Вход/Регистрация
Полуночники.Прикосновение тьмы
вернуться

Вестерфельд Скотт

Шрифт:

37

0:00

ЗНАКОМСТВО

— Не так уж и сложно было, если честно. Десс принесла свою штуковину… GPS — и мы точно узнали, где была машина. По крайней мере, приблизительно.

— Ты вел ее до самого дома Мелиссы?

— Только до шоссе. Дальше Мелисса сама справится. Зато этот случай научит ее пристегиваться. — Джонатан улыбнулся. Даже в синеватом сумраке тайного часа по его смуглому лицу было заметно, что днем он слегка обгорел на солнце во время путешествия по посадочной полосе. — Хуже всего было ехать по равнинам без ветрового стекла. — Он облизал губы. — До сих пор во рту солено.

Джессика засмеялась и выглянула на задний дворик, чтобы оценить бурный прогресс в садоводческой деятельности отца. Оставшись сегодня поближе к дому и сидя на собственной крыше, она чувствовала себя в безопасности.

— А вы не видели… Анатею?

Джонатан отрицательно мотнул головой.

— Мы там не были.

Джессику снова пронзила ноющая боль, которая не отпускала весь день.

— Может, стоило ее похоронить…

Джонатан вздохнул.

— У нас не было лопаты, да и времени тоже. Кто-то должен был отвезти Мелиссу в больницу. И вообще, приспешники темняков наверняка позаботились о… — Он не докончил фразу.

— Ах да, я же тебе не сказала, — вспомнила Джессика. — Звонил Рекс. Мелиссу сегодня выписали. Рентген ничего не показал. Он сказал, что она и правда… в отличной форме.

— Мелисса? В отличной форме? — усмехнулся Джонатан. — Ну и ладно. Интересно, как она собирается объясняться с родителями?

Джессика потерла руку в том месте, куда ее прошлой ночью укусила ползучка. Укус превратился в желто-лиловый синяк.

— Не думаю, что Мелиссе нужно что-то объяснять родителям.

— Ах, ну да. — Джонатан опустил глаза.

Джессика рассказала ему о силе Мелиссы; что на самом деле случилось с отцом Рекса и что она сделала с Десс на заднем сиденье «форда». Но Джонатан, похоже, еще не до конца это осознал. Он охотно рассказывал, что Десс ему сказала о Мадлен или как они спасали машину Мелиссы, но избегал говорить о том, что случилось в прошлом или ночь назад… или об Анатее, умершей в пустыне.

— Как там Десс? — спросила Джессика.

Он пожал плечами.

— Она сказала, что ставит темнякоупоры на дом Мадлен. С ней вроде все нормально.

— Вчера я бы так не сказала.

Когда они вернулись в дом Десс, она заснула, но каждый час ее мучили кошмары, и она почему-то выкрикивала имя «Ада Лавлейс».

— Ну, теперь-то у нее новый проект, и все будет нормалек.

Джессика покачала головой.

— Тебе надо было это видеть, Джонатан. Как будто Мелисса… — Она не могла подобрать слов. — Ты просто не знаешь.

— Знаю, Джесс. Ко мне Мелисса тоже прикасалась.

Девочка удивленно посмотрела на него.

— Что? — Смесь ревности и отвращения болезненно кольнула ее в сердце. — Когда? Зачем?

— В ту ночь, когда ты обнаружила свой талант. Мне пришлось прыгать с ней и Рексом.

Джессика глотнула. Она вспомнила, как они вместе летели через пустыню, навстречу Змеиной яме, но ей и в голову не пришло…

— Боже мой, а ведь правда. Я тогда даже не знала.

— Никто не знал, кроме Рекса и Мелиссы.

Тут Джессика заметила, что отпрянула, и снова взяла его за руку.

— Прости, Джонатан.

Тот едва заметно вздрогнул.

— Не жалей меня. Жалей Мелиссу.

— Лучше уж я приберегу жалость для Десс. — Джессика снова посмотрела вниз, на отцовский сад. — А вдруг она что-нибудь делала с нашими родителями?

— Мелисса? Да нет. Вряд ли ей есть дело до моего отца. Он никогда не доставлял мне хлопот.

Девочка кивнула.

— Да, но помнишь, как родители отпустили меня на ту вечеринку… Как раз тогда, когда я была нужна Рексу.

— Но ты до сих пор под домашним арестом, Джессика, шесть ночей в неделю. — Джонатан развел руками. — Она что, не могла тебя освободить насовсем?

— А может, она хотела незаметно?

— Мелисса? Незаметно? — Джонатан засмеялся. — Да брось! Нельзя же становиться таким параноиком от каждой мысли в чьей-нибудь голове, а?

— Наверное, — вздохнула Джессика. — Не знаю, почему я такая. Может, потому что… — Она повернулась к нему, и слезы, сидевшие в засаде весь день, опять заволокли ее глаза. — Просто я никогда не видела смерть.

Он обнял ее за плечо.

— Я тоже.

— Когда они ее забрали, она была почти одного возраста с Бет.

— Да…

Джессика покачала головой и повторила слова, которые крутились у нее в голове много часов подряд:

— Мне так жаль…

— Не проси прощения за слезы. Не стоит. Но… — Джонатан пожевал губу, что означало: он не хотел ляпнуть что-то не то.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: