Вход/Регистрация
Тенепад
вернуться

Марильер Джульет

Шрифт:

– Но ты прыгнула без сомнений. Я этого не ожидал.

– Я сама удивилась, - я все еще не понимала, почему послушалась приказа, что казался приглашением на смерть от утопления. Я не замерла. Я просто действовала. – Вы расскажете оставшийся стишок? Я видела в Дыре Чудака свою семью, каждого по очереди. Говорила с ними. Упокоила их. Это была последняя проверка?

– Я прочитаю тебе стишок, а ты будет судить. Последняя часть такая:

«Ты утерянных, убитых

Прости и освободи.

Набирайся чести, силы

И для Олбана живи».

– Все смешано. Как думаешь?

Спину покалывало. Я хотела плакать. Фарралу понравились бы эти слова.

– Думаю, любопытно, что древние слова так хорошо подошли, - сказала я, держа голос спокойным. – Будто были написаны для меня. Но и других так испытывали.

– Может, каждый раз стихотворение меняется, – сказал он и принял чашку горячего настоя. – Может, для каждого Зовущего слова меняются, кто знает? Ты, похоже, уже показала шесть достоинств в первом куплете, а во втором – одно, но самое сложное. Последние слова – твой выбор. Так делают Зовущие, но не все следуют этому пути. Для некоторых он слишком сложный. Странно, что тебе показали три карты, а не четыре. А как же юг? – он улыбнулся, и его зубы на миг показались белыми и острыми, как у хищника.

Я сглотнула, не желая показывать свое невежество. Я могла ошибаться.

– Вы не сказали мне, кто вы, - сказала я, - и я не спросила. Но мне, может, и не нужно идти на юг, ведь юг пришел во мне, - в песне упоминались Тени, Хозяин теней. Я не могла представить другого объяснения своему спутнику.

– Хороший настой, - сказал старик. – Напоминает женщину, что я знал когда-то, не помню ее имени, но у нее был редкий дар, связанный с травами. Как и все в твоем виде, она прожила мало, в страданиях. Она мне нравилась. Но не думай, что с югом все так просто. Через какое-то время мы встретимся снова, и это не будут посиделки с чаем. Впереди у тебя долгий путь, тебе много учить, убеждать упрямых старых существ. Я играю только по своим правилам, меняю их по настроению. Готовься к игре в следующий раз. Я люблю уловки, - он посмотрел на угольный рисунок. – Неплохо получилось.

Я кивнула, пытаясь выразить благодарность без слов. Слова могли подчинить фейри, принести проблемы. Я с трудом верила, что сижу и говорю с одним из Стражей.

Словно читая мои мысли, мужчина сказал:

– Остальных найти будет сложнее. Они спрятаны глубоко. У тебя долгий путь впереди, - он поднялся на ноги. – Идем, пес!

Я сняла с себя ткань, что он дал мне. Это была просто черная ткань.

– Я должна это вернуть.

– Оставь, - сказал он, допивая чай одним глотком и щелкая пальцами собаке. – Я пойду. Смотри, чтобы твой огонь не угас, девочка.

За растениями на входе в пещеру, небо было сиренево-серым. Вечерние тени лежали на земле. Я помогла старику взвалить на спину вязанку хвороста и провожала его взглядом в сумерках. Собачка бежала впереди, оглядываясь на него. Когда они исчезли из виду, я вернулась в пещеру и осторожно села у костра. Если бы не признаки того, что уже была почти ночь, я бы решила, что путешествие в Дыру Чудака было безумным сном. Где-то внутри меня горело желание попасть в Тенепад, пойти в бой под знаменем свободы. Но при этом я чувствовала себя старой тряпкой, которую намочили, прокипятили, потерли о камни и с силой выжали.

– Нельзя ему рассказывать, - прошептала я под нос, допивая напиток и глядя на огонь. – Пока что.

Чашка опустела, я поднялась и вытерла уголь со стены, превращая профиль в тень.

Глава четырнадцатая:

Депеша: Оуэну Быстрому мечу, главе отряда Оленя (только для его глаз)

Район Леса воронов

Конец осени

Оуэн, посылаю в спешке. Кельдек отправил отряд Оленя в Зимний форт под моим управлением. Отряд Кабана идет в долину Раш из-за слухов об активности мятежников. Поздно для таких переходов, но советник короля отклонил мои возражения. Посылаю это с Дюгальдом, который ведет их.

Надеюсь увидеть тебя на востоке до наступления зимы. Осторожнее, друг.

(подпись) Роан Клинок-убийца.

* * *

До кромешной темноты я увидела, как мимо сосен идет Флинт. Он проверял по пути дорогу, в руке его висел какой-то пушистый зверь, покачиваясь от его шагов. Его выражение было настороженным. И только когда он вошел, поставил сумку, оружие и добычу на пол, я увидела его взгляд.

– Рада, что ты вернулся невредимым, - сказала я, держа голос ровным. День прошел быстро для меня. После того, как мой гость ушел, я поплакала у костра, но слезы были хорошими. Теперь я была похожа на выкованное заново оружие, сияющее и острое. Но Флинт… Что он увидел такого, что был так мрачен?

– Угу, - он вытащил нож и начал свежевать добычу.

– Все прошло по плану?

– Угу.

Я молчала, пока он заканчивал работу мясника. Он делал это неуверенно, словно мыслями блуждал где-то еще. Когда он превратил добычу в несколько кусков мяса, он насадил их на заостренную ветку с большей жестокостью, чем нужно было.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: