Шрифт:
Конец книги вроде бы должен вселять надежду: закладывают «город пятиконечной звезды» какие-то «новые люди», умы проясняются и заполняются новым знанием, новым стремлением… Не верится, честно говоря…
Ни к чему читать сегодня переводы книг, вызвавших лет тридцать назад всплеск интереса на Западе, совсем по-другому они воспринимаются в демократической России XXI века. Вот рецензент «Книжного обозрения» Максим Сомов, отнеся серию «Канопус в Аргосе» к «философской фантастике», в то же время считает — «стиль, напоминающий плавность и архаику священных текстов, отсылает читателя к „Сильмариллону“»… Внимательно ли читал он книгу? Но вот в чем он прав, так в этом: «Не предполагается ни интриги, ни действия, ни конца, ни начала»…
Джеффри Томас. ПАНКТАУН
У-Фактория, 2008
Рекламным всхлипам с обложек верить чаще всего можно в той же степени, что цыганкам на улице — лучше не слушать совсем. Но вот высказывание Пола Ди Филиппо из «Asimov’s SF» в адрес Джеффри Томаса, приведенное на переплете книжки, оказалось верным на все сто: «С грубым изяществом и жутковатым коварством Томас погружает читателя в глубины своих мрачных видений с первой же строчки…»
Девять рассказов из жизни обитателей земной колонии Пакстон, называемой ими самими «Панктауном», запросто могут вывести из себя нынешних «блюстителей нравственности»! К примеру, клона здесь можно «вырастить» не только для производственных нужд, но и для «развлечений» — чтоб выпотрошить его и бросаться кишками, или чтоб себя самого трахнуть (рассказ «Отражения призраков»). «Этика клонирования и права клонированных форм жизни оставались туманными вопросами…» Так что «выращенный» Магниевый Джонс, чтобы не быть сожженным самому, бежит с завода и становится убийцей «Рожденных» — «в отличие от любви, гнев и ненависть он и не думал ставить под сомнение» (рассказ «Жертва»).
Обитатели Панктауна, в котором живет немало разумных видов, «никогда не отличались мягкотелостью». Отец пятилетнего Йена Деклана, из-за атрофии ног способного передвигаться лишь на кибертележке, смертью сына доведенный до безумия, стреляет из ракетницы в лицо красивому незнакомому парню… (рассказ «Лицо»). Народ энцев сдирает шкуры с огромных зверей, «называемых флюками» (рассказ «Сезон свежевания»). Творит свои зверства внутри человеческих тел л’льюид: проникая сквозь горло, душит их, получая удовольствие от агонии, и — «возрожденный, появляется из заднего прохода жертвы»…
«Все культуры кажутся друг дружке странными» — говорит один из «героев» рассказа «Вакизаши»; потому-то в Пакстоне и тюрьма — «максимальной безопасности»… Детектив МакДиас (из рассказа «Хранилище печалей») считал, «что жилище убийцы всегда говорит о нем больше, чем самый удачный допрос». Да уж: «тринадцать обнаженных обезглавленных мужских тел… свисали с потолка…» — картина! Хотя воспоминания детектива «часто извлекали и использовали в судебных целях», подобные «картины» он все же решает удалить… Впечатления от прочитанной книги Томаса также не из тех, что захочется «хранить вечно», но и избавиться от них будет нелегко. Жутковатые впечатления, особенно потому что «строить новую колонию на одном из еще не изнасилованных миров» — любимое занятие землян…
Неужто нет даже «луча света в темном царстве»? Да есть, и это конечно любовь (в рассказе «Сердце за сердце»). Не экзотик-секс с «альенами» («Его пенис… был почти черным. Очень длинным, но очень тонким…»), а любовь художника Тила к своей модели Нимбус. Арт-проект имитации рождения человека, созданный ими — «зрелище столь же эротичное, сколь и заставляющее задуматься» — приводит в итоге к «воскресению»: «они целовались… словно две возрожденные души»!
Разную фантастику пишут в Штатах. Такая, насколько я понимаю, и там на любителя. Тем не менее за тринадцать лет Томас выпустил уже 16 сборников рассказов и 12 романов, наиболее успешной книгой стал сборник «Панктаун» (2000), номинировавшийся на Премию Брэма Стокера, переведенный на немецкий (обложку оформил сам Х. Р. Гигер). Из аннотации: «Джеффри Томас пишет мрачную НФ, похожую на хоррор…», есть у американских кинокритиков и дефиниция «сайнс фикшн хоррор», но градации/дефиниции не так уж и важны…
Будущее у Томаса лишь повод для анализа современного общества и бесчеловечной политики корпораций и государств. Ведь безобразные и несчастные его персонажи — всего лишь наши современники… «Изобретательный творец с богатейшей фантазией», Томас рисует их так, что читателя иногда «передергивает» от отвращения и пробегают «мурашки по коже»! Заслуги переводчика Ильи Мякишева в подобных эффектах, мне кажется, неоспоримы.
Антон Первушин. ЗВЕЗДА
Лениздат, 2007
Какой из фантастических журналов ни откроешь, фамилию Первушин там увидишь — если не проза, то обязательно очерк, или хотя бы упоминание в наградных списках: дипломов и премий он получил в 2007 году несколько, если не его рецензия, то рецензия на его книгу. Ведь только осенью вышла полудюжина разноплановых книг писателя, одна из них — НФ роман об альтернативном настоящем «Звезда» (кстати, заглавие на титуле не заключено в кавычки, не иначе как автор вкладывает даже в название некий скрытый смысл…)
Начинается книга как «военно-приключенческий роман о современной авиации», которых Первушин написал немало. Подполковник Осипович выпускает две ракеты по гражданскому авиалайнеру… На что «Пролог» намекает, при его чтении совершенно непонятно…
Действие первой части романа начинается через двадцать лет, в 2003 году, с экскурсии по Космическому Центру на мысе Канаверал, с объяснений «дилетантам». Сразу вспоминается, что автор — известный популяризатор космонавтики. Детальное описание полета шаттла «Колумбия» занимает около сорока страниц. Жаль, что компетентность автора в этих вопросах смогут оценить немногие читатели. Некоторый «саспенс» суховатые описания понемногу нагнетают… Дело в том, что в результате стечения обстоятельств шаттл может разрушиться и сгореть при посадке! (Что и произошло в «основной» реальности).