Шрифт:
Эарамфо рассеяно слушал, что сей незадачливый воришка трижды попался на краже, оказал сопротивление страже при аресте и вел себя вызывающе на допросе. Подумаешь трижды, да если бы не сопровождение он сам уже раз пять попался бы. Ну, приговорят сейчас его к отсечению руки, недельку походит без правой кисти, или лекарю заплатит побольше обычного, тот его и вылечит. Приговор прозвучал громом среди ясного неба. Эльф Дилимиртель, 10 уровня приговаривался к усечению головы! Вся площадь восторженно взвыла.
– Конец персу! Так им и надо ворам проклятым!
– Стоящий рядом с Эарамфо толстый гном восторженно толкнул локтем своего соседа высокого худого эльфа.
– Десятый уровень всего. Как нового создаст, наверное, опять вором будет.- Не разделяя восторга гнома, равнодушно отметил эльф.
– И опять потом башку снесут!
– Не унимался толстяк. А Эарамфо лихорадочно соображал. Как это так - голову с плеч? За что? За три кражи! Да это же и ему вот так могут перса убить! У него уже есть одно предупреждение от стражи.
Между тем, на помосте действие подходило к кульминации. Упирающегося приговоренного двое стражников подтащили к плахе и, заставив опуститься на колени, закрепили его голову и руки в деревянном станке. Толпа разразилась выкриками, когда на помосте появился палач. Огромный гном в канонической красной островерхой маске-капюшоне нес на плече большой топор. Палач обошел вокруг помоста, позволяя полюбоваться собой и широким блестящим лезвием. Наконец гном встал сбоку от плахи, приготовился. Шум толпы постепенно стихал, и вскоре исчез совсем. Палач слегка поклонился замершей площади и вскинул вверх топор. В это время действие заклинания немоты закончилось и в абсолютной тишине громко прозвучало, - Будьте вы все прокляты! Свист, тупой удар и голова казненного скатилась в подставленную корзину. Палач схватил ее за волосы, высоко поднял, показывая всей площади.
Сквозь выкрики вновь загомонившей толпы Эарамфо услышал, как обсуждают последние слова казненного.
– Да дурачок он, сколько там у него маны было. Раз вора качал, то вряд ли много. А туда же - 'Всех проклинаю'! Да никто и не почешется от его проклятия. Ему надо было этого Лести своего проклясть, тогда может чего и получилось бы, - басовито говорил кто-то невидимый.
– Это точно, - поддержал его звонкий девичий голосок, - на прошлой неделе колдуна на костре жгли, так тот всего двоих проклял.
– И что?
– Заинтересовался бас, - подействовало?
– Откуда я знаю, имена незнакомые были. Да и колдун не такой чтобы сильный. Эарамфо не стал дослушивать, а протиснулся к ближайшей улочке, ведущей прочь с площади. Настроение было испорчено и все происходящее уже не казалось праздником.
Тогда, он хотел поговорить с дядей о том, что, с кражами пора завязывать. Но не получилось, сначала какие-то дела отвлекли потом - забылось.
И вспомнилось только тогда, когда тяжелая латная рукавица стражника легла на плечо Эарамфо, а рука воришки была словно капканом зажата в кармане какого-то важного господина.
Дядя Мейно, хмурился, барабанил пальцами по столу, но племянника не перебивал. Гневная речь Хеллара явно выдыхалась, он уже начинал повторяться. Когда племянник очередной раз вскочил с кресла и вновь попытался что-то сказать, Мейно легонько пристукнул ладонью по столу и сказал, - Хватит! Хеллар, мальчик мой, сейчас я кое-то тебе объясню, но это в первый и последний раз. Понял меня? Хеллар кивнул.
Ты прав, ты - часть плана. Хоть и важная, но только его часть. Нам было необходимо, что бы этот напыщенный индюк хоть на секунду отвлекся. Вот поэтому ему накануне и сообщили о попытке ограбления, поэтому и стражники оказались рядом очень вовремя.
– А что я должен был у него стащить?
– Еще не понимая всего до конца, тупо спросил Хеллар.
– Хеллар, не тупи! Ничего ты у него не украл бы. Не с твоим уровнем этого умения замахиваться на птиц высокого полета. Задача была не украсть, а подбросить...
– Что подбросить?
– Машинально переспросил Хеллар.
– Скажем вещь, которая запрещена к свободному обороту в нашем кластере.
– Ответил дядя. Посмотрел на племянника до которого, наконец, начало хоть что-то доходить и добавил, - Ты успешно справился с задачей, умело отвлек посланника, и тебе ничего не угрожало, так как задерживала тебя не городская стража. Хеллар только сейчас сложил в уме два и два и горько усмехнулся - 'умело отвлек'! Да любой бы на его месте так отвлек. Смешно. А тогда Хеллару было не до смеха.
Все было как в тумане. Эарамфо казалось, что это происходит не с ним. Он молчал и не одним движением не сопротивлялся и когда его вели в помещение стражи, и когда предложили выложить на стол содержимое сумки. Маленький похожий на крысу гном дознаватель сухо задавал какие-то вопросы, а Эарамфо механически на них отвечал. Важный господин, которого по заданию дяди он пытался обокрасть, оказался приезжим. Стражники и дознаватель были с ним подчеркнуто предупредительны. А вельможа так и сиял от удовольствия. Многословно выражая благодарность 'доблестной страже', он поблагодарил за возможность принять участие в 'оперативной разработке' по поимке 'опасного преступника'. При этих словах Эарамфо начал потихоньку интересоваться происходящим. Это он-то 'опасный преступник'? И против него направлена 'оперативная разработка'? То-то ему показалось странным и поведение напыщенного вельможи и быстрое, даже мгновенное, появление стражи. А дядя ведь говорил, что... Дядя! Подставил меня старый хрыч! Но зачем? Пока Эарамфо, напряженно размышлял о тайных пружинах заговора, дознаватель рассыпался в благодарностях 'господину посланнику'. Тот жмурился от удовольствия, явно ожидая скорого поднятия репутации с городом. Ну да кто бы сомневался, конечно, поднимут. По просьбе дознавателя и господин посланник выложил свои вещи на отдельный стол. Их у него оказалось не в пример больше чем у Эарамфо. Целые кучи коробочек, ящичков, и всевозможных бутылочек заполнили всю поверхность немаленькой столешницы. Господин посланник игроком был опытным и, несмотря на присутствие стражников, со своих вещей и Эарамфо глаз не сводил. Не сводил, не сводил, а потом и свел. Да и попробовал бы кто нибудь не обратить внимание на орущего как сумасшедшего Эарамфо!