Шрифт:
Все что я могу сделать - это покачать головой.
– Быстрее!
– подгоняет Клиппер. Я даже не заметил его, когда мы запрыгнули в лодку, но
он сидит позади Сэмми, держа большой сверток в своей левой руке.
– И так быстро!
– отзывается Сэмми.
У входа в Комплекс, я вижу сторожевой пост, о котором упоминал Харви - крепко
построенное помещение со стеклянными окнами, смотрящими на воду. Из-за окна охранник
сигналит нам остановиться. Залив впереди темнеет из-за опускающихся сумерек, у нас будут
проблемы, когда мы достигнем его. Ряд зубчатых, металлических столбов возвышаются по всей
длине канала, ведущего к Комплексу. Они расположены так, чтобы гарантировать, что ни одна
лодка не сможет проскочить, если блокада не будет опущена. Никто, даже такая крошечная
лодка, как наша.
66
Эрин Боуман – Скопированный / Erin Bowman – Forged (Taken #3)
– Клиппер?
– нерешительно спрашивает Сэмми.
– Мы должны пройти. Мэй обещала, что мы пройдем.
Сэмми не замедляется. Промежуток между столбами выглядит узким. Слишком узким.
Несколько охранников выбегают из помещения охраны на близлежащую открытую
палубу и прицеливаются.
Блокада сейчас прямо перед нами.
Как только они открывают огонь, мы пригибаемся. Я могу поклясться, что пуля царапает
мое ухо, но в следующий момент мы пролетаем между двух столбов. Ужасный скрежет звучит
под нашими ногами — острия вгрызаются в корпус лодки — но в следующий момент мы
оказываемся в открытом море. Я вытягиваю шею в направлении Комплекса, вслушиваясь в
звуки преследующих нас моторов. Все что я слышу это ветер и наш собственный мотор, ранено
звучащий, протекающий. Я осматриваю боковину лодки, пытаясь обозреть ущерб.
– Я думал, что мы должны пройти.
– Это не имеет значения, - говорит мне Клиппер.
– Мы в любом случае скоро будем
вычерпывать воду.
– Бри, тащи их сюда для прыжка, - приказывает Сэмми. Она бросается вниз по короткому
трапу, чтобы привести Харви и Эмму.
– Прыжок?
– вторю я.
– К какому берегу мы планируем плыть?
– Насколько я вижу,
единственная в поле зрения суша - это остров, с которого мы убегаем, и наш изначальный план
подразумевал, что мы отправимся назад в Сосновый Хребет на замаскированной лодке
Ордена.
Сэмми игнорирует мой вопрос, а Клиппер занимает себя закреплением своего
громоздкого свертка под своим сидением.
– Послушай, я понял, что корпус пробит, - перекрикиваю я ветер, - но мы замерзнем до
смерти в этой воде!
– Я помню пронизывающий холод вод Залива, когда тонула «Кэтрин», как
это меня парализовало. Дни начали становиться немного теплее, но я сомневаюсь, что вода
сильно изменилась. Мы недолго протянем.
– Они погонятся за нами, если они еще этого не делают, - кричит в ответ Сэмми.
– Так что
мы прыгаем, лодка взрывается, и любой, кто преследует нас, видит взрыв и думает, что нам
крышка.
Бри появляется с Харви и Эммой.
– Хорошо, это сигнал!
– У меня нет ни одной догадки, на что ссылается Клиппер.
– На три.
Один... два... три!
Мы прыгаем за борт лодки. При столкновении с водой тянущаяся боль проносится по
моему лицу и царапает мой бок. Я погружаюсь в ледяную воду, хватая воздух, и на мгновение
мне становится неясно, где находится путь наверх. Я всплываю, моя одежда становится
тяжелой, а мои зубы уже стучат. Недалеко от меня находится наша лодка объятая пламенем.
Дым поднимается вверх, как от костра, в то время как воды Залива поглощают лодку.
Я плыву, следуя за Сэмми. Впереди находится еще одна лодка, поразительно похожая на
«Кэтрин». Она гасит все свои огни и я отчасти поражен как мы не столкнулись с ней. Веревочная
лестница появляется за бортом. Я догадываюсь, что у команды все это время был запасной
план.
Мы взбираемся на борт, и нас приветствует пышная женщина, которая раздает больше
толстых одеял, чем кажется естественным иметь под рукой на рыболовецком судне.
– Вытирайтесь как можно лучше, - говорит она, - и потом мы пойдем внутрь и согреем
вас как следует.
Бри закутывает себя в одеяло.