебя? — раздался холодный, наполненный магией голос Оура. Ном тут же ощутила, что ее убьют, если она сейчас соврет. — Знаю… только… я… — Почему? — Потому что если вы умрете, моему магазину конец, — Ном оправилась быстро, и теперь ее голос даже не дрогнул. — ...Ладно. Оур убрал руку с ее головы. Волна облегчения накатила на Ном с такой силой, что она мигом вспотела. — Ты мне нравишься, ты смелая. И я бы даже хотел силой подчинить тебя, но… — Увы, господин Оур, но я купец. В том, что вы вытянете из меня душу, нет никакой выгоды, — ясным голосом ответила Ном, глядя точно на Оура. — Да, и я об этом. Оур осознал, что уговорить Ном можно лишь через “выгоду”. Он мог сковать ее проклятием, сломить дух и превратить в живую куклу, но тогда Ном растеряла бы и ум, и смелость. — Я разрешаю тебе торговать. Кроме того, я буду снабжать тебя проклятыми товарами. Платить за них не надо, главное — продавай. — Что я должна вам взамен? — Я согласен на пять сотых долей выручки. Но выручки всего города. К тому же ты будешь продавать вещи еще и нам. Такие условия меня устроят. Что скажешь?— Как пожелаете. К такому предложению претензий нет, — мгновенно ответила Ном. Она говорила совершенно спокойно, а стало быть, не выпалила впопыхах. Она обладала достаточной смекалкой, чтобы успеть оценить предложение за какой-то миг. — А теперь ответь, — Оур звякнул мешком с деньгами, который дала ему Ном. — Сколько золотых монет стоит твое тело?
***
Магазин Ном располагался на первом этаже дома, а на втором жила она сама. Повесив на дверь табличку “CLOSED”, она пригласила Оура наверх. — Что же, я приступаю. Ном уперлась коленями в простыню, бережно извлекла достоинство Оура и провела по нему языком. В конце концов, Оур решил купить ее за деньги. Он решил, что с девушкой, по коварству способной дать фору демонам, безопаснее всего договориться именно таким образом. Ном попросила десять золотых в неделю. Сумма серьезная, но для Оура, собирающего налоги с Фигурии и других подконтрольных территорий, незначительная. За эти деньги Ном обязалась стать союзницей Оура, оповещать его о движениях главных авантюристов и укрывать информацию, которая могла бы нанести темному владыке вред. Еще он получал ее тело, и, раз такое дело, решил испробовать. Сама Ном тоже согласилась под видом восстановления гордости, уязвленной первым отказом Оура приобрести “товар”, которым она так гордилась. — Весьма неплохо. Неужели ты девственница? — Все товары в моем магазине высочайшего качества. Ном улыбнулась Оуру и зажала его достоинство между грудей. Затем откуда-то сбоку достала склянку с густым содержимым. — Что это? — Смазка. Та-ак… ну, как вам? Ном принялась натирать член Оура скользким ущельем своей груди. Мягкое, возбуждающее чувство, не похожее ни на рот, ни на влагалище раззадорило чресла Оура еще сильнее. — Надо же, темный владыка, вы и правда впечатляете… Ном слегка порозовела лицом и поместила древко его копья в рот. Затем начала одновременно и сдавливать грудями, и водить языком, и посасывать. — Кх… а ты умелая, — обронил Оур, чувствуя, как по пояснице бежит наслаждение. Улыбающиеся глаза Ном прищурились, и она продолжила извлекать ртом влажные звуки. Ее пышная грудь тем временем зажимала достоинство со всех сторон, то и дело растирая. — Кх… я кончаю, глотай!.. — М, м-м!.. Мг… м-м… Она громко работала горлом и пила извергающееся семя. — М-м-м… мбхе. Но все же не справилась с впечатляющим объемом и зашлась кашлем. С уголков ее рта свесилась белая жидкость. Член же без остановки продолжал метать сперму, пачкая ее лицо и волосы. — П-прошу прощения… я не думала, что ее будет так много… и что она будет такой густой, — зачарованно пробормотала Ном, собирая с лица семя и перенося его в рот. Однако Оур отчетливо видел, что она лишь отыгрывала роль. Он поставил себе задачу сломить ее спокойствие. И ровно ту же задачу поставила себе Ном. — Пора вставлять. Раздвигай ноги. — Хорошо… — смущенно ответила Ном, но ноги развела, не стесняясь. Сквозь не слишком пышную растительность проглядывал розовый цвет еще не успевших окончательно окраситься гениталий.— Похоже, ты и правда девственница. Уверена? Конечно, Лилу в этом вопросе ни за что бы не ошиблась, но слишком уж ловко и уверенно вела себя Ном. — Да. Я всегда знала, что продам невинность тому, кто согласится заплатить больше других… — Ном раздвинула половые губы пальцами, демонстрируя Оуру свои глубины. — Прошу, забирайте. Оур кивнул, приставил головку ко входу, привык к ощущениям, а затем дернулся так резко, что вошел в нее наполовину. — М… — Ном поморщилась. Видимо, боль она все же чувствовала. — Я в порядке. Прошу, наслаждайтесь моим телом. Она старалась улыбаться, не подавая вида. Ногами обвила тело Оура, зазывая его еще глубже. Внутри ее хрупкое тело оказалось очень узким и сжимала его член с такой силой, словно пыталось оторвать. Впрочем стоило Оуру начать двигаться, как ощущения показались ему потрясающе приятными. — Как вам? Сила, с которой она сжимала его, происходила не из девственности и не из малого роста. Ном тщательно напрягала живот и управляла давлением самостоятельно. Может, она и была девственницей, но налицо упорные тренировки и закаленные навыки. — Кх, ничего себе!.. — обронил Оур, двигаясь внутри влагалища столь приятно узкого, что хотелось немедленно кончить. Пожалуй, если бы он не привык к сношениям с Лилу, то уже не сдержался бы. Все его тело требовало немедленно излить семя в эту девушку, но Оур глушил голос плоти. Покорить Ном можно, лишь доведя до оргазма без афродизиаков и заклинаний. Заклинания и химию торговка распознала бы мгновенно, и тогда покорить ее уже не вышло бы. При том Ном сама пыталась довести Оура до оргазма и старалась изо всех сил. Можно сказать, в постели развернулась настоящая битва. — Ах, господин Оур… Он пронзил глубины Ном, и та выгнулась и задергала головой, будто бы от блаженства. Но и это тоже отыгрыш. Никакие умения не отменяли того, что еще несколько мгновений назад Ном была девственницей. Ее органы еще не разработаны настолько, чтобы получать удовольствие от секса. Как бы Оур ни старался, она ничего не ощущала. Поэтому Оур начал атаковать ее сокрытый складками клитор. Он натирал ее вагину изнутри, пользовался вытекающими из нее соками словно смазкой и мягко массировал ее кожу, не раздвигая. — М, у… В этот раз какого-никакого эффекта добиться удалось. Ном впервые испустила настоящий стон. — Да, именно так. Еще, продолжайте… Но значительного успеха маг не достиг. Она вновь начала зазывать Оура соблазнительным голоском. Тот продолжил массировать клитор одной рукой, а второй взялся за ее грудь. — А-ах, мне так хорошо, господин Оур… ах, вы великолепны, — отозвалась Ном, выпятив грудь. Безусловно, ласки действовали на нее, но она все еще держалась. Член Оура все еще находился в ее глубинах, а та изо всех сил сжимала его. Оур силился совладать с наслаждением и раздумывал. Девственница не может быть настолько умелой, настолько опытной. Но Оур не сомневался ни в оценке Лилу, ни в том, что увидел сам. Он видел ее влагалище и понимал, что им не пользовались. И все равно — тому, что умела она, нельзя научиться в одиночку. Ном вела себя как женщина, досконально знавшая мужчин и не раз бывавшая с ними в постели. И стоило Оуру задуматься об этом, как он нашел ответ. — Хья! — вдруг воскликнула Ном. В этот раз она воскликнула рефлекторно, а не приторно. И в то же мгновение пальцы Оура глубоко вошли в ее задницу. — А, а… т-туда не… — Ты и правда первоклассный торговец. Ко всему подготовилась, даже здесь все вычистила. Но главное — я смог вставить два пальца без какой-либо подготовки. — Г-господин Оур, туда… нельзя, прекратите, — Ном начала говорить на тон выше. Хладнокровие предало ее. — С чего это, когда тебе так понравилось? Он одновременно прокрутил пальцы и еще раз двинул членом. Этого хватило, чтобы Ном сильно дернулась и пустила струю. Она так привыкла к анальному ублажению, что ее мышцы сжались вокруг пальцем Оура, отказываясь их отпускать. — Девственница с развитым анусом? Не знаю, кто с тобой такое сотворил, но увлечения у него весьма интересные. — А-а-а, пощадите… — Ном густо покраснела и замотала головой. Очевидно, она научилась всему не по своей воле, а с чьей-то подачи. Скорее всего, в свое время ее купил богатый знатный извращенец. Позднее она либо сбежала, либо заработала свободу как-то иначе, после чего занялась торговлей. Оур вытащил пальцы, схватил тело Ном и поставил ее на четвереньки. — Но мне не очень приятно идти по пути чужих пальцев. Поэтому я научу тебя наслаждаться вот этим. — А-а, нет, не-ет! И Оур, поставивший ее в самую очевидную для анального секса позу, вставил в нее сзади. Пусть он и вошел в ее вагину, тело Ном содрогнулось от наслаждения — быть может, поза напомнила о былых временах. Успокоить распалившееся тело очень тяжело. Более того, ее раззадоренное ласками тело уже жаждало удовольствия и изнывало от похоти. — Кончаю!.. — А-а-а-а! Господин Оу-у-у-ур! Ном попыталась было сбежать, но Оур схватил ее за поясницу обеими руками, прижал к себе и испустил семя. Вернее, псевдосемя, созданное магией и помещенное во вместилище. Забеременеть от него невозможно, зато извергать можно в невероятных объемах. — О-оно!.. Такое горячее!.. И вливается в меня!.. — Я еще не закончил! Оур водил бедрами, не переставая кончать. — А! А-а! Вот это да-а!.. Ты пронзаешь меня изнутри!.. Я к… ко… кончаю-у-у-у-у-у-у! Ном вновь испустила струю и выгнулась в истоме. Даже во время ее оргазма Оур продолжал извергать сперму, и наполнил матку до того, что у Ном раздуло живот. — А-а… ха-а-а… Когда Оур, наконец, покинул ее глубины, перепачканное слюной и слезами лицо Ном рухнуло на постель. Густая белая жидкость стекала между ее ног и впитывалась в простыню. — В следующий раз я заставлю тебя кончить с помощью одной лишь вагины. Пока я плачу тебе — ты моя. Поняла? — Да… — еле сумела ответить охрипшая Ном. Оур удовлетворенно кивнул ей. Непосредственного смысла в их постельной битве не было. Кто бы ни победил, договор остался бы в силе. Тонуть в похоти и исполнять желания партнера они тоже не собирались. И тем не менее, Оур понимал, что они оба пошли на принцип и сражались всерьез. Быть может, оба они не хотели сдаваться перед лицом человека, прошедшего немного похожий жизненный путь. Поисками личной выгоды и хладнокровным коварством Ном и правда напоминала Оура. — Как вы будете платить мне — обсудим потом. Я еще зайду. — Как пожелаете. Оур переоделся и взвалил на спину мешок. Ном проводила его до выхода из магазина. — Оу-ур, я гото-ова! — к магазину подбежала Лилу в походной одежде.— Не забудь выполнить последнее обещание, ладно? — напомнила Ном. — Какое еще обещание? — изумилась Лилу. Оур тоже недоуменно склонил голову. — Разве ты не пообещал “в следующий раз заставить меня кончить с помощью одной лишь вагины”? — хитро улыбаясь, ответила Ном. — Оур?.. — у Лилу дернулся глаз. — Какой еще следующий раз? Кто там картинно отказал ей, ссылаясь на то, что женщин у него в избытке? — ...Это всего лишь сделка. — ...Эх. Ладно, неважно. До чего же из тебя похотливый дед. — Демоны способны без особого труда жить сотни лет. У тебя нет права называть меня дедом. — Увы, но я совершенно точно младше тебя. Ном слушала их перепалку, смотрела на них и вдруг что-то почуяла. Ее “Истинный глаз” уже поведал ей, что на самом деле Оуру 83 года, а Лилу — демон. И все же на мгновение что-то смутило Ном. Она невольно протерла глаза, за что удостоилась недоверчивого взгляда Оура. Ном решила задать еще один вопрос, который у нее возник. — Кстати, у вас с собой столько вещей. Вы куда-то собрались? — она указала пальцем на походную одежду. — Да, — Оур кивнул и уперся в пол посохом. С ним и с мешком за спиной он ничем не отличался от молодого мага-авантюриста. Оур зловеще улыбнулся и продолжил: — Я схожу одолею темного владыку.
Шаг 10
— Я хочу, чтобы ты познакомил меня с умелым разбойником, — заявил Оур, обращаясь к напивавшемуся в трактире Киту. — О, пришел! Ну, это я, бери меня, — весело ответил тот и уже собрался было встать из-за стола. — Нет. Прости, но мне бы женщину, — остановил его Оур. Кит вновь разместился на стуле и окинул мага подозрительным взглядом. — Женщину? Но зачем? Вслух он больше ничего не сказал, но вопросил таким глухим, грозным голосом, словно намекал не делать глупостей. — Понимаешь в чем дело, — Оур приглушил голос и указал на Лилу. — Она не человек. Она суккуб, которого я призвал.Лилу приподняла шляпу, чтобы Кит заметил ее рога. — Пока она рядом, я могу ее сдерживать, но если отведу взгляд или потеряю сознание, она может начать на всех подвернувшихся мужчин кидаться. Если согласен в обмен на удовольствие превратиться в иссохшую мумию, то могу взять тебя с собой. — Н-не, я воздержусь, — ответил Кит, дергая глазом. — Ну, если так, то… надо подумать. Среди авантюристов женщин не так много. Есть-то есть, но девять авантюристов из десяти все же мужчины. — А, так она, значит, здесь. Эй, Фаро! — Кит начал обводить глазами трактир и вдруг замер. Его взгляд остановился на девушке, набивавшей рот черным хлебом. — Шево? — с трудом отозвалась та, пережевывая хлеб. Кит поманил девушку к себе, и та подошла, перед этим прихватив со стола несколько кусочков сыра. — Это Фаро. Мелкая, но за умения ручаюсь. Девушка действительно оказалась очень низкорослой. Настолько, что относительно миниатюрные Юнис и Шаль рядом и близко не стояли. Ростом девушка лишь слегка обгоняла Мари, и то не факт. Ее мягкие, темно-золотистые, почти коричневые волосы были коротко стрижены как у ребенка, и сыр она тоже кусала со здоровым детским аппетитом, широко раскрывая рот. Тем не менее, в ее глубоких глазах, внимательно разглядывавших Оура, читались рассудительность и мудрость, не свойственные детям. — Хоббит? Как необычно, — заметил Оур. Фаро изумленно округлила глаза и проглотила кусок сыра. — О как, ты знаешь, кто я? А вот все остальные нас бесцеремонно кличут полуросликами. Хоббиты, они же полурослики — раса коротышек, обитавших далеко на западе. Их называют феями полей, однако они, в отличие от альвов и двергов, не раскрывают подробности своего происхождения. Их маленькие тела довольно слабые, зато ловкости и проворства им не занимать, к тому же у них отличные зрение и слух. Будучи консервативными пацифистами, они редко покидают родные края и почти не общаются с представителями других рас. Немногие слышали о них, и поэтому хоббитов часто принимают за человеческих детей. Оур решил, пока что на правах догадки, что про умения Кит не наврал. — Это Тео, он ищет хорошую разбойницу. — Хм-м… — Фаро ничуть не стесняясь оглядела Оура. — Ну ладно, если за еду заплатишь. И на всякий случая спрошу, мы же не втроем пойдем? — Нет. У меня есть еще три спутника. Сил нам должно хватить. — Окей! — Фаро заскочила на стул у стойки и крикнула куда-то вдаль: — Мужик, тащи еду на десятерых, любую! — Уф-ф, я наелась, — весело проговорила Фаро, хлопая по раздувшемуся животу. — Э-э, как тебя там, Тео? Ты, видимо, богач. Я и не думала, что ты в самом деле разрешишь мне так пузо набить. — А, ну-у… мне не жалко. Она съела не только ту еду, но и еще десять порций, которые заказала после этого. Не то, чтобы Оур серьезно обеднел, но его сильно удивляло, как такое количество еды поместилось в ее маленькое тело. Фаро засеменила следом за Оуром ко входу в лабиринт, который располагался как раз на краю города. Там их уже поджидали три фигуры: высокая, средняя и низкая. Каждая — в плаще с натянутыми на глаза капюшонами. Подозрительные — не то слово. Фаро настороженно остановилась, но Оур заверил ее, что “ничего страшного, это мои друзья”. — Простите, что так долго, — обратился Оур к фигурам.— Ничего, — ответила ему высокая. По голосу Фаро определила, что говорила женщина. Более того, она узнала голос. — Погоди-ка, это же… — Поговорим уже внутри. Тут посторонние, — поторопил ее Оур. — А-ага. Фаро послушно кивнула, и шестерка авантюристов спустилась по лестнице в лабиринт. — ...Ну и вонища, — не сдержался Оур. Запах гнили, разложения, крови и, наконец, примешавшаяся к ним злоба. Оур, привыкший попадать в лабиринт через телепортацию, поморщился от чудовищного букета. — Нельзя быть авантюристом, если тебе вонь покоя не дает. Но что важнее, вы что, неужели те самые? Оур подал знак глазами, и троица скинула капюшоны. Из-под них появились те самые лица, которые ожидала Фаро. — Так и знала! Вы трое были в отряде Алана! Я слышала, вас разгромили, но вы, значит, все-таки выжили! А ты, Тео, на самом деле Алан?.. Хотя, нет. О нем ведь говорили, что он прекрасен настолько, что его за девушку принять можно. И кстати, последняя это кто? — Фаро перевела взгляд на Лилу. — Это фамилиар на моей службе. А эти трое пытаются делать вид, что погибли. Я попросил их надеть капюшоны, чтобы лишнего внимания не привлекать. — А-а… значит, мы идем спасать их лидера, Алана? И тебя, Тео, они наняли как раз для этого? — Ну, можно и так сказать, — закончил Оур наспех придуманное объяснение, и Фаро понимающе кивнула. — Но ведь отряд Алана приходил сюда довольно давно. Подземелье расширяется каждый день, и за эти месяцы стало гораздо опаснее. Я могу проводить вас до второго яруса. Следуйте за мной и будьте начеку, — проговорила она серьезным тоном, группа кивнула в ответ. Фаро подняла зажженный факел, и они отправились в путь. Впереди шли Надя, Лилу и Фаро, позади Оур, Викия и Шаль. Если Фаро несла факел, которым выжигала мешающуюся паутину, то Викия подвесила к поясу лампу, а Оур освещал путь магическим светом с навершия посоха. Одно из основных правил авантюристов — иметь на всякий случай несколько разных источников света. — Даже если факел уронить, он погаснет не сразу, к тому же из него отличное оружие против слабых к огню противников. Поэтому мне он в самый раз, у меня все равно одна рука свободна, — рассказывала Фаро по пути. Стоило ей договорить, как раздался режущий слух визг и появились гоблины. Надя сразу выхватила клинок и начала кромсать врагов. Фаро тут же смекнула, что делать, и зашла им за спину, чтобы протыкать кинжалом. — А, секундочку, — сказала Лилу, когда остался только один гоблин, затем коснулась губами пальцев и послала воздушный поцелуй. Глаза гоблина помутнели, и он вяло подошел к Лилу. — Пусть он факел понесет. — О-о, как удобно, — восторженно заметила Фаро и отдала факел гоблину. Нечисть, населявшая первый ярус, не могла похвастаться силой. Группа шла вперед, прорубаясь сквозь гигантских пауков, летучих мышей и диких псов. Факелоносцы тоже прогрессировали — от гоблина к орку, затем к кобольду и, наконец, к огру. — Ску-учно, — тихо проговорила улыбавшаяся Шаль, шедшая по левую руку от Оура. Понятное дело, Надя прекрасно обращалась с мечом, но и Фаро оказалась на удивление сильной. По скорости она превосходила не только Надю, но и, пожалуй, Алана. Может, она и не умела сильно бить, но отлично вынуждала противников подставляться под атаки и владела заклинаниями, разбивавшими вражеский строй. — Это только пока первый ярус не закончится. Нам стоит поберечь силы, — хладнокровно заметила Викия, шедшая справа от Оура. — О, раз уж мы здесь, стоит зайти вот сюда, в комнату учителя. Фаро остановилась перед деревянной дверью. К двери крепилась железная табличка с надписью “Комната учителя”. Табличку, судя по всему, приделали авантюристы. — Учителя? Оур рефлекторно посмотрел на Лилу, но та покачала головой. Даже она не знала, кто находится за дверью. — Ага. Он сильно помогает авантюристам, спускающимся в лабиринт. Ты, Тео, как я погляжу, в магии соображаешь, но опыта битв тебе недостает. Думаю, тебе стоит немного у него поучиться. С этими словами Фаро отворила дверь. Внутри комнаты висел полупрозрачный мужчина средних лет. Другими словами, злоба лабиринта превратила какого-то мертвеца в призрака. Чем неупокоеннее мертвец, тем сильнее из него призрак. К тому же призраки постоянно воскресают — была бы злоба. Этому призраку хватало сил, чтобы учить авантюристов сражаться, и в то же время что-то привязывало его к лабиринту. Поэтому авантюристы прозвали его “учителем” и тренировались на нем. — А! — обронила Лилу, едва увидев призрака. — Гроа-а-а-а-а-а-а! — взревел тот ответ и устремился прямо к ней. Глаза его вспыхнули красным, словно налившись кровью. Существо совершенно обезумело. — А-а, что за?! Что с вами, учитель?! — ошарашилась Фаро, но кинжалом все равно взмахнула. Призраки не подчиняются законам живых. Физические атаки против них практически не работают, однако Фаро вложила в удар достаточно воли, чтобы частично на мгновение “развеять” противника. — Тео, на призраков не работают огонь и лед. Как правило, магия против них бесполезна. Но одно эффективное заклинание все же есть, — хладнокровно проговорила Викия, глядя, как Лилу уворачивается от атак. — Ясно… Вот это? Оур нарисовал магический символ и произнес несколько слов. С четырех сторон протянулись магические цепи и сковали призрака. Оур призвал не обычные цепи — они проходят сквозь живых и лишь созданий из иных миров оплетают и материализуют. Стоило цепям остановить призрака, как Надя разрубила его пополам. — Гья-а-а-а-а-а-а! — издал тот напоследок вопль и растворился в воздухе. — Уф, ну надо же. Обычно учитель сражается как джентльмен, словно обучая авантюристов… но, видимо, призраки тоже бывают не в духе, — сказала Фаро, вытирая под со лба. — Что такое? — обратился Оур к Лилу, которая явно хотела что-то сказать. — Это был призрак Георга, — тихо ответила та. — Георга? Ты его знала? — Оур услышал незнакомое имя и недоуменно склонил голову. — Какое там “знала”... это ведь старейшина из самой первой деревни. — А-а… Старейшина той первой деревни, которую Оур уничтожил в самом начале пути, только-только заключив договор с Лилу. При жизни он был сильным авантюристом, но пал от неожиданного удара горгульи. Оур припомнил, что он действительно как-то так и выглядел. Позже он превратился в ожившего мертвеца, затем в скелета, которого уничтожила Юнис, и вот теперь стал призраком. Похвальное упорство. Оур еще раз окинул взглядом комнату. Он вспомнил, что где-то здесь Лилу в свое время и занималась сотворением скелетов. В те времена в подземелье был только один ярус, и жили в нем лишь Оур да Лилу. С тех пор лабиринт стал гораздо больше.Маг в задумчивости водил глазами и вдруг встретился взглядом с суккубом, который явно думал о том же самом. Лилу тихонько хихикнула, и даже Оур не смог сдержать легкой улыбки. После чего его за рукав дернула Викия. — Если будем тут долго торчать, призрак воскреснет. Давайте поспешим. На второй руке повисла Шаль. — Вот-вот, путь еще долгий. — Ладно, Фаро, веди нас дальше. Ли… Раз, смотри вперед, а не по сторонам, — Надя выдвинулась вперед, утягивая Лилу за руку. “Какие они все странные”, — подумала Фаро, но кивнула и зашагала дальше.
***
— Что же, наконец-то мы закончили с первым ярусом. Я сейчас открою дверь, но вы ни в коем случае не входите, ладно? Четвертый подземный этаж. Продвигавшийся вперед без особого труда отряд Оура остановился перед на совесть сделанной дверью. Кобольды постоянно работали над расширением двух верхних ярусов, и даже Оур не имел никакого понятия о том, как они нынче устроены. И все же он знал, что за монстр находится за дверью. Оур медленно кивнул. Убедившись, что ее поняли, Фаро отворила дверь. За ней оказалась просторная, но заурядная комната. На полу валялись мечи и доспехи. — Кажется, что никакого монстра здесь нет, да? Но на самом деле, всю эту комнату наполняет слизняк. Фаро взмахнула кинжалом в сторону дверного проема, и на пол плюхнулся кусок слизняка. Бесцветная, прозрачная масса поползла по полу, добралась до проема и воссоединилась со своим телом. — Желатиновый куб. Прозрачный слизняк кубической формы. Поскольку форма у него есть, мечом-то его резать можно, но он быстро восстанавливается. Видите дверь с противоположной стороны? — Фаро указала пальцем на противоположную стену комнаты, в которой виднелась дверь, похожая на ту, что находилась перед их глазами. — Вот это проход на второй ярус. Чтобы ее открыть, нужно либо выжечь в слизняке проход, либо защититься каким-либо барьером и проплыть сквозь него. В любом случае, монстр им противостоял поистине громадный. Поскольку выжечь его магией нереально, приходится прибегать к таким полумерам. Разумеется, Оур сам придумал это существо, а изготовила его Спина по приказу учителя. Особенно мага впечатлила прозрачность получившегося создания, благодаря которой они видели выход из комнаты. — Хорошо, я выжгу. Оур нарисовал символ и зачитал слова заклинания. Викия незаметно коснулась его спины. Вместилище Оура практически не могло накапливать магическую энергию. Поэтому, когда Оур использовал магию, энергию приходилось брать у девушек, в чьих телах она скрывалась. Больше всего пряталось в Лилу, затем в Викии, Шаль и, наконец, Наде. Оур уместил в них столько магической энергии, что хватило бы нескольким первоклассным магам. Энергия, которую укрыл в них Оур, отличалась от собственной энергии девушек примерно так же, как жир отличается от содержимого желудка. Желудок нельзя набивать едой до бесконечности, но попавшая в него пища быстро усваивается. Жир же можно накапливать в поистине невероятных объемах, однако использовать его по своему усмотрению невозможно. — “Гори”. Оур закончил читать заклинание. Вперед устремилось огненное копье, пробурило проход в кубе и достигло дальней двери. — Быстрее! Он сейчас зарастет! Фаро кинулась вперед, на ходу снимая с пояса отмычку. Ее прыть вполне соответствовала небольшому росту — к дальней двери она подлетела в мгновение ока, тут же вставила отмычку в замочную скважину и начала возиться. Тем временем открывшаяся в кубе дыра начала постепенно зарастать. Однако враг не лечился. Подобные существа могут расти лишь за счет еды. Слизняк лишь уменьшался в размерах, поддерживая кубическую форму — такой природой его наделила создательница. — Открыла! Послышался звук замка, дверь отворилась. Весь отряд гурьбой перебежал через проем. Убедившись, что все успешно пробежали, Фаро громко захлопнула дверь. Вновь раздался тот же звук, что и раньше — сработал замок. — Фух… отсюда начинается второй ярус. Как будете возвращаться — дверь с противоположной стороны не заперта, там полегче. И да, закрывайте за собой. У нас был случай, когда какой-то придурок вставил клин, чтобы дверь не захлопнулось, закончилось все катастрофой. — Катастрофой? — переспросил Оур, тем временем размышляя о том, что “видимо, если сделать так, чтобы двери оказывались запертыми только изнутри комнаты, жертв будет больше”. Фаро кивнула. — Часть куба ушла в лабиринт, пожрала кучу гоблинов и сильно выросла. Всем авантюристам пришлось объединиться, чтобы сжечь его. Тяжело нам пришлось. По ходу дела Фаро достала нечто похожее на твердый воск и начала рисовать на земле круг. Потом вывела по окружности какие-то узоры, достала из сумки стеклянную склянку и капнула в самый центр круга. В ответ тот засветился и замерцал, вокруг возник барьер. — Это называется “лагерь”. Нужно выучить эту диаграмму, нарисовать ее воском, затем капнуть в центр святой воды и получится прекрасный несложный барьер. В магической лавке можно купить полный комплект за десять серебряных. Вот тут и отдохнем. Фаро договорила и уселась в центре “лагеря”. Оур тоже уселся, внимательно поглядывая на разбойницу. Фаро ничего не понимала в магии и совершенно не пользовалась своей энергией. Барьер лагеря создался за счет энергии, наполнявшей подземелье. “Хорошую они штуку придумали”, — мысленно похвалил Оур находчивость авантюристов. — Будьте осторожны, с этого яруса враги станут сильнее. Гоблинов, орков и прочей мелочевки больше не будет. Второй ярус разделен на внешнюю и внутреннюю зоны. Во внутренней — всякие гуманоиды, вроде человекоящеров и карг, во внешней звероподобные твари, типа виверн, гарпий и грифонов. И те, и другие очень опасны, не расслабляйтесь. “Внешнюю зону”, о которой говорила Фаро, Оур называл “пастбищем”. Эту территорию он выделил специально для летающих монстров. На земле есть несколько ям, ведущих прямо на второй ярус, и именно через них в лабиринт попадают летающие твари. Поскольку они обладают крупными телами, Оур приготовил им несколько просторных помещений. — Но не все так плохо. На этом ярусе полно “дружелюбных” монстров. — Дружелюбных? — только и смог, что попугаем повторить Оур. Таких слов он не ожидал. — Угу. В основном человекоящеры и кентавры — с ними на удивление несложно договориться. Если их при встрече не провоцировать, скорее всего удастся обойтись без боя. А если повезет и удастся с ними переговорить, можно разжиться артефактами или информацией. Они очень радуются еде и алкоголю. Выслушав пояснение Фаро, Оур мысленно цокнул. Как правило, разумные монстры верны Оуру, но, видимо, среди них немало и тех, кто готов дружить и с авантюристами. С другой стороны, не накладывать же на каждого из монстров проклятие подчинения, так что в какой-то степени с тем, о чем рассказала Фаро, ничего поделать нельзя. — Но в любом случае, расслабляться нельзя, многие монстры настроены враждебно. Есть даже такие, что только прикидываются друзьями, чтобы завести в западню. Чудища внешней зоны очень сильны, и туда по возможности лучше не соваться, но лабиринт, увы, устроен так, что через нее нужно пройти, чтобы спуститься ниже. — А телепортацией на ярус ниже не спуститься? Оур знал ответ на свой вопрос, но все равно задал его. Фаро покачала головой. — Нет. Во-первых, третий и последующие ярусы защищены барьером, который вообще запрещает телепортацию. Во-вторых, хоть на второй ярус телепортироваться можно… я не советую. — Это почему? — Он каждый день меняется, — ответила Фаро, ни секунды не думая. — Кобольды и подземные пиявки… такие здоровые гусеницы, меняют форму лабиринта как им вздумается. Из-за этого некоторые ребята, пытавшиеся сбежать телепортом в безопасное место, порой попадали прямо в логово монстров, а то и просто внутрь камня, где и умирали. Телепортом только назад возвращаться. — И часто такие истории пересказывают? — спросил Оур, и Фаро снова покачала головой. — Только в кругу друзей. “Доброхотов”, которые бы что-то рассказывали другим, не бывает. Часто бывает такое, что даже сильная, опытная группа радостно телепортируется в лабиринт и больше не возвращается. Приятный просчет со стороны авантюристов. Даже ловушка, которая, казалось бы, должна сработать лишь один раз, продолжает сокращать численность врагов. — Ну что… двигаем дальше? Фаро встала и похлопала себя по штанам, сбивая пыль. Оур за счет использования вместилища совершенно не уставал, Лилу восстанавливала силы за счет его энергии, скопившейся в матке, опытный отряд Нади тоже не успел вымотаться. Оур кивнул. Они развеяли барьер и отправились в путь. — Отсюда начинается внешняя зона. Здесь много летающих врагов, так что я рассчитываю на вас, — обратилась Фаро к магам, доставая лук. Стоило узкому проходу закончиться, как потолок над головами пропал. Высоко над головами показалось голубое небо. Повеяло сравнительной свежестью, подземелье осветили солнечные лучи. Они добрались до одной из ям. Смысл слов Фаро заключался в том, что магия куда эффективнее против летающих врагов, нежели стрелы. — Я здесь практически бесполезна… защищай нас, Шаль, — тихо проговорила Надя, взваливая меч на плечо. — Ладно, — Шаль бодро кивнула. Если какие-нибудь грифоны и драконы попытаются на них спикировать, Надя еще сможет попасть по ним мечом, но против химер и мантикор, умеющих дышать огнем и стрелять ядовитыми иглами, она совершенно бесполезна. — ...А вот и они, — тихо предупредила Викия. Группа дружно подняла взгляд и увидела тройку громких тварей, кружащих над их головами. — Это… гарпии? — пробормотала Фаро, заряжая в лук стрелу. Гарпии — разновидность магических зверей. Они похожи на девушек с птичьими крыльями и не слишком сильны, но умны, поэтому могут хватать ногами камни и сбрасывать на противников. Фаро уже приготовилась к бою, но Оур вскинул руку и остановил ее. — Подожди. Кажется, они… “дружелюбные”. — Опять?! — Фаро картинно изумилась, а затем расстроенно свесила голову. — Это же владыка! — Э, правда? Правда? — Владыка! Владыка! Здравствуйте! Может, остальным крики гарпий казались невнятным карканьем, но на самом деле каждая из них приветствовала Оура.— Они мои друзья, спускайтесь. — Сейча-ас. Оур обратился к гарпиям на их языке, и крылатая троица приземлилась перед группой. — Владыка, владыка, что вы здесь делаете, владыка? — Владыка, я есть хочу, у вас есть еда, владыка? — Владыка, почему рядом с вами люди? Гарпии очень говорливые и шумные. Оур достал из мешка еды, разделил ее на порции и протянул гарпиям. Лишь так их можно на время утихомирить. — И с человекоящерами ты договорился, и с кентаврами, и с пещерными гигантами, и с русалками, и, что самое удивительное, даже с каргами… что за дела? Ты на самом деле друид, что ли? — Ну, что-то вроде того. Второй ярус в основном населяли монстры, заключившие договора с Оуром. Большая часть местных обитателей, за исключением совсем звероподобных тварей, не стремилась с ним враждовать. По этой причине группа пробиралась через второй ярус практически без битв. Фаро боялась зверей, с которыми наверняка придется воевать во внешней зоне, но вместо этого им попались гарпии, клевавшие угощение, словно голуби. Разбойницу такой поворот событий настолько ошарашил, что она стояла будто пристукнутая. — Владыка, владыка, было вкусно, спасибо. — Владыка, владыка, отблагодарим, отблагодарим. — Владыка, владыка, давайте с нами. Гарпии схватили Оура за одежду и потянули за собой. — Кажется, они хотят меня поблагодарить. Подождите здесь. — Какое еще “подождите”?.. — Здесь территория гарпий, другие монстры сюда не заходят. Можете передохнуть. — А, э! Эй! Оур оставил недоумевающих девушек стоять на месте, схватился за ноги гарпий и улетел вместе с ними. — Слушай, он ведь… — ...Скорее всего. — Везет им… вот бы и меня, как закончим… Лилу и Надя шепотом обменялись парой реплик, у крепко сжавшей посох Викии задергался глаз, ну а Шаль засунула в рот палец и начала тереть коленки друг о друга. — Э-э… я схожу проведаю господина. Стоило Лилу раскрыть крылья, как троица авантюристов на удивление слаженно ее обездвижила. — Тебе же сказали, жди. — И соблюдай очере-едь! — Если и ты пойдешь, мы тут еще дольше проторчим. — Пустите! Я хочу туда! — А я хочу и туда, и не только туда! — раздался в яме звонкий голос Шаль.
***
Гнездо гарпий разместилось в углублении, примерно равноудаленном от дна ямы и поверхности. Пол в нем устилали ветки и листья, принесенные с поверхности, и шагать по ним оказалось на удивление приятно. — Владыка, отблагодарим, отблагодарим. — Сделаем друг другу приятно? — Я рожу вам ребенка, владыка. Гарпии затащили Оура в гнездо и тут же нависли над ним. Сдерживать себя они не умеют, со всеми вытекающими последствиями. Выражения лиц у гарпий по-детски невинные, глаза большие, белокурые волосы вьются кудрями. С точки зрения человека, черты лица у них вполне себе обаятельные. Во рту гарпии прячут острые зубы, но если молчат, клыки очаровательно выглядывают между губ. Несмотря на детские лица, грудь у них весьма пышная. Осиной талией, сокрытыми за белокурой порослью гениталиями и верхней частью бледных бедер они тоже не отличаются от людей. Вместо рук из их плеч растут крупные коричневые крылья, а с середины бедер начинается птичий пух. Ниже колен ноги вовсе истончаются и становятся тонкими, чешуйчатыми, похожими на птичьи. Оур взял одну из гарпий за бока и с удивительной легкостью поднял. И дело здесь не только в том, что гарпии невысокие, а ноги их короче человеческих. У них, ко всему прочему, куда более легкий скелет по сравнению с бескрылыми существами. Стоило Оуру поднять гарпию, как между ног той закапала жидкость. В первую очередь эти существа известны жадностью. Они не умеют терпеть ни в еде, ни в сексе, и полностью отдаются во власть жажды. — М-м, м-м! Сидевший на полу Оур насадил на себя первую гарпию, а в двух других вставил пальцы. Троица слегка захлопала крыльями, чтобы не свалиться, а затем истекла от блаженства слюной. Насаженная на член Оура гарпия поднесла нос к его шее, а затем легонько укусила. — ...Фу-у, — и недовольно скривилась. — Сегодня я здесь вместилищем… но в следующий раз дам испить крови. — Правда? Правда? — Можно я вас за руку укушу? — Я хочу от вас детей, владыка. Хоть гарпии шумели наперебой, в их голосах совсем не слышалась страсть. Впрочем, и Оур пришел сюда не только ради наслаждения. — Немного покусать разрешаю. Но взамен я хочу, чтобы вы вспомнили, не видели ли в последнее время что-нибудь необычное. Сначала гарпии дружно задумались, а затем наперебой заговорили о своем: — Людей маловато стало. — Я видела во внешнем лесу кого-то бледного. — А я во-он там — блестящую воду. Может, по меркам зверей они довольно умны, но соображают все равно не лучше человеческих детей. С другой стороны, гарпии очень любопытны, прекрасно видят даже в темноте и быстро летают, благодаря чему собирают информацию куда лучше, чем можно подумать. Оуру оставалось лишь придумать объяснения тому, что они заметили. Людей наверняка стало меньше потому, что Оур захватил Фигурию. Выходит, в Оуртауне не так много хороших авантюристов, способных достичь второго яруса и наткнуться на гарпий. Но уже скоро к ним должны присоединиться авантюристы амбициозные и сильные, желающие отобрать у Оура захваченные земли. В долгосрочной перспективе увеличивающаяся власть Оура приведет и к тому, что привлекающая внимание злоба лабиринта начнет прирастать еще быстрее. Некто бледный в лесу — наверняка белый альв. Гарпии не понимают, как работают стороны света, так что подробностей из них не вытянешь, но, быть может, в лесу удастся отыскать врагов Элен, если хорошо поискать. Оур вспомнил, где обычно летают гарпии, и сделал мысленную заметку. А вот блестящая вода его озадачила. Гарпия, которая упомянула ее, указала куда-то вглубь лабиринта. Если в подземелье завелось что-то, о чем не знает Оур, это что-то необходимо отыскать. — Вот твоя награда. Принимай. — А-а! А-а-а! Оур кончил внутрь гарпии, и та послушно приняла семя, громко хлопая крыльями. Гарпии не понимают стыда и достоинства, и эта, не ставшая исключением, лишь жадно впитывала удовольствие, высунув язык и истекая слюной. Оур ссадил с себя обмякшее от избытка ощущений тело, и две другие гарпии тут же собрались между его ног. — Зубами не трогать. — Ага-а. — Ла-адно. Гарпии бодро откликнулись, и принялись тщательно слизывать сперму с достоинства Оура. Поскольку семя мага наполняла энергия, гарпии пили его, словно сладкую росу — и неважно, какой именно частью тела. Они лизали его совершенно безыскусно, словно какой-то леденец. Оур не получал от их стараний особого наслаждения, но вид двух милых мордашек, облизывавших его член, приносил, по меньшей мере, моральное удовлетворение. Оур вкушал пышную грудь гарпий обеими руками. Они закончили вылизывать член мага, и он уже думал над тем, которую из двух взять следующей, но тут правая гарпия укусила Оура за достоинство. — ...Фу-у, — и сразу поморщилась, ощутив вкус дерева. — Я же сказал, зубами не трогать! — прикрикнул Оур. Пусть Оур и не ощутил боли, но эрекция все равно отступила. — Простите, что задержался. Оур прилетел на трех гарпиях и опустился на землю. — Т-ты чем там занимался?! — воскликнула Фаро, густо краснея. Чем — понятно с первого взгляда на белую жидкость, стекавшую между ног гарпий. Эти существа не приучены носить одежду или как-то скрывать свои тела. — Так и знала… — проворчала Викия и хмуро посмотрела на Оура. — Я добыл информацию. Похоже, впереди находится какая-то блестящая вода, — ответил Оур, сделав вид, что не услышал девушек. — А это тебе сувенир. Оур достал крупный драгоценный камень и протянул Фаро. — Э, что это?! Агат? Такой огромный? — Нашелся в гнезде гарпий. Отдали его в качестве благодарности. Можешь взять в счет моих извинений за задержку. Подобно большинству других летающих тварей, гарпии без ума от всевозможных блестяшек. Драгоценные и не очень камни, монеты — они хватают все, что поблескивает, и несут в гнездо. Оур выбрал из их сокровищ крупный агат, а взамен оставил несколько серебряных монет. Гарпии обрадовались тому, что блестяшек стало больше, и охотно расстались с агатом. — Он золотых на десять тянет… Ты уверен? — Да. Для меня это не деньги. — ...Вот ведь подлизывается. — А коротышка, по-моему, слишком легко ведется. — Везет ей, вот бы мне спермы в подарок… — Хоть и понимаю, что этот старик задумал, но как же бесит смотреть. Фаро заглядывалась на свой подарок, а остальные девушки о чем-то перешептывались, поглядывая на нее из тени. — Ну так что, ты слышала о блестящей воде? — спросил Оур. Фаро опомнилась, быстро убрала камень в сумку и ответила: — А, угу. Наверное, ты про “живительный источник”. “Живительный источник” нашелся в нескольких минутах ходьбы от гнезда гарпий. В конце узкого прохода отыскалась маленькая комната, в уголке которой из земли била блестящая голубая вода. — Это и есть живительный источник?Оур набрал воду в руку и посмотрел на нее. Сама вода, по всей видимости, просачивалась сюда из какого-то подземного природного резервуара. При этом ее наполнял немыслимый объем магической энергии. — Чудесный источник — испьешь из него, и легче становится. А если в нем искупаться, и раны заживают, и магическая энергия быстро восстанавливается. Правда, они со временем высыхают, но иногда появляются снова, — пояснила Фаро, пропуская воду сквозь пальцы. — Здесь точка стекания магической энергии, — пояснила Викия, оценивая потоки “магическим глазом”. — Так я и думал, — Оур кивнул. Вообще, лабиринт Оура построен так, чтобы захватывать магическую энергию, словно паутина — добычу, а затем переносить ее всю без остатка к ядру подземелья. Но поскольку кобольды и пиявки перестраивают первые два яруса как им вздумается, энергия порой застаивается. Иногда она утекает в подземную воду, растворяется в ней и порождает родник с водой, на пару порядков превосходящей обычную по содержанию магической энергии. — Разве на это можно глаза закрыть? — шепотом спросила Лилу у Оура. Ладно хоть они появляются где попало, но ничего хорошего источники в любом случае не сулят. Однако с другой стороны, полностью усмирить кобольдов и пиявок невозможно, равно как и остановить подземные реки. — Но тебе, Тео, лучше не пить, — продолжила Фаро, обращаясь к хмурому Оуру. — Почему? — Из-за источников маги, особенно неопытные, часто неправильно рассчитывают свои запасы магической энергии. Ты ведь потратил довольно много, пока мы сюда шли, так? Вот порой бывает такое, что маг здесь полностью восстанавливается, затем тратит половину энергии и двигается обратно. На обратном пути расходует остатки, а источника и след простыл. — Понятно… часто такие источники попадаются? Фаро покачала головой. — Крайне редко. Можно даже сказать, если нашел — считай повезло. И еще рядом с ними лучше долго не стоять. Опасно. — Опасно?.. А-а, понял. Оур встал и отошел от источника. Действительно, родниками пользуются не только люди. Даже наоборот, обитатели подземелья наверняка пьют из него гораздо охотнее. “И поэтому”, — решил Оур. — “Нечего лезть из кожи вон, чтобы их перекрыть”. — Что же, идем дальше? Фаро кивнула и задумалась. Насколько она знала, обычно авантюристы дальше не заходят. Однако Тео без труда договаривался со всеми встречными монстрами, девушки из отряда Алана очень сильны, и к тому же им повезло найти живительный источник и восстановить у него силы. Такими темпами они сейчас вполне могли добраться до пока еще не изведанных глубин лабиринта. Фаро, тоже будучи авантюристом, пусть и далеко не лучшим, относилась к неизведанным глубинам с сильным любопытством, в котором смешались страх и восхищение. Маленькая разбойница зашагала вперед, переполняясь воодушевлением и совершенно не замечая пропасти, к которой движется.
***
— ...Наконец-то. Пройдем этот зал — попадем на третий ярус. Фаро стояла перед большими двустворчатыми воротами и не могла скрыть возбуждения. — Туда еще никто не доходил. Насколько мне известно, мы будем первыми. Викия словно опомнилась и посмотрела на Фаро. Затем — на Оура.Ее посетило чувство дежавю. Руки задрожали, ноги едва не подкосились. — Готовы? — спросила Фаро. — Да, полностью. Идем, — ответил ей Оур, а затем посмотрел на Викию и… “Не бойся”, — прочитала та по его губам и прекратила дрожать. За воротами их ждало… Крупное, совершенно пустое помещение. — ...Э? — Фаро осторожно зашла внутрь, прощупывая пол перед собой кинжалом в поисках ловушек. — Кажется, здесь пусто. Может, нам повезло прийти в тот час, когда зал не охраняется, — бесстрашно заключил Оур, окидывая помещение взглядом. — Как странно… но ловушек я не вижу… может, ты и прав. Фаро с опаской проверяла и пол, и стены, но так ничего и не находила. — В любом случае, эта комната точно не безопасная. Нам лучше поспешить, — поторопил все еще не верившую происходящему разбойницу Оур. Затем он подошел к воротам в другом конце комнаты. На самом деле их запечатывала сильная магия, но она опознала пропуск, который принес с собой Оур, и сразу же открыла проход. — ...Спасибо. На самом деле эту комнату ведь… охраняет Алан? — тихо поблагодарила мага Викия, поравнявшись с ним. У нее не осталось никаких чувств к Алану. Тем не менее, ей было бы тяжело смотреть на существо, в которое превратился бывший боевой товарищ, и сражаться с ним. Наверняка Надя и Шаль даже не признали бы в дуллахане Алана, но Викия чувствовала, что не сможет без боли смотреть и на позабывших обо всем подруг. Она избежала многих мучений и ощутила сильное облегчение. — Я поступил так не из жалости к тебе. Не надо меня благодарить, — равнодушно ответил Оур. Почти искренне. Дуллахан — существо бессмертное и воскресло бы через сутки после поражения. Тем не менее, оставлять зал без защиты на целые сутки Оуру не хотелось. К тому же не факт, что им удалось бы победить. Рожденный из проклятий, разъезжающий на колеснице с безголовым конем, дуллахан — очень сильный враг. Он разъезжал бы по комнате, осыпая врагов заклинаниями и сбивая колесницей неосторожных наглецов. Оур предполагал, что победа над таким противником наверняка не обойдется без жертв. — ...Ладно. И все же — спасибо, — Викия тоже не улыбнулась, но слова благодарности проговорила отчетливо. — И вот третий ярус… Они спустились по длинной лестнице и увидели неизведанные глубины подземелья. Фаро нервно сглотнула. Новый ярус разительно отличался от второго. Не было раскиданных по полу трупов, не было грязи, не было тесноты и мрака. Высокие потолки, широкие проходы. Аккуратно облицованные кирпичом стены, мощные колонны. На полу — брусчатка, словно на столичной улице. В коридорах царила чистота, вонь почти не ощущалась, и пусть светили им лишь факелы на стенах, видели они дальше, чем на предыдущих ярусах. — Будьте осторожны. Что будет дальше — не знает никто. Как бы серьезно ни старалась говорить Фаро, ее голос слегка звенел от предвкушения. Отряд Оура отправился вперед, соблюдая все меры осторожности. — Внимательнее. Сюда не наступать, тут ловушка… и тут тоже. Если запнетесь на этом шнурке, на нас наверняка камни посыпятся или… стоп! Не перешагивать, за шнурком пол проваливается в яму. А в яме… копья, вроде бы. Ужас-ужас. Хм… эта стена какая-то не такая… ага, тайный проход. На третьем ярусе им не встречалось монстров, зато сам лабиринт стал гораздо запутаннее. Защищали его бесчисленные ловушки. Тайные проходы, односторонние проходы, вращающийся пол, выскакивающие из потолка и пола копья, выстреливающие из стены стрелы, катящиеся по коридорам камни. Ловушки первых двух ярусов и близко не могли сравниться с коварными, злобными, смертоносными механизмами этих этажей. И тем не менее Фаро замечала их, обходила и обезвреживала. Хотя Оур и старался вести ее по маршруту, где нет по-настоящему смертельных ловушек, ловкость рук и отточенность интуиции Фаро все равно поражала. — Мне говорили, что ты хорошая разбойница, но ты и правда впечатляешь. — Хе-хе. Ты знаешь, я сейчас просто сгораю от нетерпения. И в такие минуты я сама себя удивляю. Я прямо вижу, как каждая из ловушек улыбается мне и манит к себе, — ответила Фаро, одной рукой копаясь в дверном замке. Раздался щелчок, и разбойница тут же одернула руку. Затем заглянула в замочную скважину — и резко пригнулась. Практически в то же мгновение из скважины вылетела небольшая стрела и воткнулась в стену за ее спиной. — И все же я хочу сказать, что автор этих ловушек — очень коварный тип. Наверняка это какой-то дьявол во плоти, досконально познавший человеческие души. Подобно змею он ищет слабые места в сердцах людей и нападает на них так, как они не ожидают. Фаро открыла дверь, но входить не стала и вместо этого просунула в проем кинжал. Сверху из косяка опустилась гильотина и высекла из клинка искры. Ловушка, разрубающая тех авантюристов, что смогли вскрыть замок, уклонились от ловушки и уже успели расслабиться. — Вот об этом я и говорю. Он нападает ровно тогда, когда человек успокоился и подумал, что вот уж теперь он в безопасности. Не будь я сейчас в ударе, сама могла бы попасться. — Да уж, характер у него наверняка мерзкий… — проникновенно согласилась Лилу. — А-ха-ха, и не стыдно тебе как настоящему демону такое признавать? Ладно, тут у нас… что за? За дверью их встретила картина еще более загадочная. Потолок в открывшемся помещении оказался еще выше, чем в коридорах, к тому же его ярко освещали магические лампы. Пол вместо брусчатки покрывала земля, из которой росла мягкая, невысокая трава. У земли все еще царил полумрак, но он не мешал понять, что помещение перед ними простиралось поистине громадное. Никаких коридоров — потолок держался на нескольких мощных колоннах. Но пусть даже облик зала едва ли не выбивал из головы мысли о том, что они все еще в подземелье, обострившиеся чувства Фаро уловили, что в глубине полумрака кто-то есть. — Осторожно. Там… что-то есть. Что-то очень свирепое, — проговорила она приглушенным голосом, прищурилась и осторожно зашагала вперед. — Уже близко… оно идет к нам. Оно здесь! И тогда оно появилось из-за колонны. Фаро ожидала увидеть стаю свирепых адских гончих, уродливого гиганта, а то и дракона. Она освежила в голове оптимальные методы противостояния всем возможных противникам и смотрела во все глаза, чтобы различить в полумраке неприятеля. И тогда в ее поле зрения… Появилась неприметная, простодушная на вид девушка. — ...Э? — ...Э? Воскликнули обе, встретившись взглядами… точнее, взгляд девушки уставился не на Фаро, а куда-то за нее. Мужчина, на которого она смотрела, приложил ладонь ко лбу и постарался вздохнуть как можно незаметнее. “Почему ты здесь?” — словно хотел спросить он. — Ты… человек? Что ты здесь делаешь? — спросила Фаро, приходя в себя. Простодушная девушка — она же Мио — в ответ тут же облилась холодным потом. “Прошу прощения, прошу прощения, я подумала, что они наверняка проголодались, не сдержалась и зашла”, — попыталась донести она до Оура взглядом, но тот вложил в свой взор следующий ответ: “Я же всем сообщил не ходить сегодня в лабиринт, а сидеть тихонько у себя”. — А-а, э-э, ну-у…
Мио мялась и не знала, что ответить. Оур снова вздохнул, затем выставил большой палец вниз и провел им по шее. “Э? Вы что, потом убьете меня?” — подумала Мио и резко побледнела. Оур нахмурился, показывая ей, что она ошиблась, затем указал большим пальцем на себя и выговорил губами слово “нас”. — П-простите! — Мио кивнула, непонятно перед кем извиняясь, а затем звонко произнесла четыре имени: — Джон, Джефри, Джастин, Джозеф! Наконец, она взмахнула рукой, указала пальцами на Фаро и крикнула: — Атакуйте! Фаро впала в такой ступор из-за Мио, что Оуру пришлось схватить ее за шиворот и дернуть назад. В следующее мгновение перед глазами разбойницы звонко сомкнулись клыки. — Бежим. — Э? Э? Э? Не останавливаясь, Оур поднял маленькое тело на руки и кинулся бежать со всех ног. Выскочившие из тьмы твари взревели и кинулись по лабиринту, надеясь растерзать противников.— Что это, что происходит?! Черная адская гончая; химера с головой льва, телом козла и хвостом змеи; грифон, обладающий как скоростью орла, так и свирепостью льва; и, наконец, двухголовый пес-ортрос. Совершенно удивительная стая из зверей, которые по-хорошему должны были бы перегрызть друг друга, мчалась точно за отрядом Оура. Картина поистине кошмарная. — Ускорение! — Стена льда! Шаль и Викия зачитали заклинания почти одновременно. Отряд Оура тут же ускорился, а монстрам перегородил путь выросший из пола лед. — Долго она не протянет. Поспешим, — пояснила Викия, но никто и не собирался замедлять бег. — Кое-как оторвались… Разумеется, если бы те монстры погнались за ними всерьез, отряд Оура ни за что не сбежал бы от них на человеческих ногах, но Мио наверняка все учла. В какой-то момент твари прекратили преследовать добычу. — А-а, можешь меня уже отпустить… — смущенно подала голос Фаро из рук Оура. — Хорошо… ты не ранена? — Оур вспомнил, что все еще держит разбойницу, и поставил ее на землю. Поскольку вместилище не ощущает ни усталости, ни боли, о каких-то вещах начинаешь попросту забывать. — Н-нет. Ведь ты защищал меня, Тео, — Фаро отвела взгляд и покраснела. — Старый извращенец. — Подлиза. — Значит, ему такие маленькие нравятся?.. — Я тоже хочу, чтобы он поднял меня на ручки, вошел бы в меня и ходил так по лабиринту… — Стоп. Это был форс-мажор, — извиняющимся голосом ответил Оур начавшим высказываться любовницам. Потом прокашлялся и указал пальцем вперед, пытаясь сменить тему: — Вы лучше… сюда посмотрите. Они оказались перед огромными двустворчатыми воротами. До сих пор им попадались несложные двери, но эти врата словно бы гордилась своим величием, блестели гравировкой и украшениями. — Это же… неужели там темный владыка?.. — пробормотала Фаро. — Вполне возможно, — согласился Оур. Фаро глубоко вдохнула и выдохнула, пытаясь успокоиться. Затем крепко зажмурилась, уняла трепещущее сердце и решилась. — ...Раз уж мы сюда дошли, пойдем и дальше. Так ведь? — Разумеется, — Оур кивнул. Надя и Лилу толкнули створки, и их глазам медленно открылось новое помещение. Внутри царила странная тьма, с которой не могла совладать даже лампа. Они осторожно прошли внутрь, и ворота захлопнулись за их спинами. Ни лампа, ни факел не помогали — они не видели во тьме даже лиц товарищей. Фаро уже успела подумать, что они попали в ловушку, и встать в боевую стойку, как в пустоте вдруг вспыхнул свет. Два огня слева и справа от ворот позади них осветили помещение красным. Затем зажглись еще два, затем еще, пока огни не проложили путь к глубинам зала. — Поздравляю, вам удалось добраться сюда… — раздался низкий голос в глубине помещения. Дорога огней упиралась в нечто огромное, но плохо видное. Оно давило одним своим присутствием и источало злобу столь плотную, что она практически ощущалась носом. Фаро решила, что перед ними темный владыка.