Шрифт:
– Что он здесь делает? – Спрашивает внутренний голос, не скрывая радости.
Перевожу взгляд на него и медленно подхожу к нему.
О да, он действительно зол – глубокая морщинка между бровей, стиснутые зубы и
суженные глаза – по шкале от 1 до 10, он находится на отметке 20.
– Да, это того стоило. – Произношу я как можно спокойней.
Внезапно выражение его лица меняется, оно становится более мягким, теперь он смотрит
на меня скорей удивленно, и я улыбаюсь, остановившись перед ним.
– Я никогда не испытывала ничего подобного. Когда прыгаешь вниз, словно проживаешь
целую жизнь и испытываешь море эмоций за секунду. Я бы с удовольствием прыгнула еще раз.
– Смеюсь я и смотрю наверх, где готовятся Джен и Рэй.
– Вы должны подчиняться… – Шипит Лоусон.
Все еще улыбаясь, гляжу на него и нежно кладу ладонь на его щеку, и его глаза
становятся в два раза больше.
– Если вас это успокоит, я больше не буду прыгать. Во–первых, я не могу себе это
позволить, а во–вторых, я не хочу, чтобы вы заработали сердечный приступ. – Спокойно
объясняю я. – Теперь я знаю, что живу, а это и было моей целью. – На секунду инстинктивно
провожу пальцем по его щеке и опускаю руку. – У меня еще есть работа? – Осторожно
спрашиваю.
– В понедельник будьте в 8 в офисе. – Звучит он немного растерянно, его взгляд на
несколько мгновений задерживается на моем лице, и он закрывает глаза на пару секунд.
Я хочу еще что–нибудь ему сказать, но он поворачивается к Джулс, а его родители
приближаются к нам.
Джулс вскидывает руку вверх, и я «даю ей пять».
Как я и говорила, это безумие стоило того, и даже вопреки своим ожиданиям, кажется, у
меня еще есть работа…
– Это твой босс? – Уилл подходит ко мне.
– Да. – Перевожу на него взгляд.
– Он зол? – Он кладет руку мне на спину, и я качаю головой прежде, чем повернуться к
нему.
– Уже нет, что странно. – Пожимаю плечами. – У меня еще есть работа.
– Тогда это супер… – Он широко улыбается. – И как это было? – Раз Уилл хочет знать, я
расскажу ему, обнимая одной рукой.
– Невероятно! – Улыбаюсь я, и мысленно снова переживаю этот момент.
– Я очень уважаю вас за то, что вы решились прыгнуть в неизвестность. – Он смотрит
наверх, где Рэй и Джен получают последние инструкции, и я, замерев, смотрю туда же.
А затем они прыгают, и я не могу поверить, что сделала это 15 минут назад.
Это полное безумие увидеть то, что ты только что совершил.
Оба аплодируют, кричат и смеются, и я беру Уилла за руку.
Когда оба оказываются на земле, Рэй обхватывает Джен за скулы и нежно целует ее.
Мы с Уиллом хлопаем в ладоши.
– Дженнифер Корнелл, ты получаешь все, что хочешь. – Радуется мой внутренний голос, и я могу только согласиться с ним.
Когда, наконец, их развязывают и освобождают, Джен радостно бежит ко мне, и мы
обнимаемся.
– Это было удивительно! – Мы вместе прыгаем на месте и смеемся.
– Да, Джен, и было ощущение, будто это длится несколько часов. И ты обвела его вокруг
пальца. – Указываю на Рэя, и она смущается.
– Не совсем так, но я бы хотела еще раз убедиться, что все в порядке. – Признается она, и
я улыбаюсь.
– Нет, Джен, все отлично, и вы отлично смотритесь вместе. – Снова обнимаю ее.
– И так, дамы, давай те сниму с вас все обмундирование. – Ласс подходит к нам и
помогает снять все снаряжение.
Наконец, можно свободно дышать…
– А теперь? – Рэй останавливается за Джен и обнимает ее за талию.
– Еда? Пицца? – Предлагает Уилл, и мы все киваем.
Все еще возбужденные мы заезжаем в маленький итальянский ресторан в порту, и Уилл
берет внимание на себя, разбавляя наше общение забавными историями.
Ужасаюсь, когда смотрю на часы и замечаю, что уже десять вечера.
Как же так быстро прошел день?
– Может, сходим в «Холли»? – Предлагает Уилл.
– Почему бы и нет, нам даже переодеваться не понадобится. – Соглашается Джен, и я
киваю.
В «Холли» мы устраиваемся за одним из немногих свободных столиков и заказываем по