Вход/Регистрация
Демон
вернуться

Петров Артем Дмитриевич

Шрифт:

– Вы ждали нас?
– напряженно спросил Михаил.

– Разумеется, нет. Ваш визит настолько неожиданный, как и атака апачей, - старик прошел внутрь, устало усаживаясь на диван.

– С ними не было раньше проблем?

– Нет, мы даже не на их территории и расширяться не планируем, - коротко ответил металлург.

Белл заметно отличался от воспоминаний Хэммета о Шербуре. Сильная усталость сквозила в каждом слове. От былой энергичности не осталось и следа. Да и двигался он вяло, хотя тогда во Франции ловко и непринужденно двигался с тростью.

Что-то случилось, и достаточно серьезное. Видя его состояние, Михаил уже почти вычеркнул Белла из списка подозреваемых. Но все-таки порой человеческое коварство не знает границ, и не стоило с этим торопиться. Тем более, что даже если немного, то Исаак в курсе происходящего.

– Вы слишком напряжены, господа, - отметил промышленник.

– Слишком часто нас пытаются убить, - сухо пробурчал Уильям.

– Но не здесь. Право, садитесь, - поспешил успокоить их пожилой джентльмен и указал рукой на свободные стулья.

Бывший крестоносец заведомо отодвинулся от окна, прежде чем сесть. Ибо не доверял добродушному настроению хозяина.

– Мы не виделись с вами со времен Шербура, профессор. Вы пытались замолвить за меня словечко перед главнокомандующим?

Хэммет почувствовал внутри то самое чувство стыда, что было в тот самый момент во французском городе. Тогда не пришлось к разговору подобное...

– К сожалению, у меня не нашлось времени, разговор был неприятным, рядом с разлагающимся эльфом, - не упустил упомянуть эту неприятную подробность профессор, словно оправдываясь.
– Да и после взрыва приставшего в порту корабля об этом не могло идти речи. Некоторые подумали, что это был ваш корабль...

– Мой?
– удивился Белл.
– И вы так подумали?

– И я так подумал.

Исаак устало усмехнулся. И профессор не нашел пока повода усомниться в искренности собеседника.

Уильям же точно не верил ни одному слову. Всегда считал богатеев лгунами, особенно в свете последних событий. Вот только Хэммет порой порывался с улыбкой сказать, что у главнокомандующего тоже немаленькое состояние. Предполагать обратное было бы глупостью, но у бывшего крестоносца почти всегда имелось свое видение на любую ситуацию.

– Какая же глупость. Мне бы тогда предъявили обвинения, - хмыкнул Белл.
– Но мне удалось доказать, что корабль был не мой. Очень хорошо, что вы тогда промолчали перед сэром Джеймсом и не передали ему мою просьбу, иначе проблем бы было больше.

Да, только эту просьбу слышали другие крестоносцы, но их слова, по видимому, ничего не стоили.

– А чей же он был?
– решил прояснить этот вопрос до конца Михаил.

– Если бы я знал. Когда я услышал, что там были солдаты принца Артура, а также он сам, я подумал, что корабль мог принадлежать ему. Но потом выяснилось, что его солдат не видели в Шербуре по прибытии корабля.

– Да и спуститься на берег в таком количестве они бы не успели. А также уйти подальше от очага поражения, - вклинился в разговор Уильям, с подозрением глядя на пожилого джентльмена.

Тот взрыв мог прикончить его с Хэмметом, и поэтому бывший крестоносец имел некоторое право относиться предвзято к промышленнику. Но только если его вина будет доказана.

А Михаил желал услышать все объяснения до конца, и уже позже сделать все выводы.

– Мне была интересна эта загадка. И я пришел к выводу, что во всем виноват Гилен. Он единственный, кто мог организовать весь этот...
– металлург стиснул зубы, - бардак.

Профессор ожидал, что все скатится во взаимные обвинения. И если эльф действовал более тактическо, действуя на уровне предположений, то его конкурент был более прямолинеен.

– Я говорил с мсье Жавером, - пошел в атаку Хэммет, чем весьма удивил собеседника.
– Он считает себя непричастным к Шербуру. Хоть он так и не сказал, зачем пытался встретиться с вами, ибо уклонился от ответа, я ему все же верю.

Исаак искренне расхохотался. Эти слова определенно подняли ему настроение, которое не было хорошим уже достаточно давно.

– Вы, право, шутить изволите, профессор. Я считаю вас умным человеком, но вы все же весьма и весьма наивны. Этот пройдоха эльф с легкостью обведет вокруг пальца любого...

– Пока я не нашел ни одной причины ему не верить, все слова рано или поздно подтверждались. Может, вы прольете свет на эту загадку?

Михаил был не вправе что-либо требовать с пожилого джентльмена. Ведь находится здесь непросто в гостях. В любой момент эти бараки вокруг могут стать тюрьмой. Или будущим местом захоронения. Хотя, нет, наверняка бросят их тела где-нибудь в заброшенной шахте...

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: