Шрифт:
— Я могу тебе перезвонить, Анна?
— Конечно. Я здесь со скуки помираю. Я хотела бы все-таки услышать, про красивый член неплательщика налога мистера Идена.
— Скоро вернусь, — говорю я с небольшим смешком и прерываю связь.
Точно. Анна права. Самое лучшее, что я могу сделать, это посмотреть проблеме в лицо и подавить любые поползновения Майкла в зародыше. Я набираю номер Майкла. Удивительно, но его номер, словно выжжен у меня в мозгу. Сама содрогаюсь от мысли, что снова звоню ему.
Звонок телефона отдается эхом у меня в ухе.
Но он не берет трубку, поэтому я оставляю жестокое сообщение, напоминая держаться подальше от меня, моей матери, моего офиса и всех моих друзей. Я напоминаю ему о судебном запрете, а также говорю, что если он когда-нибудь позвонит мне в середине ночи, я обращусь в полицию. Опять!
Думаю, он, наверняка не захочет повторения того, что случилось тогда.
*
Я стою за дверью Роба, держа свое заявление, чувствуя тугой узел сжавшихся нервов в животе. Мне уже не придется его бояться после сегодняшнего дня. Я стучу в дверь.
— Войдите, — кричит он.
Я открываю дверь и вхожу, он отрывает взгляд от каких-то бумаг, хмуро посматривая на меня.
— Что? — нетерпеливо спрашивает он.
Я быстро иду к его столу и кладу свое заявление.
Он прищуривает глаза.
— Что это такое?
— Это мое заявление об уходе.
Он распахивает глаза. Кажется, на секунду даже паникует.
— Что? — выкрикивает он.
— Я… эээ… я ухожу из Министерства Ее Величества по налоговым и таможенным сборам.
Он смотрит на меня, испытывая явно шок, ерзая на стуле. Я, конечно, не ожидала такой реакции. Мне всегда казалось, что он тайно не долюбливает меня.
— Почему? — наконец спрашивает он.
Я перевожу взгляд на пятно на голубом ковре.
— На самом деле, мы с вами говорили ранее на эту тему, о несправедливости налогообложения. Все это время я думала, что своей работой пыталась сделать как лучше, но выходит не совсем. Я работала в этой системе, которая в корне неверна.
— Понятно. И когда же произошли с тобой такие перемены?
Я пожимаю плечами. На самом деле мне не хочется обсуждать с ним Дома, тем более он очень сильно его не долюбливает.
— Думаю, это не столь важно, — говорю я. — Я пришла сегодня, чтобы отдать вам лично мое заявление об уходе и поблагодарить вас за все, чему вы меня научили. Я не вернусь сюда больше. У меня остался неиспользованный отпуск, и я хотела бы получить за него компенсацию.
— Не глупи, Элла. Независимо от того, где ты будешь работать, всегда будет присутствовать несправедливость. По крайней мере здесь, ты же знаешь, что заработаешь на хорошую пенсию, а также другие льготы.
— Послушайте, сэр. Очень мило с вашей стороны, что вы заботитесь о моем будущем, но я не могу остаться.
— Но ты наша восходящая звезда. У тебя настоящий талант, — говорит он.
Я смотрю на него во все глаза, удивляясь его комплименту. Он никогда мне такого не говорил и хвалил тоже редко.
— Благодарю вас, сэр, за такие слова. Э… они… много значат для меня, но я уже все решила. Я не могу больше здесь работать.
Он хмурится.
— На какую работу ты переходишь?
Я снова пожимаю плечами.
— Пока не знаю. Скорее всего, найду что-то временное на первое время и посмотрю, как все пойдет.
Он пододвигает мое заявление мне назад.
— Я не приму твою отставку. Мне кажется, ты действуешь импульсивно. Тебе стоит взять некоторое время, более трезво все обдумать.
Я не забираю листок со стола.
— Нет, я как раз все тщательно обдумала.
— Ты импульсивно бросаешься отличной карьерой. Я всегда видел тебя в качестве одного из менеджеров.
Он видел меня! На самом деле? Кто бы мог подумать, когда он так ужасно относился ко мне?
— Это не прихоть, сэр.
— Почему бы нам не поужинать сегодня вечером?
У меня расширяются глаза от испуга. Вау, Роб всегда так тщательно соблюдал дистанцию между нами, всегда был таким безучастным со мной, я даже не могу себе представить более ужасный способ загубить свой вечер. К тому же с ним у меня абсолютно нет ничего общего. Я отрицательно качаю головой.
— Это не свидание, — сухо говорит он.
Я вспыхиваю румянцем от смущения. Теперь ясно, почему я не желаю ужинать с таким бруталом, как он?