Шрифт:
– Нет, Джулс, мы друзья, поэтому я не собираюсь оплачивать счет с помощью твоего
брата. – Улыбаясь, объясняю я.
– Но… – Начинает она возражать.
– Никаких дискуссий. – Отмахиваюсь я, и мы выходим на улицу. – Скоро начнется
фильм.
– Но… – Она снова собирается возмущаться.
– Слушай, Джулс, я ведь не оплачиваю свой ужин вместе с Джен, и Рэйем при помощи
твоего брата, так? – Смотрю на нее, и она робко улыбается.
– Скорей всего, нет. – Отвечает она.
– Тогда назови хоть одну причину, по которой я не могу поступать с тобой так же?
– Потому что я младшая сестра дьявола.
Смеюсь и обнимаю ее за плечи.
– Это не считается.
– Но ты вынуждена тратить на меня свое время. – Мы проходим вдоль улицы.
– Джулс, я не вынуждена. Думаешь, я общаюсь с тобой против воли?
– Наверно нет.
– Джулс, ты моя подруга… Ты мне как младшая сестра, которой у меня никогда не было.
– Я так благодарна тебе, Эви! – Она обнимает меня, когда мы доходим до кино.
– Большое дело. Но ты покупаешь попкорн. – Подмигиваю ей, и получаю наши
заказанные ранее билеты.
Несколько минут спустя мы оказываемся в уютных креслах в кинотеатре. Джулс
протягивает мне большое ведро с попкорном.
Ммм…ароматный попкорн… Обожаю!
– Твои бедра порадуются! – Возникает из неоткуда внутренний голос.
Ох, заткнись… Мысленно заставляю его замолчать и кидаю в рот горсть попкорна.
Фильм действительно хороший, наверно, я буду вспоминать его на протяжении
нескольких дней. Романтика оседает в моем сердце, а комичные ситуации вызывают у меня
смех.
Когда мы выходим на улицу, напротив стоит черный внедорожник, из которого к моему
удивлению выходит миссис Лоусон.
– Мам? Что ты здесь делаешь? – Джулс обнимает ее.
– Я была у друзей и подумала, что могу забрать тебя по дороге домой. – Она убирает
волосы с лица Джулс.
Этот жест такой типичен для матери. Моя мама всегда так делала, и я знаю, что она
ненавидела мои растрепанные волосы. Когда я думаю об этом, становлюсь не уверенной из–за
того, что рассказала Джулс… Надеюсь, это не помешает ей.
– Спасибо за замечательный день и вечер! – Джулс крепко обнимает меня.
– Спасибо тебе, Джулс. – Улыбаюсь я.
– Я тоже хочу поблагодарить вас, мисс Торнтон. – Миссис Лоусон протягивает мне руку, когда Джулс прячется в машине. – Это много значит для Джулс, то, что вы о ней заботитесь. Я
знаю, что порой с ней бывает нелегко. Встречи с ней совсем не деловые встречи. Надеюсь, Дэмиан оплачивает вам сверхурочные.
– Для меня много означает пятница, и Джулс – это не просто встреча. – Улыбаюсь ей. –
Она моя подруга, и я не хочу, чтобы Дэмиан оплачивал это. Мне нравится с ней видеться, поэтому я это и делаю. – Добавляю я.
– Тогда я благодарна тебе еще больше. – Она дарит мне благодарное выражение лица, и я
киваю.
– Она классная.
– Да, в этом она вся. – Она соглашается со мной.
– Желаю удачного вечера, миссис Лоусон.
– Ты не только для Джулс делаешь хорошее… И пожалуйста, Эверли, зови меня Эстель.
– Просит она.
– Тогда желаю хорошего вечера, Эстель.
– Может, тебя подвести? – Спрашивает она, когда я надеваю шарф и шапку.
– Нет, нет… Я хочу немного прогуляться.
– Надеюсь, мы скоро увидимся. Например, на рождественском вечере в следующую
пятницу. – Она подмигивает, залезает в машину и приводит автомобиль в движение.
– Обязательно! – Наблюдаю, как ее машина скрывается за поворотом.
Иду на пристань, чтобы посмотреть на ночное море, в котором отражаются огни города.
Так спокойно… Повсюду рождественские украшения, вызывающие чувство радости.
Люблю предрождественское время, когда царит особенная атмосфера и характерные
запахи повсюду.
А затем вспоминаю слова Эстель.
… Ты не только для Джулс делаешь хорошее…
Что она имела в виду?
Дэмиан?
Но что я могу делать хорошего для него?
Я работаю на него, а он неожиданно срывается на 4 недели за границу, это называется, хорошо?
Он решил отдохнуть!
Как–то странно…