Шрифт:
========== Глава 1 ==========
Глава 1
Шли дни, которые складывались в месяцы, затем в годы. Частица темной души, по неосторожности попавшая в живого носителя, подпитываясь ненавистью и болью, пустила свои корни в тело ребенка, порабощая и подчиняя его. Крепкими сетями тьма оплела душу ребенка, поглощая ее свет и наполняя самые дальние частицы тьмой.
За два года, что прошли с момента перерождения, Гарри Поттер изменился до неузнаваемости, как внешне, так и внутренне. Не было больше испуганного мальчишки, боявшегося даже собственной тени. Исчез страх перед родственниками и окружающими. Гарри был очень красивым ребенком. Вот только эта красота была какой-то холодной. Пугающей. У него были чёрные волосы с одной седой прядью в челке, которая, спадая на лоб, закрывала знаменитый шрам. Правильные черты лица, слегка полноватые губы и светлая кожа. Единственным, что особо привлекало внимание в его внешности, являлись глаза, ярко-зеленые, словно два изумруда. Вот только они были какие-то пустые: в них не сияли озорные огоньки, обычно светившиеся в глазах счастливых детей. Казалось, что во взгляде отсутствовала жизнь. Это не были глаза ребёнка.
Гарри Поттер отличался от своих сверстников во всем. В то время как одиннадцатилетняя ребятня мечтала о сладостях и новых играх, у парня были совсем другие желания. Признание — вот что прельщало Героя, вот что он так яростно жаждал иметь.
***
В дверь дома номер четыре по Тисовой улице негромко позвонили. В это время всё семейство Дурслей находилось дома. Дядюшка со своим любимым сыночком-жирдяем смотрели телевизор, а тетушка хлопотала на кухне. Сам же Поттер сидел в своей комнате и, как обычно, читал книгу. Чтение, помимо разговоров с хладнокровной любимицей, было его любимым занятием. А впрочем, чем еще заниматься в этом убогом месте?
Услышав звук колокола, Поттер поморщился. Вероятнее всего, что к ним приперся очередной тупоголовый дружок Дадли.
Послышался звук открывающей двери и негромкий голос Петуньи. Через несколько минут в дверь комнаты Поттера постучали.
— Да, — с недовольством отозвался Герой, отрываясь от чтения.
Дверь открылась, и в комнату заглянула тетушка. Нервно закусывая губу, она старалась смотреть куда угодно, но только не на племянника.
— К тебе пришли, — проговорила женщина и, не говоря больше ничего, поспешила уйти. Петунья побаивалась своего племянника и всех этих «ненормальных» вещей, что окружали его. И старалась свести их общение к минимуму, насколько это вообще было возможно.
Поттер отложил книгу и поднялся. Он был удивлен. Друзей у парня не было, поэтому он даже не знал, кто мог его навестить. Возможно, кто-то из друзей его покойных родителей? Хотя вряд ли. Они десять лет о нем не вспоминали, а тут вспомнили. Гарри в этом сильно сомневался.
Спустившись вниз, Поттер увидел в прихожей странную особу примерно сорока пяти лет, одетую в какие-то странные тряпки — назвать эти лохмотья одеждой у Поттера просто не поворачивался язык. На голове у этой леди была шляпа в виде конуса.
Поттер с интересом рассматривая странную посетительницу в нелепом одеянии.
— Мне нужен мистер Поттер, он здесь проживает? — спросила женщина.
— Я — Гарри Поттер. А Вы, собственно, кто? И что Вам нужно?
В ответ гостья окинула Поттера странным взглядом: он не был похож на своих родителей. Перед ней стоял подросток с красивыми чертами лица и стройной фигурой, презрительной улыбкой и надменным взглядом. Не таким она предполагала себе увидеть сына своих любимых учеников. Лили всегда была доброй, милой и заботливой девчонкой. Джеймс же был очень весёлым и задорным парнишкой, который частенько нарушал школьные правила, за что получал кучу отработок и лишал факультет уймы баллов. Возможно, все дело в родственниках мальчишки. Может это они воспитали его таким… Маленьким принцем, который смотрит на всех свысока и считает, что те ему что-то должны. Отбросив свои мысли, Минерва последний раз окинула Гарри Поттера изучающим взглядом и шагнула к нему ближе.
— Профессор МакГонагалл, преподаватель трансфигурации в школе «Хогвартс», а также декан факультета Гриффиндор, — представилась Минерва.
Поттер окинул её заинтересованным взглядом. Он не знал о чем идет речь.
— А что это за школа такая, и где она находится? Трансфигурация и Гриффиндор? — задал вопрос юноша.
«Значит, родственники ничего ему не рассказали», — с грустью подумала Минерва. Она-то надеялась, что сестра Лили расскажет племяннику всю правду о магии.
— Хогвартс — это школа Чародейства и Волшебства. Гриффиндор — один из факультетов, всего их четыре: Рейвенкло, Гриффиндор, Хаффлпафф и Слизерин. Трансфигурация — наука, которую изучают в Хогвартсе, — объяснила она.
В первые секунды Поттеру казалось, что его разыгрывают. Вдруг это запоздалый розыгрыш к первому апреля. Вот только взгляд этой дамочки был серьезным, и сама она не походила на шутницу. Выходит, она говорит правду.
— А как попасть в этот ваш… Хогвартс? — заинтересовано спросил Поттер. — И вообще, как туда принимают учиться? Я более чем уверен, что мои родственники не подавали никаких документов в эту школу. — Конечно, не подавали. Дурсли опасаются своего племянника и не сделают ничего подобного за его спиной, опасаясь возмездия.
— Вы, мистер Поттер, зачислены в Хогвартс с самого рождения, — заверила мальчика Минерва. Затем профессор протянула ему конверт.
«Словно в прошлом веке живём», — мысленно хмыкнул Гарри. Ему больше привычным был телефон, чем письма. Сломав красную сургучную печать, он распечатал конверт и достал письмо, на котором было аккуратным почерком написано: «Школа чародейства и волшебства «Хогвартс»
Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина первой степени, Великий Маг, Верховный Чародей Визенгамота, Всемогущий Волшебник, член Международной Ассоциации Колдунов)