Вход/Регистрация
Над временем нависло лезвие гильотины
вернуться

Канстон Райан

Шрифт:

Бентио Анджелосу нечего было ответить. Но он внимательно слушал своего спасителя.

– Я принял прошлое. Принял ошибки, и ужас что нахлынул на меня. Принял смерть и жертвы. Всё это я смиренно принял. Но, - Флетч сжал руки в кулаки.
– Не сломленный и прошедший через всё это я стал другим человеком. Тем, кем был раньше, но без боли и страданий. Без того страха и тех жертв. Такой же, но только лучше. И ты Бентио, - тот вздрогнул.
– Готов ли ты пройти весь этот путь? И прошу, не лги мне. Я Флетч "Чудак и много кто ещё" Томбстоун могу принять от тебя только положительный ответ. И если ты будешь лгать и снова вернёшься в эту бездну и этот ад, то тот огонь что пылал в 304 квартире, доберётся и до тебя.

– Да, - Бентио перекрестился и, улыбаясь, пожал сыщику руку.
– Я обещаю вам, что при следующей нашей встрече вы меня не узнаете.

– Иди через пожарный выход.

Он ушёл. На небе светила луна и не было ни одной тучи. Флетч взглянул на часы, что лежали на столе, покрытые пылью настенные часы. Ровно три часа ночи. Дело длинною в вечность. А убийство было таким мимолётным, будто его и не случилось.

Флетч задумался над одним ужасающим его фактом. Всё то время что Гай висел в воздухе, и пуля прошла сквозь него, был он жив или мёртв? Его глаза не были пусты, но они просто застыли. Напоминали те стёклышки от зеркала. В них тоже отражалась смерть.

После осмотра медиков и рассказа про комнату 307, а также просьбу проверить семьи, жившие в 306 комнате Даг и Флетч остались одни. Стояли в аллеи рядом с мусорными баками. Смотрели на звёзды. Домик бродяги давно как исчез. Флетчу показалось, что он был ангелом и скорее всего сейчас улетел к этим звёздам. Туда где нет страха и некого ни в чём винить.

– Ты и правда, герой, настоящий сыщик, - Даг не мог не восхититься своим новоиспечённым товарищем.
– Всё это безумие ты расколол как обычный грецкий орех.

– Голыми руками его не расколешь, знаешь ли.

– Да, я тоже помог.

– Ты спас мне жизнь, - Флетч расстегнул верхнюю пуговицу своего потрёпанного пиджака и достал медальон. Открыл его и взглянул на небольшую фотографию, с которой на него смотрели счастливые лица Лэнса и Салли. Внутри его сердца разгорелся костер, огонь которого был единственным, которого он не боялся. Семейный очаг, рядом с которым тепло и уютно. Рядом, с которым твоё прошлое и будущее не кажется пустышкой.
– Я в долгу перед тобой. Спасибо тебе, Даг.

– Флетч?
– он не смотрел на медальон, хотя ему это очень хотелось сделать.

– Да?
– сыщик убрал его.

– Здесь мы и расстанемся?

– Пожалуй.

– А встретимся ещё?

– В любое время года. В любой точке мира. Но пожалуйста, - Флетч зевнул, - не так поздно. Хороший сыщик - бодрый сыщик.

Даг засмеялся, а Флетч просто улыбнулся ему. И он ушёл. Зашагал по асфальтовой дорожке. Луну снова заволокли тучи, потому единственным проводником в ночи были фонарные столбы. Эти лучики света - надежда. А между ними нет никакой бездны, только ночь. И вот все его страхи уходят прочь, пока он, что-то насвистывая себе под нос, идёт по мостовой.

История одного раба:

Меня зовут Болт. Просто Болт. Я могу делать всё что угодно. Всё что меня заставят делать, я могу сделать без проблем. Работать в саду, чинить дом, строить новый. Служу господину Кристоферу Коксу. И всё. Это всё что я могу. Но для того чтобы жить этого достаточно. Так было до тех пор, пока меня не поразила лихорадка юга.

Ведьмовское проклятье. Старые негры из сарая твердят, что я влюблён. Но я не глуп. Любовь нужна тем, кто в неё верит и кому она полезна. Я же плотник и раб своего хозяина могу только работать. Зачем она мне?

Пока я мучился от этой болезни стали ходить слухи о побегах. Мои собратья бежали на север, к спасению, к новой жизни. Но их стадами возвращали назад. Я часто видел плётки. Но редко видел, чтобы от них кто-то умирал. Ужасная судьба. Но меня не интересовал побег, меня держали не те цепи, что сковывали руки и ноги. Почему же колит в груди?

Я понял в кого влюбился. Белая. Молодая. Совсем ещё юная служанка Эврика. Редко встретишь белого раба. Её продал собственный отец. Я желал её. Но это было чувство, которому я противился. Я не мог контролировать его. Раб своих желаний. И всё же надо решать, что делать дальше.

Старик, что был мне, как отец. Попытался бежать. Его вернула охрана господина. Они обвязали его ноги верёвкой и привязали к кобыле, та тащила старика до самого поместья. Перед смертью, когда я пробрался к нему в клетку, он сказал, чтобы я принял любовь, как чудо господне. Что это не болезнь и не проклятье, а то, что может меня спасти от настоящей болезни.

Господин стал чаще ссориться с госпожой. Он стал уставать от её походов в город. Всё хозяйство и ведение бизнеса было на её плечах. Утончённая дама и мастер рыбного хозяйства. Хозяина тоже мучала болезнь. И грех. Скука с завистью.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: